The Evening Standard, a British publication, noted that the secrecy surrounding the birth has created a situation for some people to gamble. Specifically, they are making predictions about the sex and name of the baby, which bookmakers expect to be a girl.
英國《標準晚報》指出,圍繞這名嬰兒出生的秘密為一些人賭博創造了機會。具體而言,他們在預測這名嬰兒的性別和名字。博彩公司預計這次是女孩。
Many believe that Grace, Diana, or Elizabeth will be the name if the baby is a girl.
很多人認為,如果這個寶寶是女孩,名字將會是格蕾絲、黛安娜或是伊莉莎白。
If it is a boy, many suspect the name will be Albert, Arthur, or James.
如果是男孩,名字將會是艾伯特、亞瑟或詹姆斯。