Enter Valentine’s Day, a faux semi-holiday that was invented to stimulate the sales of the floral, jewelry, chocolate and suicide hotline industries.
儘管剛剛過完聖誕和元旦,世界還是決定提醒我們這些單身的人究竟是多麼的可憐和孤獨。情人節,這個節日的出現完全就是為了刺激鮮花首飾巧克力和自殺熱線產業的發展。
In case you find yourself partner-free this February 14th, here is some proof that you can totally rock the day, singles style.
哪怕這將是一個沒有情人的情人節,你還是可以盡情的享受這個日子,單身的人們這樣過情人節:
Treat Yourself
犒勞下自己
The upside to not having a valentine is not being obliged to spend of your pay check on a gift for someone. Instead, I recommend that you:
單身最大的好處就是不用花一大筆錢給對方買禮物啦。所以我推薦你這麼做:
We can sometimes put so much time and energy into other people that we forget about ourselves. So why not make this Valentine’s Day all about you? Whether your idea of indulgence is a massage, a new game or an entire pot pie to yourself, do it. Frankly, I』d go for all three.
有時我們一門心思全花在別人身上反而忘記了自己。所以為什麼不讓這個情人節以自己為中心呢?不管你是準備做一個按摩,還是盡情玩一個遊戲又或是吃整整一塊派,去做吧。事實上,這三件事我都會做的。
Flip Valentine’s Day the bird and move on. If you need a reason, click Read More. In a lot of ways, it's BETTER to be unattached when Feb. 14th comes along.
不要在意這日子繼續前行吧。
如果你需要理由,戳「閱讀原文」!N種理由告訴你,情人節一個人過好太多↓↓↓
聲明:本文翻譯系滬江英語原創內容,轉載請註明出處。