東北方向視角 © CreatAR Images
世界高層建築與都市人居學會(CTBUH)於近日公布了2021年全球獎各類別的傑出獎獲獎項目,亞洲金融大廈暨亞洲基礎設施投資銀行總部獲得100米以下最佳高層建築類及最佳高層辦公建築類傑出獎,並將於今年5月28日舉行的2021年CTBUH高層建築+都市人居先鋒會議上進行線上演講,角逐兩個類別的最高獎。
中央中庭內景 © CreatAR Images
After winning the international competition in September 2015, the architects gmp von Gerkan, Marg and Partners and their partner practice Architectural Design and Research Institute of Tsinghua University Co. LTD. (THAD) have completed the 83-meter-high symmetrical building with its stacked meandering building volumes. It marks the end of the north-south axis through Beijing’s Olympic Park and is located in the direct vicinity of iconic buildings such as the National Stadium and the National Convention Center. All offices are grouped around a total of nine open courtyards that allow light into the building. Its center features a building-high atrium around which open spaces are arranged in a continuous manner offering many interconnecting views.
項目區位及北京城市中軸線示意圖 © gmp Architekten
東南方向視角 © CreatAR Images
建築外觀的設計理念基於具有北京古城典型風貌的院落邏輯,與中國傳統的木構造形式相互呼應。每三層為一組的體量單元相互層疊、錯落有致,這一設計手法打造了豐富而開放的內部景觀,另外,工作環境的通透性亦彰顯了亞投行逾百個國家交互包容、開放透明的合作理念。
In its exterior shape, the building adopts principles of the typical Beijing courtyard house, while its construction has elements that are reminiscent of traditional Chinese timber buildings. The stacked meandering three-story building volumes create a complex and open interior landscape that makes connections and emphasizes the transparency of the AIIB and the sense of community of the over 100 nations.
主入口廣場 © CreatAR Images
建築體塊疊加空間示意圖 © gmp Architekten建築首層與二層處設有共享的餐廳、咖啡館以及擁有1500個座席的會議廳。此上的15層均為辦公層,以模塊化思路營造高品質辦公單元。間隙樓層與空中花園從蜿蜒連續的回形布局中生成,採光中庭所創造的視野關係,可以提升公共空間的開放交流性,同時還賦予了建築簡明的朝向秩序。
連續的開放空間 © CreatAR Images
竹林採光庭院 © CreatAR Images
種植仙人掌的採光庭院 © CreatAR Images
自然採光的空中花園依據不同主題設計了各具特色的植物景觀,象徵著豐富多元的「世界園林」:9個中庭中有3個採用了中國傳統園林手法,此外還種植了一些來自亞洲成員國的樹種。這一位處都市中央的「綠洲生態」為北京創造了一處彰顯公共性的非正式互聯場所,可舉辦各類活動。室內燈光設計猶如中國傳統的燈籠意象,與木構件元素相輔相成,營造出溫馨親和的氛圍。
Open sky decks with varied thematic planting symbolize the 「gardens of the world」: three of the nine courtyards have been laid out in accordance with traditional Chinese garden design and, in addition, trees from Asian member states have been planted. These 「oases」 in the Beijing metropolis serve as informal, open meeting areas and can also be used for celebrations. Wooden elements, and lamps reminiscent of traditional Chinese lanterns, have been used to create an intimate atmosphere.從外形觀察,蜿蜒曲折的辦公單元合為一體,生成一座方正莊重的玻璃體量,建築主體再由四個朝向外側的大廳進一步分解。建築四面均設有一座中央大廳,形成面向各方的入口條件。在建築立面表達上,三層一組的體量劃分明晰可辨,通過向下投射的燈光設置突出點綴,與由內向外散發柔光的燈籠形象和諧統一。
Seen from the outside, the meandering building volumes make up a transparent glass cube that is structured and subdivided by the four external courtyard spaces. On each side of the building, in the middle, is a courtyard, thereby providing access to the building from all directions. The three-story elements that make up the whole building are expressed in the facade and are further highlighted by lighting that picks out the lower edges. The internal shimmering lanterns round off the harmonious lighting effect.本項目的設計與實施歷經四年時間,在緊湊高效的建設過程中實現了高水準的建築品質。目前,該項目已取得國家綠色建築最高級三星級認證設計標識證書,和LEED能源與環境設計先鋒鉑金級認證。
During the short design and construction period of only four years, it was possible to achieve the best possible standards in terms of ecological building. This is evidenced by the award of the national 3-star certificate, the top certification level for ecologically sustainable buildings in China, as well as that of the Platinum LEED certificate.
