VOA慢速 | 氣候變化導致有毒魚類出現

2021-02-24 VOA英語聽力

Climate Change Leading to Strange Poisonous Fish

氣候變化導致有毒魚類出現

People in Japan pay good money to eat the deadly pufferfish. There, the food is called fugu. The fish can cost more than $100 a kilogram. Eating fugu is especially popular now, during the winter holiday season.

日本人會不惜重金吃一種致命的河豚魚。在日本,這種食物名為fugu(河豚)。這種魚每公斤售價超過100美元。在冬季假期期間,吃河豚十分受歡迎。

But in the last few years, the fugu market has seen a change. The part of the ocean where pufferfish live is warming quickly. In answer, pufferfish are traveling north to find cooler water. Along the way, new kinds of poisonous fish are being created.

但在過去幾年,河豚市場發生了變化。海洋中河豚生活的地方正在迅速變暖。因此,河豚溯流北上尋找更涼爽的水域。而在遷徙途中,出現了新的有毒魚類。

These pufferfish hybrids worry government officials. They are afraid people will accidentally eat them and die. The Japanese government has ordered fishermen and fish traders to throw away any hybrids that they catch.

這些雜交河豚讓政府官員十分擔心。他們擔心人們不小心食用這些魚類喪命。日本政府已經命令漁民和魚類貿易商扔掉捕獲的所有雜交魚類。

Some industry workers strongly object to the order. They note that hybrids have poison in the same areas as regular pufferfish. Trained cooks and fish butchers know how to remove the areas that contain the poison. Usually the poison is in the fish's liver and reproductive organs, or sometimes the skin or muscle.

一些工業工人強烈反對這項命令。他們指出,雜交河豚的有毒部位與普通河豚無異。有經驗的廚師和殺魚師傅知道如何清除有毒素區域。通常毒素存在於魚的肝臟和生殖器官中,有時也存在於魚的皮膚或肌肉內。

Naoto Itou leads a seafood-processing company in the city of Shimonoseki. He disagrees with the government's rule to throw away pufferfish hybrids. "But we have to follow the rules," he says, "because if there's any problems it leads to hysteria."

內藤一郎在下關市經營著一家海產品加工公司。他不同意政府扔掉雜交河豚的規定。「但我們必須遵紀守法,」他說,「因為一旦出現任何問題,就會導致歇斯底裡的症狀。」

The Japanese take pufferfish danger seriously. A supermarket in western Japan once accidentally sold some pufferfish that had not had their poisonous livers removed. The town used its missile alert system to warn residents.

日本人十分重視河豚的危險性。日本西部一家超市曾不小心出售了一些未去除有毒肝臟的河豚魚。該鎮通過飛彈警報系統向居民發出警告。

The danger linked to the fish may be one reason for its popularity. One man who fishes for pleasure said, "Some people like it when they feel a bit of tingling on their lips."

與這種魚有關危險性可能是它受歡迎的原因之一。一個以釣魚為樂的人說:「有些人喜歡嘴唇些許刺痛的感覺。」

A high-end fish seller adds that the fish tastes good. But the seller, Koichi Kushida, notes that pufferfish hybrids are a concern. As more hybrids appear in the market, Kushida checks all the fish himself.

一位銷售高端魚類的商家補充說,這種魚味道鮮美。但賣家川島國一指出,雜交河豚的形勢令人擔憂。隨著更多的雜交品種上市,國一先生親自檢查了所有魚類。

"When we hand it to our customers, we have to be sure it's absolutely safe," he says. "We can't have any problems."

他表示:「當我們把魚賣給顧客時,必須確保商品是絕對安全的。」「我們不能出現任何問題。」

But in truth, even experienced fish handlers and scientists cannot always identify the hybrids. The one certainty is that the hybrid population is increasing. And this rise of mixed pufferfish is another example of the effects climate change is having on sea creatures.

但事實上,即使經驗豐富的魚類飼養員和科學家也難以識別出雜交河豚的品種。可以肯定的一點是,雜交種群正在增加。這種雜交河豚的出現是氣候變化對海洋生物影響的另一項佐證。

I'm Kelly Jean Kelly.

