廣州白雲國際機場綜合信息樓
武漢中合元創建築設計股份
廣州白雲國際機場是中國三大樞紐機場之一。
為滿足持續和快速增長的航空業務和未來信息化發展的需求,一個新的綜合信息樓是建在機場操作區域,這有助於加強機場的總體控制,協調操作資源,有效地實現整個地區的綜合管理和一體化。
綜合信息大樓從空中俯瞰機場,符合整個區域的肌理,與周圍環境融為一體,有序的隱藏。
從市區到航站樓,沿機場大道的建築保持著統一的序列感,與樹木交織,樹木遮蔭。綜合信息樓和諧而不同,具有協調性和特色。
Guangzhou Baiyun International Airport is one of China’s three major hub airports. To satisfy the needs of continuous and rapid growth of the aviation business and future information development, a New Comprehensive Information Building is built in the airport operating area, which helps to intensify the overall control of the Airport, coordinate the operation resources and effectively realize the integrated management of the whole region and the whole process. Overlooking the airport from the air, the comprehensive Information Building conforms to the texture of the whole area, integrates with the surrounding environment, and hides in an orderly way. From the urban area to the terminal building, the buildings along the airport Avenue maintain a uniform sense of sequence, interwoven with trees and shaded by trees. The comprehensive Information Building is harmonious but different, with the coordination and characteristics.真正的創造不是為了創造新的想法而與眾不同。創意是基於對設計問題的全面理解。通過對白雲國際機場的全面考察,梳理出白雲國際機場的所有情況,歸納出城市關係、立面形象和功能組合三個核心問題。我們期望綜合信息大樓在未來的某個時刻回顧現在,正如吉奧·龐蒂(Gio Ponty)所指出的:「建築之所以存在,是因為它是藝術,因為它超越了實用性。」
Real creativity is not to be different from others so as to create the new ideas. Creativity is based on a complete understanding of the design issues. After an all-round investigation of Baiyun International Airport, all the situations are sorted out and three core issues of the city relationship, facade image and function combination are concluded. We expect Comprehensive Information Building to look back at present at certain point in future, as Gio Ponty pointed out: 「Architecture survives because it is art, because it transcends practicality」.城市關係/與機場的對話:建築設計始於城市設計
白雲國際機場以航站樓為中心分為南北兩個運營區域。綜合信息大樓位於南區,緊鄰廣州主城區,與機場大道僅隔一條綠化帶。從城市的角度來看,面對機場運營後增加綜合信息樓的命題,確立了其服從區域、協調周邊區域的角色作用。
Baiyun International Airport is divided into two operating areas, north and south, with the terminal building as the center. The comprehensive Information Building is located in the southern district, close to the main city of Guangzhou, and separated from the airport Avenue by only a green belt. From the perspective of the city, facing the proposition of adding the comprehensive Information Building after the airport operating the area, it has established its role of subordinating to the area and coordinating the surrounding areas.
空間造型:封閉與建造,肌理融合
建築布局採用開口朝東的U形外殼圍合,這不僅保障了臨街建築團隊西側顯示表面的連續性和完整性,也與東側公安指揮中心辦公大樓的反向圍合形成了良好的對話關係。與此同時,這兩個建築圍繞著開放的內部景觀庭院,為辦公人員提供了一個安靜舒適的休息場所。
The building layout adopts the U-shaped enclosure with opening facing east, which not only safeguards the continuity and integrity of the display surface on the west side of the frontage building the team, but also forms a good dialogue relationship with the reverse enclosure of the office building of the public security command center on the east side. In the meanwhile, the two encircle the open internal landscape courtyard, providing a quiet and comfortable place for the office workers to rest.界面造型:局部協調,呼應周邊環境
在U型外殼基礎上,為了與南側已建辦公大樓形成一個統一的和連續的界面形象,先將綜合信息建設南部分降低一層,形成一個高度的統一和過渡。然後,對西立面進行局部突出,並採用相似的造型肌理,實現形式上的協調。最後在西北角打造地標性的廊道空間,強調主入口的公共性,同時成為街道展示界面的點睛之筆。
On the basis of the U-shaped enclosure, in order to form a unified and continuous interface image with the existing the office building on the south side, the south wing of the comprehensive Information Building is partially lowered by one floor to form A high degree of the unity and transition. Then, the west facade will be partially highlighted and similar modeling texture will be adopted to achieve formal coordination. Finally, a landmark corridor space is built in the northwest corner, emphasizing the publicity of the main entrance and becoming the finishing the touch of the street display interface.立面形像/與藍天對話:數位化信息雲
廣州白雲國際機場得名於廣東南部的一座名山,自古被譽為「廣州第一山」。在立面設計上,遵循同樣的策略,自然將白雲與科技相結合的美好願景相聯繫,使綜合信息樓能夠與時俱進。因此,確立了「數位技術,信息雲端」的設計理念,呼應藍天,契合機場藍天白雲的印象特徵。
Tracing back to its source, Guangzhou Baiyun International Airport is named after one of the well-known mountains in the south Guangdong, i.e. Baiyunshan deemed as the 「first mountain of Guangzhou」 since the ancient times. In the facade design, following the same strategy, it is naturally associated with the beautiful vision of combining the white clouds with the science and technology so that the comprehensive Information Building may breathe with the times. Therefore, the design concept of the 「digital technology, information cloud」 has been established, which also echoes the blue sky and fits the impression characteristics of the blue sky and white clouds at the Airport.整體造型由銀白色豎條控制,形成整體感覺和科技感。凹凸形狀的變化創造了一個更立體的白雲形像。多層次幕牆系統豐富了立面細節。透明的玻璃表面形成了建築的表皮,滿足了維護、採光、通風等基本需求。此外,一系列的杆體構成了一個高低起伏的流動界面,就像穿著一件時尚的衣裳,展示著信息雲的科技氣質。