設計競賽:2015年獲勝方案
竣工時間:2019年
方案設計:曼哈德·馮·格康與施特凡·胥茨以及施特凡·瑞沃勒
項目負責人:蘇俊
設計團隊: 孔晶,趙琴昌,博彥·科切夫斯基,郭福慧,蔣昱程,王詩卉,安奈特·羅伯,楊瑩,馬源,黃菡, 提洛·切莫,袁濤,揚·皮特·德姆,楊楓
中國項目管理:李凌,解芳,易婷
業主:北京城市副中心投資建設集團有限公司
方案階段
設計方:gmp·馮·格康,瑪格及合伙人建築師事務所
諮詢顧問方:清華大學建築設計研究院有限公司
初步設計階段及施工圖階段
設計方:清華大學建築設計研究院有限公司
諮詢顧問方:gmp·馮·格康,瑪格及合伙人建築師事務所
結構設計:sbp 施萊希工程設計諮詢有限公司,斯圖加特
照明設計:Conceptlicht,特勞恩羅伊特
景觀設計:WES 魏斯景觀建築,漢堡
幕牆顧問:迪索工程諮詢(上海)有限公司
機電顧問:科進柏誠工程技術(北京)有限公司
標識設計:北京視域四維城市導向系統規劃設計有限公司
建築總面積:389972 平方米 (地上:256872 平方米,地下:133100 平方米)
Competition 2015 winner
Design Meinhard von Gerkan and Stephan Schütz with Stephan Rewolle
Project manager Su Jun
Project team Kong Jing, Zhao Qinchang, Bojan Kocevski, Guo Fuhui, Jiang Yucheng, Wang Shihui, Annette Löber, Yang Ying, Ma Yuan, Huang Han, Thilo Zehme, Yuan Tao, Jan-Peter Deml, Yang Feng
Project management in China Li Ling, Xie Fang, Yi Ting
Client Beijing Investment Group Co., LTD
Competition design von Gerkan, Marg and Partners Architects (gmp)
Competition partner office Architectural Design and Research Institute of Tsinghua University Co.LTD. (THAD)
Detailed design partner office Architectural Design and Research Institute of Tsinghua University Co.LTD. (THAD)
Detailed design consultant von Gerkan, Marg and Partners Architects (gmp)
Structural engineering schlaich bergermann partner sbp, Stuttgart
Lighting design Conceptlicht, Traunreut
Facade design Drees & Sommer Engineering Consulting, Shanghai
MEP/TGA WSP Parsons Brinckerhoff, Peking
Wayfinding system Beijing Shiyu Siwei City Oriented System Layout Design Co., Ltd.
Landscape architecture WES LandschaftsArchitektur, Hamburg
GFA 389,972 m2 (above ground: 256,872 m2, underground: 133,100 m2)
總平面圖 © gmp Architekten
首層平面圖 © gmp Architekten
五層平面圖 © gmp Architekten
九層平面圖 © gmp Architekten
十四層平面圖 © gmp Architekten
公共關係與出版交流
上海 T: +86 21 54 64 75 94
北京 T: +86 10 57 85 83 26
漢堡 T: +49 40 88 151 0
E:public.relations@gmp.de
更多資訊,請關注gmp公眾號
www.gmp.de