凱利吉恩·凱利為您播報。

相關焦點

  • 聯合國安理會就氣候變化問題舉行高級別會議
    #聯合國安理會#今天在輪值主席國、英國首相詹森的主持下,就#氣候變化#與和平和安全問題舉行了高級別辯論。
  • 氣候變化之下的雪卡危機!旅遊達人親歷:海鮮之毒猛於山中野味…
    沒有辦法對魚類進行篩查,也沒有已知的治療方法,隨著氣候變化使我們的海洋變暖並引發更多風暴,這種情況很可能會變得更加常見,隨著更多的魚出口到世界各地,這種情況可能會變得更加普遍。更直截了當地說:死珊瑚礁滋生了受感染的魚類食物,當人類吃了吃了它的魚就會生病。雖然雪卡最初表現為標準的食物中毒,但它最終會演變為手指和腳趾的麻木,反覆出現幾個月甚至幾年,有時還會導致冷熱感覺的切換(我幸運地擺脫了這個副作用,但這讓人們認為他們的冷蘇打水會灼傷他們,或者導致他們喝太熱的咖啡)。
  • VOA慢速:多種方式說謝謝
    Our email is learningenglish@voanews.com.你有什麼問題要問美國之音英語老師嗎?請把你的問題通過郵件發給我們。我們的電子郵件是Learningenglish@voanews.com.And that’s Ask A Teacher.以上是名師答疑。I’m Jill Robbins.
  • VOA慢速 | 墨西哥沿岸馬尾藻泛濫
    它正沿著海灘泛濫,把美麗的海水變成褐色。專家警告說,這種現象或將成為新常態。墨西哥一半的旅遊收益來自裡維埃拉瑪雅。在2014年之前,這裡的馬尾藻極少。但專家表示,氣候變化、化肥汙染和洋流變化可能是導致問題惡化的原因。墨西哥昆塔納羅奧州政府表示,馬尾藻入侵是「氣候變化給這個世界帶來的」最嚴重問題之一。它指出,解決這一問題需要多國共同努力。
  • 別小看氣候變化,西班牙可能以後不能「靠天吃飯」了!
    據歐洲環境署(EEA)消息稱,由於氣候變化,到2050年南歐的旱田作物,如小麥,玉米或甜菜等,產量將可能減少一半,因此該行業要求「優先考慮」 的機制方案。氣候變化可能會對生長季節較長和條件較好的作物產生積極影響,特別是北歐的作物,但極端天氣的增加會對氣候變化產生負面影響,將導致作物歉收和生產成本的增加。西班牙這樣的農業大國可能會面臨農作物收成的大幅下降,這對於全歐來說都會產生不小的影響...
  • 巴西農業生產:適應氣候變化
    氣候和種植模式落後於農業生產的增加,這使得有可能將生產移到不易發生乾旱的地區。同時也有可能擴展到未開發的土地,雖然基礎設施和土地所有權問題是一個限制因素。同時,由於開發商喜歡巴西有充足的降雨和土地資源優勢,多年後巴西可能成為一個農業大國。
  • 柬埔寨應對氣候變化 承諾2030年減碳18%
    為紀念應對氣候變化《巴黎協定》達成5周年,聯合國及有關國家12日以視頻方式舉行氣候雄心峰會。洪森總理在峰會上發表講話時表示,氣候變化已是不爭的事實,許多國家都經歷了氣候變化的衝擊,例如柬埔寨不久前遭受的大洪澇。他說,雖然柬埔寨釋放的溫室氣體佔全球總量很小比例,惟柬埔寨承諾將在力所能及和有限資源內,對應對氣候變化作出貢獻。
  • 哈佛研究: 大部分菲人認為氣候變化影響生活
    哈佛大學人道主義研究中心的一項研究表明,儘管被調查者對氣候變化了解較少,但仍有七成菲人表示擔心會受到氣候變化的影響。   哈佛人道主義研究所(Harvard Humanitarian Initiative)於本月20日發布的研究表明,有71%的菲人認為他們至少會在一定程度上受到氣候變化的影響,約46%的人擔心自己會因氣候變化而受損、受傷或生病,有22%的人認為會遭受收入損失。
  • 哈佛研究: 大部分菲律賓人覺得氣候變化影響生活
    哈佛大學人道主義研究中心的一項研究表明,儘管被調查者對氣候變化了解較少,但仍有七成菲人表示擔心會受到氣候變化的影響。   哈佛人道主義研究所(Harvard Humanitarian Initiative)於本月20日發布的研究表明,有71%的菲人認為他們至少會在一定程度上受到氣候變化的影響,約46%的人擔心自己會因氣候變化而受損、受傷或生病,有22%的人認為會遭受收入損失。
