當地時間11月12日,為期兩天的敘利亞難民問題國際會議在大馬士革閉幕,會議主辦方敘利亞同與會各國在閉幕式上發表聯合宣言。宣言指出,與會各國及國際組織就敘利亞難民返鄉及人道主義援助等問題達成若干重要共識。
اختتم المؤتمر الدولي حول عودة اللاجئين السوريين أعماله بدمشق يوم الخميس والذي استمر لمدة يومين، بمشاركة عدد من الدول العربية والأجنبية، بحسب ما ذكرت وكالة الأنباء السورية "سانا".
當地時間11月12日,為期兩天的敘利亞難民問題國際會議在大馬士革閉幕。
أكد البيان الختامي للمؤتمر الذي تلاه الدكتور أيمن سوسان معاون وزير الخارجية السوري، على الدعم الثابت لوحدة وسيادة واستقلال سوريا ووحدة أراضيها ومواجهة جميع المحاولات الرامية لتقويض سيادتها وسلامة أراضيها. وأشار البيان الختامي إلى ضرورة مواصلة الحرب على الإرهاب حتى القضاء على جميع التنظيمات الإرهابية المدرجة على قائمة مجلس الأمن للكيانات الإرهابية، مضيفا أنه لا حل عسكريا للأزمة في سوريا والحل سياسي يقوده وينفذه السوريون بأنفسهم. وشدد البيان على رفض جميع العقوبات أحادية الجانب غير الشرعية وخاصة في ظل انتشار فيروس كورونا، مؤكدا أن سوريا ستواصل جهودها لتأمين عودة المهجرين من الخارج وتأمين حياة كريمة لهم. وجدد البيان التأكيد على استعداد الحكومة السورية ليس لإعادة مواطنيها إلى أرض الوطن فحسب، بل ومواصلة جميع الجهود لتوفير ظروف معيشية كريمة لهم مع دعوة المجتمع الدولي ووكالات هيئة الأمم المتحدة ذات الصلة إلى تقديم الدعم اللازم للمهجرين والنازحين السوريين، وكذلك دعم سوريا والبلدان المضيفة لضمان حقهم المشروع والثابت في العودة.
中國駐敘利亞大使馮飈表示,中方支持敘利亞難民返回家園。但返鄉工作有數個先決條件,一是實現敘利亞問題的政治和解,二是幫助敘利亞重振國內經濟,三是要消滅恐怖主義,為難民返鄉提供安全環境。
أكد السفير الصيني لدى سوريا فنغ بياو يوم الأربعاء، أن الصين تدعم عودة اللاجئين السوريين إلى ديارهم.
قال السفير فنغ في تصريح لوكالة أنباء "شينخوا" على هامش مشاركته في الجلسة الافتتاحية للمؤتمر الدولي للاجئين المنعقد في العاصمة دمشق، "نحن ندعم عودة اللاجئين السوريين إلى ديارهم".
وأضاف فنغ أن هناك ثلاثة شروط مسبقة لجعل عودة اللاجئين ممكنة، وهي أولا الحل السياسي للأزمة السورية، والثاني مساعدة سوريا في عملية إعادة الإعمار الاقتصادي، والثالث هو استئصال أو مكافحة الإرهاب من أجل توفير الظروف الآمنة لعودة اللاجئين.
وتابع يقول "نحن كبلد صديق لسوريا سوف نعمل مع المجتمع الدولي لمساعدة سوريا على تحقيق هذا الهدف وتقديم ما في وسعه من المساعدات لترتيب عودة اللاجئين السوريين إلى ديارهم".