The overall shape is controlled by the silver-white vertical bar to form the overall feeling and scientific and technological feeling. The concave-convex shape changes to create a more three-dimensional image of the white clouds. The multi-level curtain wall system enriches the facade details. The transparent glass surface forms the skin of the building to satisfy the basic needs of the maintenance, lighting, ventilation, etc. In addition, a series of rods form A fluctuating the flow interface, which is like wearing a fashionable dress and showing the scientific and technological temperament of the information cloud.在時尚服裝的編織中,要仔細控制不同方向杆的深度和間隙,賦予其功能屬性。在西側,深度會增加,降低西曬,能源效率會提高。機房應妥善加密,以避免陽光直射,並營造涼爽的室內溫度。在值班室外延續韻律,保證充足的照明和舒適的景觀視野。由於項目位於飛行的視覺區域,第五個立面也被包括在重點中並被整合。內庭院的景觀融合了數字雨的概念,創造出科技與自然交織的情境,讓您體驗自然與科技的雙重洗禮。
In the weaving of the fashionable clothes, the depth and clearance of rods in the different directions shall be carefully controlled to endow them with the functional attributes. On the west side, the depth will be increased, the sun will be lowered, and the energy efficiency will be improved. The computer room shall be properly encrypted to avoid the direct sunlight and create a cool indoor temperature. Outside the duty room, the rhythm is continued to safeguard the sufficient lighting and a comfortable view. Because the project is located in the visual area of the flight, the fifth elevation is also included in the focus and integrated. The landscape of the inner courtyard incorporates the concept of the digital rain to create a situation where science and technology are intertwined with the nature, where you may experience the double baptism of the nature and science and technology.功能組合/與功能對話:高效超腦
作為白雲國際機場的「幕後總指揮」,功能組織的重要性不言而喻。採用「人機分離」策略,將人的活動空間與機房設備空間動靜分離開來。同時藉助方正的平面布局,保障空間利用效率的最大化。
As the 「commander in the chief behind the scenes」 of Baiyun International Airport, the importance of the functional organization is self-evident. The strategy of the 「man-machine separation」 is adopted to separate the moving the space of the people from the moving and static space of the machine room equipment. In the meanwhile, by the virtue of the founder’s plane layout, the space utilization efficiency is safeguarded to be maximized.總結整合各種功能空間,形成五個功能體塊:一層設置運營控制中心、展廳等大型空間,屋頂作為景觀內庭院,為辦公人員提供舒適的休息場所。南樓設有信息技術處理等相關資料室,集約高效;如值班室等人流較多的功能空間位於北樓,可以更好的觀賞城市景觀。南北向的建築由辦公室、會議室、新聞發布室等輔助空間連接,方便人們出入。頂層設置為使用頻率較低的檔案室,滿足功能需求。運營控制大廳作為綜合信息樓的核心,將外立面的設計主題引入室內,通過連續的雲式光帶營造出「信息雲端」的科技氛圍。
Summarize and integrate various functional spaces to form five functional blocks: The operation control center, exhibition hall and other large space rooms are set on the ground floor, and their roofs are used as gardens in the landscape to provide the comfortable rest places for the office workers. Information technology processing and other related data rooms are set up in the south building, intensive and efficient; the functional space with more people, such as the duty room, is located in the north building and has a better view of the city. The north and south buildings are connected by the auxiliary spaces such as offices, conference rooms and press release rooms to facilitate access. The top layer is set as the archive room with lower use frequency to satisfy the functional requirements. As the core of the comprehensive Information Building, the operation control hall introduces the design motif of the exterior facade into the room, creating a technological atmosphere of the 「information cloud」 through continuous cloud-type light belts.好的設計只是建築生命的起點。將BIM技術引入到項目中,對設計、施工、運營、維護進行全生命周期化管理,使其在經歷了時間的考驗後,始終煥發出自己的光彩。
Good design is only the starting point of a building’s life. BIM technology is introduced into the project to manage the design, construction, operation and maintenance in the whole life cycle, any so that it will always shine with its own brilliance despite time experience.一層平面圖
二層平面圖
三層平面圖
四層平面圖
立面拆解
剖面圖
大樣詳圖
U型體量
形體演變
建築師:武漢中合元創建築設計股份
地點:中國 廣州
設計主創:晏曉波
設計指導:侯進
設計團隊:羅婷婷、夏琰、熊炳寧、楊璐、李喆、吳文卉
面積:32710.0平方米
年份:2017
攝影:馮蔚
結構:陳平、梁立勇、潘波
暖通:袁衝
給排水:張永
電氣:李莉
弱電:向曉光
巖土:陸楊
BIM團隊:鄒子曦(建築)、潘波(結構)、袁衝(暖通)、周濤(給排水)、陶傑(電氣)
推薦一個
專業的地產+建築平臺
每天都有新內容
掃描二維碼關注
微信公眾號「搜建築」(ID:sjz9999)
合作、宣傳、投稿
請加小編微信:soujianzhu2