  • 必和必拓攜手中國寶武應對氣候變化
    11月6日,必和必拓與中國寶武鋼鐵集團就共同應對氣候變化籤署戰略合作諒解備忘錄,計劃投資3500萬美元,共享互通低碳減排技術知識,旨在共同應對全球鋼鐵產業所面臨的氣候變化挑戰。韓慕睿說,「作為必和必拓應對氣候變化行動的一部分,我們將投資開發低碳技術、承擔必和必拓作為原材料供應商的產品延伸責任、與我們的業務夥伴共同推動全球市場和政策對氣候變化的響應。」去年10月份,中國寶武宣布組建「低碳冶金創新中心」,並籌建「全球低碳冶金創新聯盟」。
  • VOA慢速:高效工作的必備技能
    歡迎來到今天的VOA慢速專區。
  • 誰是下一位氣候難民?
    氣候難民成為國際問題       美國緬因大學氣候變化研究所副教授布拉德菲爾德·裡昂告訴《國家地理》雜誌,自1990年開始,非洲的旱災愈發頻繁,很大程度上歸因於厄爾尼諾現象和拉尼娜現象的周期發生異動,氣候變化加劇了這種影響,讓溫度繼續升高、土地更加乾涸。
  • 全球氣候變化巴黎峰會展望 ——前途多舛(1)
    那我們如何看待國際社會持續不斷的努力嘗試達成一個有關溫室氣體排放的全球強制性協議呢?今年12月將是全球氣候變化哥本哈根峰會(COP15)五周年的日子。全球許多偉大和重要的人物曾齊聚一堂,試圖籤署有關氣候變化的生死契約。新晉的美國總統歐巴馬當時表示他的就職正好在「全球海平面上升開始放緩和我們的星球開始療傷的關鍵時刻」。
  • 『BBC英語』氣候焦慮:兒童在環境中失眠氣候引起的擔憂:兒童因擔心氣候變化和環境而失眠
    2019年,數百萬來自澳洲、歐洲和非洲的兒童參加了大規模的氣候問題抗議活動。深陷爭議漩渦的瑞典青年氣候主義者格蕾塔·桑伯格成為全球青年反氣候變化運動的代表人物。不到四成的人認為,成年人和世界各國的領導人會成功應對氣候變化帶來的挑戰。成年人不僅面臨著要聽取年輕人對氣候變化的擔憂,他們顯然還面臨另一場戰鬥,那就是需要說服充滿疑慮和擔憂的下一代他們有能力應對氣候變化帶來的挑戰。
  • VOA常速 | 這誰頂得住:企鵝因氣候變暖而失去棲息地
    The ice disappeared due to a strong El Nino that causes unusually warm waters, but what happened to all those penguins?2016年的時候,南極洲的哈雷灣是還是世界上第二大企鵝繁殖地。但不到一年的時間裡,那裡的企鵝都消失了。
  • 「中國-美國加州氣候變化合作邊會」在巴黎會議中國角舉行
    12月7日下午,由中國國家發展改革委和美國加州政府聯合舉辦的「中國-美國加州氣候變化合作邊會」在巴黎會議「中國角」召開,中國代表團團長、中國氣候變化事務特別代表解振華
  • 【VOA常速】每日聽讀 |疫情導致500萬美國人申請失業救濟
    21天聽力持續進階訓練:▪素材節選自每天更新的VOA慢速、常速和BBC中的30s以內的音頻便於聽寫;▪每天的課程都有慢速和常速,適合不同等級的學員訓練。🔻識別二維碼參與課程🔻This is VOA news. Reporting via remote, I'm David Byrd.U.S.
  • 沸騰英語:氣候緊急狀態
    最近北方各地紛紛傳來雪情,氣候緊急狀態這個詞又重新映入我們眼帘。Climate emergency(氣候緊急狀態)」擊敗「氣候危機」、「全球變熱」、「否認氣候變化」等熱門詞彙,當選《牛津詞典》2019年度詞彙。毫無疑問,「氣候」是2019年最受關注的話題。
  • 一周精讀 | 《南方公園》道歉了,為了 12 年前對氣候變化威脅的嘲諷
    關鍵詞 | 包裹+包裝材料+價值《南方公園》道歉了,為了 12 年前對氣候變化威脅的嘲諷道歉針對的是 2006 年第 10 季的第六集,諷刺「氣候變暖」不過是戈爾自導自演的鬧劇。一個叫 「ManBearPig」 的生物被虛構出來,它象徵著「全球氣候變化」—— 在全世界流竄,到處攻擊人類。
  • VOA慢速:梵蒂岡要求天主教徒撤資化石燃料和武器
    歡迎來到今天的VOA慢速專區。今天為大家帶來一則關於石油的文章。