Remember
記住:
You are always being given all the help you can be given
你們所需要的所有幫助,都已經給你們了
When you ask for help, what you're actually doing is asking for more awareness of the help you're already being given
當你尋求幫助時,實際上,你所做的,是尋求更多的「你需要的幫助已經被給予」意識
You're not asking for something that's not being given already
而不是尋求還沒給到你的幫助
問:
Hello Bashar
你好,巴夏!
I'm very grateful to be here.
能來到這裡,我真的很感激
My question is, everything is for a reason. There are no coincidences.
我的問題是:每件事的發生都是有原因的,不存在「巧合」這種事
巴夏:
It's all an orchestration, yes
是的,一切都是「合奏的音樂會」
You may not always know what everything is for, but it's all an orchestration
你可能並不知道事物存在的目的,但祂們都參與到「音樂會」的合奏過程中
Something will have more to do with you or less to do with you, and may have more to do with someone else
有些事情可能跟你的關係多一點,或者少一點,又或者跟某個人的關係更多一點
But you're still part of the orchestration if you are experiencing it at all
但如果你參與(經歷)了,那你也屬於這個音樂會的一部分
Even if it's just to be there, so someone else can get what they need out of it, still on orchestration
即使你只是出現在那裡,從而使其他人就能從中獲得他們所需要獲得的,但你們仍然在共同演奏音樂會
問:
I'm here for a reason today
所以,我今天出現在這裡是有原因的
巴夏:
Yes, your own reasons.
是的!屬於你自己的原因
Sometimes you know what they are, and sometimes you don't need to
有時候,你知道這原因是什麼;有時候,你並不需要知道
問:
Thank you.
謝謝!
My second question is we always have to follow our passion?
我的第二個問題是:我們都需要跟隨我們的激情嗎?
巴夏:
You don't have to, but it's probably a wise choice
不是說你一定要這麼做,但這可能是個明智的選擇
It's certainly a more enjoyable choice than not following it
相比不跟隨你的激情而言,這肯定是一個更為愉悅的選擇
問:
Of course.
那是當然!
But can we have not one passion
但我們的激情,可不可以不止一個
Because people always say stick to one thing.
因為,人們總是說「堅持做一件事」……
巴夏:
Sometimes your passion can be expressed in a multitude of ways, it doesn't mean it's not the same passion,
有時候,你的激情會通過多種方式來表達,但這並不意味著 它們不屬於同一個激情
It just may be that you have an overarching passion that can be expressed in a number of ways
有可能,你有一個「總體激情」,然後通過很多種方式來表達這個「總體激情」
問:
Can I have two passions, like our dream...
我可不可以擁有兩個激情,就像……
巴夏:
No! No! No!
不!不!不!
You can have different expressions of your passion, it's still the same passion.
你可以有不同的表達激情的方式,但它們都是同一個激情
Passion is just an energy state
激情只是一種能量狀態
The expression doesn't mean you have a different passion, it just means you have a different expression of the same passion.
表達方式的不同,並不意味著激情的不同,而是說,你可以用不同的方式來表達同一個激情
問:
If one connects more to sport and another one to business.
如果一種表達方式跟「運動」關聯比較多一點,另一個則跟「生意」的關聯多一點
巴夏:
Yes?
是嗎?
Is that mean you want to go into the Sports Business, and blend them
是不是說你想從事「運動」方面的「生意」呢?並將它們合二為一呢?
問:
Maybe, I don't know
也許吧,我不知道
巴夏:
All right
好的
But it's up to you is what we're saying, whatever excites you
但我們說的是:一切都取決於你,不論讓你興奮的是什麼
And again remember
再次提醒你記住:
The idea of your passion will shift from time to time through different expressions
你的激情,時不時地 會在不同的表達方式來表達中切換
Because you may need to experience that expression of your passion and learn something there
因為,你可能需要體驗那種表達方式,並從中學習一些東西
So that when you shift back to the other expression, you bring something with you in terms of experience that will actually enhance the other expression as well
然後,當你切換到另一種表達方式時,你在之前的經歷中所學到的東西,能夠提升你在當前表達激情的方式
Because all passion and all excitement is connected to all other expressions of it.
