莎翁妙語: 殘忍是為了善良 I must be cruel, only to be kind

2021-03-01 普特英語考試助手

莎士比亞在英王詹姆士一世的王宮裡,正與國王和王后共進晚餐。莎士比亞正在給他們講述戲劇《哈姆雷特》的故事。該劇的主角哈姆雷特為了喚醒他的母親,對她說,叔父和她的婚姻是個罪孽,但是只要她離開叔父,就可以贖罪。在形容自己殘酷的言語時,哈姆雷特用到了一個表達 I must be cruel, only to be kind,也就是說,為了母親的好,他必須要變得殘忍無情。現代英語中的這個表達更簡潔,來看動畫學習它的新用法。

Narrator
It was a windy November day. William Shakespeare is at the palace of King James 1. He's having dinner with the King and Queen.

King James
Mr Shakespeare, have some more wine. What's this? Water? Where's my wine?!

The Queen
Now dear, you know you mustn't drink too much wine. The doctor says it's bad for your health!

King James
No wine?! Madam, you are very cruel to me. Don't you agree, Mr Shakespeare?

Will
Your Majesty, the Queen is being cruel, only to be kind, like my character Hamlet, the Prince of Denmark.

King James
Does Hamlet take away the King's wine?

Will
No, no, your Majesty: Hamlet says cruel and terrible things to his mother, the Queen. He's angry because she married his uncle Claudius, very soon after his father's death. Hamlet suspects that his mother, or his uncle, or both of them, killed his father, so that they could marry each other.

King James
Well! No wonder he's saying cruel things. But how is he going to be kind, I wonder? Go on, go on…

Will
Your Majesty. Hamlet tells his mother that he said these cruel and terrible things to shock her into realising that this marriage is wrong – it's a sin. But he says she can begin to make up for the sin and be a better person if she leaves her new husband. That's why he says 'I must be cruel, only to be kind'.

Robert Harley as Hamlet
So, again, good night.
I must be cruel, only to be kind:
Thus bad begins and worse remains behind.
One word more, good lady.

Narrator
We'll leave them there for now. Shakespeare's audiences loved the violence and powerful emotions in his revenge tragedies. But Hamlet is not your typical revenge character. He's a thinker who becomes a man of action. In modern English, Shakespeare's phrase is usually shortened to I must be cruel to be kind. Or just cruel to be kind. People say it when they do something unkind that will actually benefit someone. It's the title of a song in the American movie 10 Things I Hate About You.

 Clip 1
Cruel to be kind, it's a very good sign
Cruel to be kind, means that I love you, baby…

Clip 2
I know I upset her when I told her to get a haircut, but it was such a mess: I had to be cruel to be kind.

King James
Tell me Mr Shakespeare, does the Queen follow Hamlet's advice?

Will
I'm afraid not, your Majesty.

The Queen
She should have listened to him.

King James
Quite right, quite right.

The Queen
And you should listen to me dear. No more wine!

King James I
Hmmm. To listen or not to listen, that is the question.

