封面圖片來源:https://www.seewide.com/space-article-id-58590.html
!警告!
部分路段陡直難行,需手足並用攀爬
部分路段斜度大,須具相當體能
通過部分路段可能會被海水打溼,可考慮穿溯溪鞋或水陸兩用鞋
當日可能會有幾陣小雨,請做好準備
請保持社交距離並遵守政府限聚令
路線:水口-籮箕灣-水城·劍閣-水口灣-水口
難度:4.2 (路程2,坡度2,路面狀況5,危險係數4)
有關難度係數評定,請參考
http://lh4.googleusercontent.com/-sGFeucrGvao/Ux8qvCynvTI/AAAAAAAAAm8/5Ku6cwutjDY/s0-Ut/hiking+rating+system.jpg
路程:8KM
郊野公園/海岸公園:南大嶼山郊野公園
預計用時:6h
中途退出:N/A
中途補給:無,請自備足夠補給
終點離開:巴士往東湧
集合時間:周六,即2020年11月14日 9:30
集合地點:東湧站 AB出口中間
其他:
海邊寒冷風大,注意防寒防風
!Warning!
Some paths could be dangerous, and you need use both feet and hands
Some part may be very steep. Please be well prepared
You might get wet by sea waves at some points. Please consider wearing wading shoes
There may be some light rains on that day. Please be prepared
Please keep a distance from others as much as possible and follow the rules of Group Gathering Regulation
Route:Shui Hau- Lo Kei Wan-Shuicheng·Jiange-Shui Hau Wan-Shui Hau
Difficulty:4.2(Length 2,Gradient 2,Surface 5,Dangerous Factor 4)
Please refer to the following external link for rating system
http://lh4.googleusercontent.com/-sGFeucrGvao/Ux8qvCynvTI/AAAAAAAAAm8/5Ku6cwutjDY/s0-Ut/hiking+rating+system.jpg
Distance:8km
Country/Marine Parks:South/North Lantau Country Park
Duration(E):6h
Exit:N/A
Supply:N/A
Ending Point:Bus to Tung Chung Station
Assembly time:2020/11/14, 9:30, Saturday
Assembly Point:Tung Chung Station, Between Exit A&B
Other:
please be aware of getting cold
參見/References:
http://countryparks.hk/2014/07/26/%E6%B0%B4%E5%9F%8E%E5%8D%B1%E5%9C%B0%EF%BC%8C%E5%8A%8D%E9%96%A3%E5%A4%A9%E9%9A%AAdaniel-c/
http://www.wildconqueror.com/web/outdoor802/ShuiShing.htm
https://blog.xuite.net/uncle_1389/hkblog/161836440
免責聲明/disclaimer
本活動有一定的風險,參加者應根據自身的狀況作出是否參加活動的決定,並應對自己的安全負完全責任。
there is risk in outdoor actions. every member must attend the plan upon his/her healthy condition and be responsible for his/her own safety.
參加活動往返交通途中和活動中如果發生意外事故,組織者有義務幫助救援,但對於事故造成的身體損害,乃至不可逆轉的永久性身體損傷、後遺症等,以及事件伴隨的經濟損失,組織者不承擔任何法律和經濟責任。
when accidence happen, every member, including the organizer, should make his/her efforts to help and rescue others, but the organizer will not undertake any obligation to any hurt of body or mind of members.
一旦報名,即視為參加者(包括代他人報名者,被代報名參加者)已經充分了解並自願接受本免責條款,本免責條款自動生效。
your enrollment will be regarded as the acceptance of all the disclaimer and announcements.
參加請掃碼進群