因為,所有的激情、興奮與所有的表達方式都是相連接的
It's a thread that you follow through different expressions, because you're gathering what you need to be able to actually fully express all the different expressions of your passion
就像你順著一條線路走,走過不同的「站點」(表達方式),收集你需要收集的東西,從而使你能夠在其他不同的表達方式中,淋漓盡致地展現你的激情
Doesn't mean that it has to be looked at as a divergent
並不意味著把它看成是「岔路」《分歧者》
If it is your passion, there may be an extremely good reason why it's expressing itself or needs to express itself in some way that looks very different than what you were doing before
如果它真的是你的激情,那肯定有很好的理由,它才會以不同的方式來表達,或者需要以看似非常不同的方式來表達
Because there something you need to learn about that to enhance every expression of your passion that you will encounter from that point forward
因為你需要經歷它,並學到你需要學習的東西,從而提升你在此之後遇到的其他激情表達方式
You need to just follow the thread and trust it.
你只需要順著這條「線路」走,並且相信它
問:
Trust myself, trust my higher self?
相信我自己,相信我的高我嗎?
巴夏:
Trust your passion.
相信你的激情!
It's a self-guided mechanism.
它是一個自我引導的機制
That's how you know that you're on the right track.
這就是,你如何知道自己是否走在正確的道路上方式
That's what passion and excitement is
這就是激情和興奮的真正本質
Is your physical bodily translation of your true path, your true vibration at that moment
也就是說:在那一刻,你的身體將真正屬於你的道路、真我的振頻「翻譯」成激情、興奮的感覺
It will express itself in a number of different ways, but it's the same passion,
激情、興奮會通過許多不同的方式來表達,但不同的方式來都屬於是同一個激情
It's the same vibration. It's your true vibration.
它們有著相同的振頻,也就是你的真正的振頻
問:
Regardless that many people around me say that I shouldn't do it, but I feel like I can, I must do it?
即使我身邊的很多人都說「不該做!」,但我覺得:我能做,我應該做,是嗎?
巴夏:
They may be afraid to do that, because it understand how it works.
他們也許因為害怕而不敢做,因為他們不知道激情是怎麼運作的
If you understand how it works, and you're actually truly following your passion, and not actually just distracting yourself
如果你知道它是怎麼運作的,並且你是真正地跟隨你的激情,而不被分心,不被分散注意力
If it is a true following of your passion, it will work, whether anyone says it will are not
如果你真的跟隨你的激情,那不論別人怎麼說,它肯定行得通(有效果的)
Because that's how the mechanism works.
因為 宇宙/激情 的運作機制就是這樣
They may just not understand that, and they may be afraid to do it, because they don't understand how it works.
他們可能不懂,他們可能因為害怕而不敢做,因為他們不懂得它是怎麼運作的
Yes?
明白嗎?
問:
Yes
明白!
巴夏:
But you have to be clear and honest with yourself that that's actually what you're doing
但你必須清楚地知道你在做什麼,並誠實地面對自己
is really following your passion where it leads you, and not distracting yourself, or coloring your passion, or coloring your anxiety look like passion, or coloring your passion to look like anxiety
也就是:激情帶你到哪裡,你就「順流」到哪裡, 並且不被分心,或者粉飾你的激情;或者粉飾你的焦慮,使之看似激情;或者粉飾你的激情,使之看似焦慮
You have to be honest with yourself about this really is right now where my passion is leading me because it's not leading me there
你必須對自己誠實,也就是:「現在,這裡,就是激情帶我來的地方,因為它並沒把我帶到那裡去」
And you have to be clear that you're not just skipping around because you're afraid to follow your passion.
並且你要清楚地知道:自己不是因為害怕「跟隨激情」,而四處蹦來蹦去
Make sense?
你明白嗎?
問:
Yes, it does. Thank you!
是的,明白!謝謝您!
