思兔寶搶灘移動翻譯藍海市場 遊客出國旅遊更輕鬆

2021-02-07 人民網

原標題:思兔寶搶灘移動翻譯藍海市場 遊客出國旅遊更輕鬆

  春節臨近,海外旅遊的人們也開始蠢蠢欲動。出國旅遊可以不跟團,在異國他鄉酒店住宿,吃飯點菜、happy購物、外出景點撒歡,體驗文化風情,而這一切語言成了最大的障礙。如何過一個輕鬆愉悅的海外春節遊?當然是隨身帶著思兔寶翻譯助手了!去你想去的任何地方,買觸動你心的任何特色產品,交往一個無比真誠的異國朋友,貼身的翻譯思兔寶可是24小時幫助你的,這是最實在、最務實、最方便、最神奇的外出旅遊的好幫手。

  思兔寶化解點餐尷尬,春節境外美餐吃起來

  很多遊客回憶起去年春節海外遊之旅時,都會提到語言不通所遇到的尷尬境地。尤其是餐館點餐的時候,雙手比劃,中英夾雜,僅能滿足簡單需求、效率低效果差,往往會鬧很多的尷尬。

  就比如,一個到日本北海道旅遊的遊客分享了他的經歷。北海道道央地區的札幌是那些國際滑雪和滑雪板愛好者心馳神往之所。他們一群人在居酒屋待了一晚,愣是沒有點上心儀的餐,搞的服務員也很鬱悶。這一個晚上的尷尬如何化解?

  而作為幫助遊客克服語言障礙的思兔寶可以幫你解肚子燃眉之急。看不懂菜單也沒事,用手機思兔寶點餐翻譯幫助,隨時解決翻譯難題,保証海外聚餐不會因語言問題而掃興。

  思兔寶成海外語言智囊團,天下好友交起來

  國人在前往以英語為主的國家之前,都會臨時學習一下當地的文化和習俗。當下,盡管中國遊客可以憑借英語走天下,但是,在有些小語種的國家,還是要有移動陪同翻譯。與其趕鴨子上架,臨時抱佛腳學習基礎的語言知識,倒不如輕輕鬆鬆地帶著手機,安裝上思兔寶出遊去。

  據調查,69%的當地居民很樂意遊客對其所生活的城市感到好奇。想要表達你的熱情和喜愛,不妨試著和他們聊天。這個時候,思兔寶APP就能派上大用場了,它可以連接真人翻譯,40秒內給你回應翻譯,讓你輕鬆理解當地文化風俗。

  王小姐就是一個旅遊愛好者,她很享受這種遊走在不同國家,感受不同風景、文化,喜歡和不同人打交道的感覺。她今年春節計劃去俄羅斯度假。對於去俄羅斯,她是有備而往的。因為,今天她在網上遇到了思兔寶,對於有語言障礙的國家,她可以放心地去了。王小姐開玩笑說:「出國必備APP,當屬思兔寶,有它的陪伴,出國變得輕鬆簡單,想要出國旅遊又擔心語言不通的不妨試試。「

  思兔寶正是認識到了海外旅遊人群的痛點,推出這款神一般的翻譯APP,就是為了給海外遊群體提供即時、準確、移動的翻譯服務。同時,配備不同的生活場景,解決人們的衣食住行方面的翻譯需求。

  據了解,思兔寶已有近萬名翻譯遍布全球,覆蓋了英語、日語、韓語、泰語、法語、德語、餓語等10多種語言和多種小語種。語言範圍還在不斷擴張中,從此,海外出遊找翻譯交給思兔寶。春節海外遊,使用思兔寶一鍵就能打通語言障礙。

(責編:楊虞波羅、沈光倩)