相關焦點

  • 剝皮、火燒、電擊:為了20塊錢,生命被殘忍虐待
    剝皮、掏腸、火燒、電擊這些聽到都覺得殘忍的詞語,他竟統統用在了一隻無辜的流浪貓身上。他並非天生虐待狂,而是因為錢。將拍攝視頻通過網絡宣傳販賣,據有關人士透露:一部視頻不過才20元 。踩踏小型動物、閹割、剝皮大型動物、開水燙、火燒,這樣殘忍到你想都想不到的做法,她們竟可以信手拈來。在小輝空間中,記者看到了9000多張照片,這不是普通的照片,而是一條條活生生的生命被踐踏。我們常說:"生而為人,請務必善良",但有些人真的不配稱之為人。他們今天為了錢,可以歡聲笑語地踩死腳下那只可愛的動物。
  • HCTraveler's Blog - Best Food Must Try in Guangzhou
    The Best food ever must try in Guangzhou
  • 美國情侶為了證明ISIS是善良的,結果被割了腦袋!
    決定環遊世界時,奧斯汀還在為美國住房和城市發展部工作。蓋根則是一所學校招生辦公室工作。可是,這一切的美好,被他們一直以為是善良的人,給他們沉重致命一擊,生命從此消失在他們虛幻的美好世界裡。2018年7月29日那天,他們在塔吉克斯坦旅行途中和另外兩位旅行者,共4位,不幸被極端組織成員殘忍殺害。臨死的那天是他倆環球旅行的第369天。
  • 好聽的英文歌:《If Only I Could See》
    If only I could seeWhat you mean to meTo leave you in the darkAnd almost break your heart!If only I could prizeWhat you gave to meI'd stand up from this dazeTo hand it back to theeAll I raise is bewildermentAnd I don't want to cause you painBut
  • 美國情侶為了證明"ISIS是善良的",結果被割了腦袋!
    決定環遊世界時,奧斯汀還在為美國住房和城市發展部工作。可是,這一切的美好,被他們一直以為是善良的人,給他們沉重致命一擊,生命從此消失在他們虛幻的美好世界裡。2018年7月29日那天他們在塔吉克斯坦旅行途中和另外兩位旅行者,共4位,不幸被極端組織成員殘忍殺害。臨死的那天是他倆環球旅行的第369天。
  • 「假靳東」事件:中老年群體面臨的網絡騙局丨Platforms must get to grips with who's who
    The case is not the only one of its kind. A glance at online short video platforms will show that there are more than one Jin on them.
  • 英文歌曲: I'm Not The Only One— 歌手 Sam Smith
    >克制著眼淚滴滴I wish this would be over now真希望我能快刀斬亂麻But I know that I still need you here但心知我依然需要你You say I'm crazyCause you don't think你說我是瘋了I know what
  • 借胡歌妙語如歌東風,某少機智殺入網紅圈
    借胡歌妙語如歌東風,咱們提前來感受下新一期雜誌的內容!文/侯愛兵胡歌接受專訪,記者問他:「怎麼才能成為紅人?走紅有什麼秘訣嗎?」胡歌回答說:「我覺得走紅可以有很多方式,如果你是一隻蝦米,放在鍋裡『炒一炒』『作一作』就紅了,但似乎我沒有那口鍋,就算有也是背在背上負重前行,讓我更紮實地走好人生的每一步。」
  • 2017年度走心廣告:Stay Close & Be Kind
    For all the people we'll meet, only a few become special to us.Stay close.Stand by Me When the night has comeAnd the land is darkAnd the moon is the only
  • 達達的歌單:這首英文歌,超適合你練習英語聽力的——《There's A Kind Of Hush》
    There's kind of hush all over the world tonight.All over the world you can hear the sound of lovers in love.and nobody
  • Roselyn好歌推薦:《I'm Not The Only One》我不是你的唯一
    need you here但我知道我還需要你You say I'm crazy你說我瘋了Cause you don't think I know what you've done因為你不認為我知道你所做的一切But when you call me baby但當你叫我寶貝I know I'm not the only
  • 2015考研英語:only if與 if only
    only if和if only就是這樣一對詞組,稍不留神就會將二者的含義混淆。所以廣大考生對於此類型詞組一定要複習到位,不可囫圇吞棗,稍不留神就有可能將本應該得到的分數丟掉。下面各位考生就和老師一起來看一下。  一、only if的用法  1.
  • 中國人在韓國殺妻分屍案,昨日曝出最終審判結果...生而為人,請善良!!!
    > 每天中午12點,公眾平臺回複數字「1」獲取最新疫情地圖中國僑胞劉東秀(유동수,50歲),因在韓國涉嫌殺害前情人A某(中國人,40歲),並將其分屍,手段殘忍
  • Hate cannot drive out hate,only love can do that.
    他說:We must ensure that no one enters to commit any crimes and that those who have committed theIn these difficult moments,we must show compassion and solidarity.But we must also show unity and calm.在這種艱難時刻,我們要心懷悲憫,休戚與共。
  • 英文閱讀:善良一點,因為每個人都在與人生苦戰.
    朗 讀 者 :Selah (美)精通漢語                一席英語兒童破冰班英文老師                Sara(中)公益口語11班 點評老師善良一點,因為每個人都在與人生苦戰。
  • 達達的歌單:英國BBC年度之聲冠軍的原創作——《I'm not the only one》
    here但我知道我還需要你You say I'm crazy你說我瘋了Cause you don't think I know what you've done導致你不認為我知道你所做的一切But when you call me baby但當你叫我寶貝I know I'm not the only