問:
Hi, Bashar
你好,巴夏!
I just want to say, first of all, thank you so much for everything that you've done.
首先,我想對你所做的一切 表達我深深的謝意
I've being listening to you for about six years now, and I'm completely radiating with excitement.
我跟著你學習差不多有六年了,現在,我完全散發著興奮的能量
I came here from XXX, just to see you.
我特地從XXX 來看你
This is a very special moment right now for me
對我來說,這是個非常特殊的一刻
巴夏:
We thank you for the co-creation
感謝你的共同創造
We thank you for deciding on your own to apply the information in your life
我們也感謝你決定 將這些信息運用到你的生活中
Because we can share and share and share and share, and none of you have to do a thing about it.
因為,我們一直在分享、分享、分享,再分享,你們可以置若罔聞、視而不見
But when you decide to do so, and you see that it works for you, then we thank you for being bold enough to apply these thing and see that they work
但是,當你決定照著去做,認識到它們真的有效,那麼,我們要感謝你大膽地使用這些信息,並知道它們真的有用處
Do you understand?
你明白嗎?
問:
Yes, thank you.
明白,謝謝!
So one of my questions was, in the past, I've trusted the wrong people, and as a result, I've been betrayed.
我的一個問題是,過去,我信錯人了,結果,我被背叛了
巴夏:
Trusted them to do what?
相信他們做什麼呢?
問:
Trusted that they had my best intention
相信他們對我是極有善意的
And it turned out that they didn't
事實證明,他們並非如此
巴夏:
And now you can trust that they show you exactly who they are
那現在你可以相信 他們將真實的自己,展示給你看了
問:
Correct.
對的!
巴夏:
And so that worked for you
那這對你就是有用處的!
Because it allowed you to again by attracting what you don't prefer to more clearly define what you do.
因為,你吸引來自己不喜歡的人後,就可以更清楚地確定自己喜歡什麼樣的人
And therefore they have helped you course correct
如此,他們幫助你糾正了「航向」
And therefore they have not in that sense, betrayed you. But shown you more clarity about who you prefer to be.
從這個意義上講,他們並沒有背叛你,而是更清楚地展示給你:你更想成為什麼樣的人
That's a positive way to look at that, so that you can gain a positive effect from the experience, rather than a negative one.
這是正面看待此事的方式,這樣你就可以從此次經歷中收穫正面的結果,而不是消極地看待(而不是收穫負面的結果)
Yes?
是不是這樣呢?
問:
Yes, that's true.
是的,沒錯!
In the present, I notice that there are some people that I had in my life and I want to trust them, but I have some sort of anxiety
現在,生活中有一些人我想相信他們,但我有點焦慮
巴夏:
You want to trust them to do what?
你想相信他們幹啥呢?
Put your trust in yourself. Do you understand?
把你的相信都給自己,你明白嗎?
And trust that whatever appears in your life is what needs to be there, and then get the reflection you need to get
相信出現在你生命中的任何事物,都是該出現的,都是讓你獲得你所需要的「反射」
Trust them to be who they choose to be at that moment, and learn from it, whatever expression it may be
在那一刻,相信他們的選擇(要成為的),並從中學習,不論這些表現形式是什麼樣
Put your trust in yourself, and your life, and what it brings you as serving you in some way shape or form.
相信你自己,相信你的人生,相信生命帶給你的任何形式的事物,都是為你服務的
Yes?
是不是這樣?
問:
Yes
是的
巴夏:
Then it doesn't matter what another person may choose to do
那麼其他人選擇做的任何事情,對你來說,都無關緊要
Because you will always get a beneficial effect, you will learn something from it, you will grow.
因為你總能從中獲益,你都會從中學習到東西,你會成長!
Therefore nothing that anyone else does will affect you negatively, if you don't choose to align with that negative belief about it.
如此,其他人做的任何事情,對你都不會有負面影響,如果你不聽信關於他們的負面信念的話
問:
That's true.
說得對!
巴夏:
I know, that's why I said these things.
我知道,所以我才「老生常談」
Trust