相關焦點

  • 中秋團圓遊受阻 思兔寶異國他鄉「拔刀相助」
    以前過節都會窩在家裡休息,而現在人們會利用節日難得的假期與家人一起出國旅遊。這不,李芳就把中秋三天假期利用上了,全家一起到美國迪士尼樂園來了一場中秋團圓遊。然而,說好的愉悅假期剛剛開始就遭到了阻礙,得虧遇到了思兔寶的幫助。提起事情的原委,李芳一肚子委屈。全家醞釀這趟迪士尼出國遊已經很久了,剛好中秋節遇到全家假期都空出來了,很難得的可以實現。
  • 寶礦力想當香港「抗爭指定飲料 」?網友:讓它涼涼!
    寶礦力香港官方網頁在Facebook回應,表明已決定抽走TVB廣告(網絡截圖) 寶礦力的這一舉動,極大地討好了反修例人士。」「內地市場大還是香港市場大? !」「寶礦力咁都抽到水? 佩服」。有網民指,組織遊行的人是在吃人血饅頭(網絡圖片)事實上,寶礦力在內地有龐大產業和巨大市場,該公司在經濟上拿好處、在政治上搞針對的做法,也引起內地網民的憤怒。
  • 廣交會縮影:思兔寶翻譯無處不在 促外貿盛會和諧
    隨處可見「思兔寶翻譯」的身影。眼看兩位外國朋友邁步而來,這名思兔寶的工作人員趕緊迎了上去,開始為其做起專業的翻譯服務。我們也看到了思兔寶的工作區擠滿了前來諮詢的外國朋友,工作人員正在耐心有序地幫助辦理所有相關業務。
  • 松機偽出國首梯登場!3小時出境登機又入境
    松山機場2日舉辦「偽出國體驗」活動,參加民眾實際體驗在機場櫃檯報到、領取登機證、通關檢查、候機,並坐上華航飛機,過過出國乾癮。
  • 泰國旅遊門戶網問世 服務全球遊客
    更多有趣重要的新聞
  • 以色列:戰爭旅遊帶給遊客真實的戰爭體驗
    遊客們正在湧入以色列,通過模擬的自殺式炸彈襲擊和持刀傷人場景來讓自己的心跳加速。在約旦河西岸古什埃齊翁的猶太人定居點,有一處特殊的旅遊景點,這裡可以滿足全世界遊客對於戰爭和恐怖襲擊的幻想。遊客們可以從以色列軍官那裡學習到戰鬥技能和反恐策略,這些軍官大多數來自於特種部隊。
  • 丟臉丟到國際| 臺灣女主持全程亂翻譯,堪稱史詩級車禍現場!
    你需要一名翻譯嗎?Translation?這難道不應該是Translator?翻譯就成了 「我們是植物的冠軍,AIPH,超棒的」。植物的冠軍,難道我們都是一朵朵「霸王花」?面對導演突然不按套路出牌,陳辰迅速反應過來,以"OK」回應後,開始流利地為姜文進行現場翻譯。結果陳辰的反應不要太圈粉!尤其是姜文頒獎時最後說。
  • 第四屆CROSSINGS研討會:一帶一路下的大中華-葡語國家跨文化關係及翻譯
    第一屆以「澳門翻譯與文化交匯」為主題的研討會於2013年1月28日至30日在澳門大學舉行,在語言、文化、移民、宗教、文學和翻譯等領域進行了學術討論。第二屆以「巴西-葡萄牙-大中華文化交匯」為主題的研討會於2015年7月23日至27日在聖保羅大學舉行,旨在促進巴西、葡萄牙和大中華地區有關語言、文化、移民、宗教、文學、翻譯等領域的學術研討。
  • 東南亞旅遊「高燒不退」 中國遊客貢獻巨大
    今年1-4月,中國內地遊客赴泰國人數較去年同期增長27%,是泰國第一大客源國;一季度赴馬來西亞短途遊的遊客中,中國遊客同樣大漲35.2%;數據顯示,中國赴東南亞各國的遊客人數上半年增長迅速,已成為東南亞旅遊的主要客源國。攜程旅行網發布《2016暑期出境旅遊人氣榜》顯示,在旅遊市場最為火爆的暑期,東南亞旅遊繼續「高燒不退」。
  • 明年,中國遊客將迎來幸福旅遊時代!
    世界旅遊組織表示,全球旅遊業恢復至少需要四年的時間。出境遊的坍塌,給我國的國內遊帶來了新的機遇。隨著國內旅遊的競爭的白熱化,明年,中國遊客將迎來幸福旅遊時代!據英國政府證實,一種變異的新冠病毒正在倫敦和英格蘭東南部地區迅速蔓延,它的傳播速度比原先發現的新冠病毒要快上70%。
  • 多虧這款旅遊宣傳片!坎培拉遊客創新高:中國遊客佔大頭!
    多虧了坎培拉旅遊宣傳片《精彩紛至沓來》,首都領地的國際遊客數量創下了新高,截至2016年3月底,共有總計約20萬名來自世界各地的旅遊者來到坎培拉遊玩
  • 焦點│上海品牌授權展 臺灣文創探市場
    國際授權業協會今年8月發布的「2019全球授權市場報告」顯示,2018年全球授權商品零售額達2,803億美元,較前一年增長3.2%。同期大陸和香港市場規模為95.14億美元,位列全球第五,年增速達6.8%。 張惠毓說,「文創產業起步較早的臺灣擁有很多成熟的IP,大陸授權市場發展潛力和空間巨大,對臺灣文創業者意味著很好的機會。」
  • 真正的中國遊客來羅馬尼亞了 羅馬尼亞:新興的中國旅遊目的地?
    越來越多的中國人來到有旅遊傳統的國家,如法國、義大利、希臘、瑞士等,而我們一直等待羅馬尼亞也能進入中國旅行社的行程上。 當然,羅馬尼亞的旅遊潛力在中國市場上的介紹和認識還是不夠。儘管如此,許多的中國旅遊團已多次來羅馬尼亞旅遊,但是大部分還是所謂「商貿性旅遊」,不超過一個星期的停留。旅遊的重要目的只是尋找經濟或貿易的機會,參觀旅遊景點只是來羅即定計劃的額外部分。
  • 日本秋田縣仙北市打造面向外國遊客的醫療旅遊「特區」
    位於日本東北地區的秋田縣仙北市2015年被日本政府確定為日本「國家戰略特區」,仙北市如今正在面向外國遊客打造當地的特色產業「醫療旅遊」。為考察當地醫療旅遊發展情況,中國國家旅遊局日本代表處主任羅玉泉23日至24日期間對仙北市進行了考察訪問,並與當地政府官員交換意見。
  • 【港熱話】中移動推「藍底白花」利是封,原來係…
    有網民轉發中國移動香港今年推出的利是封照片,斥「新年流流死人藍襯白花,大吉你個利是」,結果掀起風波。有網民笑言「做帛金用」;亦有人認為幾靚呀。但有網民也上載實物照,指利是封實為紫色,建議樓主「係時候換手機」。
  • 3名遊客擬搭飛船 赴國際空間站旅遊
    票價5500萬美元   據新華社電 3名遊客計劃在明年1月搭乘飛船前往國際空間站旅遊,為此每人支付5500萬美元。
  • 孤鸞年遇到疫情來攪局 日本婚戀市場大崩盤
    這次的新型冠狀病毒疫情造成日本經濟活動全面而且嚴峻的打擊,餐飲觀光旅宿業不說,連未婚男女的婚戀市場都受到嚴重的衝擊。根據日本婚戀市場的專門雜誌 Zexy 最新的調查日本有超過三成以上的準新人決定延遲婚期或是直接取消。