As to the Sea,' he pursued, 'that's well enough in fiction, Wally, but it won't do in fact: it won't do at all. It's natural enough that you should think about it, associating it with all these familiar things; but it won't do, it won't do.
他繼續說道,「它在想像中是很好的,沃利,但實際上卻並不是那樣,根本不是那樣的。你想到海洋,把它跟所有這些熟悉的東西聯繫起來,這是很自然的;但實際上它並不是那樣的,它並不是那樣的。
pursued
【美】[pə'sjuː] 【英】[pər'suː]
v.追求;追捕;繼續執行;從事
查看例句或相關單詞
familiar
【美】[fə'mɪliə(r)] 【英】[fə'mɪliər]
adj.熟悉的;不拘禮節的;熟知的
n.熟人;精靈
查看例句或相關單詞
fiction
【美】['fɪkʃn] 【英】['fɪkʃn]
n.小說;虛構;杜撰
查看例句或相關單詞
enough
【美】[ɪ'nʌf] 【英】[ɪ'nʌf]
adj.足夠的
adv.足夠地;充分地;相當;尚
pron.足夠
查看例句或相關單詞
natural
【美】['nætʃrəl] 【英】['nætʃrəl]
adj.自然的;天然的;私生的
查看例句或相關單詞
fact
【美】[fækt] 【英】[fækt]
n.事實;真相;實際
查看例句或相關單詞
associating
【美】[ə'səʊʃieɪt] 【英】[ə'soʊʃieɪt]
vt.聯想;聯合
n.夥伴;同事;同伴
adj.副的;共事的;有聯繫的
n.準學士學位獲得者
vi.交往
查看例句或相關單詞
things
【美】[θɪŋz] 【英】[θɪŋz]
n.用具;情況,所有物,需要的事物(名詞thing的複數形式)
查看例句或相關單詞
單詞釋義由愛尚詞典提供