「Either I will find a way, or I will make one.」
– Philip Sidney, Poet
「我將找到一條路,不然我就開一條路。」
– 菲利浦‧西德尼 (詩人)
Hello, I’m Ally McHugh with the BBC news.
大家好,歡迎收聽艾麗·麥克休播報的BBC新聞。
President Trump says that he has asked Turkey to provide a copy of a recording that's reported to show clear evidence that the Saudi journalist Jamal Khashoggi was killed inside the Saudi Consulate in Istanbul. The US Secretary of State Mike Pompeo has been in Istanbul and is now back on his way to Washington to report his findings to Mr. Trump. Watson Patient has more. They will be holding talks today but I think it's key, it’s very interesting that Donald Trump has asked from the Turkish authorities to release this audio recording which purportedly details the last seven minutes or so of Jamal Khashoggi’s life. The reality is we've seen, just seen details of that published in the Turkish media, but we don't know if it actually exists, but that is seen as a key piece of evidence which will show if true show quite clearly that this journalist was murdered inside the Saudi consulate.
川普總統表示自己已經要求土耳其提供錄音副本,據稱這份錄音可以清晰地證明沙特記者賈馬爾·哈蘇吉在沙特駐伊斯坦堡領事館中遭到殺害。美國國務卿邁克·蓬佩奧最近一直在伊斯坦堡,現在正在趕回華盛頓向川普總統匯報其發現成果。下面請聽我臺記者華生·帕蒂安發回的報導。今天,他們將舉行會談,但我個人認為很重要也很有意思的一件事是:川普已經要求土耳其當局放出這段錄音。據稱,這段錄音包含哈蘇吉死前最後7分鐘左右發生的情況。事實是:我們已經看到這些細節內容在土耳其媒體上都有報導,但我們不知道是否這段錄音是真實存在的,但無論如何,在我們看來,這段錄音是一個很重要的證據,可以清楚地表明這名記者在沙特領事館內遭到殺害。
British Prime Minster Teresa May is facing a backlash from hardline-Brexit supporters in her own party after she told European Union leaders that she would consider extending her country's post-Brexit transition period by another year. Here's our political editor Laurencons Berk. Any deal that Teresa May can broker with the European Union will have to win backing from her party at home. And in the last 24 hours, No. 10 has flirted with two ideas that make that task harder still. It's clear that No. 10 would consider extending the so-called transition or implementation phase until 2022 when even the UK leaves the EU, much would stay the same, to give more time to finalize longer-term trade arrangements.
英國首相特雷莎·梅正在遭遇黨內走強硬路線的脫歐支持者的反對,因為此前特雷莎告知歐盟多位領袖自己會考慮將脫歐後的過渡區再延長一年。下面請聽我臺政治編輯伯克發回的報導。特雷莎可以跟歐盟周旋的任何協議都必須要得到其在英國所在黨的支持才行。而在過去的24小時裡,英國政府一直都在2個想法之間周旋,而這2個想法會讓特雷莎的提議更加難以實現。目前,顯而易見的是,英國政府會考慮延長所謂的過渡期或者說實施期到2022年。那時候,即便英國脫歐了,情況也不會有太大變化。這樣就有更多的時間可以敲定更為長期的貿易安排。
The head of the World Trade Organization Roberto Azevedo has warned against the dangers of escalating trade wars. Speaking in London to business leaders at the annual mansion house speech, he said the imposition of tariffs posed a real risk to the global economy.
世貿組織總幹事羅伯託·阿澤維多警示各方貿易戰可能升級的危險。在倫敦向多位商界領袖發表官邸演說時,他表示,關稅的施加會給全球經濟造成真正的威脅。
Crimea has begun three days of mourning following a gun and bomb attack at a college in the city of Kerch. Most of the victims were students. More than 40 people are being treated in hospital.
克裡米亞開啟了為期3天的哀悼,因為此前刻赤的一座大學發生了槍擊爆炸案。大多數受害者都是學生。還有40多人正在醫院接受治療。
con‧firm /kənˈfɜːm $ -ɜːrm/ ●●● S2 W2 AWL verb [transitive]
1 to show that something is definitely true, especially by providing more proof 〔尤指通過提供更多證據〕證實,證明
OPP refute
New evidence has confirmed the first witness’s story.
新的證據證實了第一個證人的說法。
To confirm my diagnosis I need to do some tests.
為了證實我的診斷,我要做一些化驗。
confirm that
Research has confirmed that the risk is higher for women.
研究已經證實,這種風險在女性中的比例更高。
confirm what
The new results confirm what most of us knew already.
新的結果證實了我們大多數人已經知道的情況。
2 to say that something is definitely true 證實
OPP deny
The President refused to confirm the rumor.
總統拒絕證實這個傳言。
Managers have so far refused to confirm or deny reports that up to 200 jobs are to go.
到目前為止,經理們對要裁員200人的傳聞仍然不置可否。
confirm that
Walsh confirmed that the money had been paid.
沃爾什證實那筆錢已經支付。
confirm what
My brother will confirm what I have told you.
我弟弟將證實我跟你說過的話。
3 to tell someone that a possible arrangement, date, or situation is now definite or official 肯定,確認〔安排、日期或情況〕
Could you confirm the dates we discussed?
你能確認我們商討過的日期嗎?
Smith was confirmed as the club’s new manager yesterday.
史密斯昨天已被確定為俱樂部新任主教練。
confirm a booking/reservation/appointment
I am writing to confirm a booking for a single room for the night of 6 June.
我寫此信是想確認為6月6日晚上預訂的一個單人房。
4 to make you believe that your idea or feeling is right 證實〔自己的想法或情感〕
confirm your fears/doubts/suspicions etc
This just confirms my worst fears.
這就證實了我最大的擔心。
confirm you in your belief/opinion/view etc (that)(= make you believe something more strongly) 證實信念/觀點/看法等
The expression on his face confirmed me in my suspicions.
他臉上的表情證實了我的懷疑。
5 be confirmed
to be made a full member of the Christian church in a special ceremony 受堅信禮,受堅振禮〔從而正式成為基督教會成員〕
滑屏敲字,看似重複,卻是最好的鞏固和記憶,請留言告知:
你記住了一句格言;
你聽懂了一句語音;
你明白了一個單詞;
你發現了一個錯誤;
……,……。
我們期待您的收穫、點評、建議和分享,謝謝!
1、本期名言欄目取自菲利浦‧西德尼 (1554-1586) 為英國文藝復興時期詩人,曾在伊莉莎白時代任職朝臣、軍官,擔任英國下議院議員、抵禦西班牙的入侵,其作品《阿卡狄亞》為英國文學最具代表性的早期田園詩之一。
2、本期新聞速遞欄目取自BBC News,本期Word of the day欄目取自Longman Dictionary of Contemporary English Online。
本文僅供學習交流參考,未用作商業用途。如對本公眾號發布的文章存有異議,歡迎留言告知,編輯將在24小時內回復處理。
精彩推薦
腦機科技前瞻(一) | 《經濟學人》精讀筆記
腦機科技前瞻(二) | 《經濟學人》精讀筆記
腦機科技前瞻(三) | 《經濟學人》精讀筆記
腦機科技前瞻(終) | 《經濟學人》精讀筆記
腦機科技前瞻(分析) | 《經濟學人》精讀筆記
長按二維碼 關注外刊看世界
掌握語言,是為了換一個視角看世界
也許長,但必定值得耐心學習
願你看待這個星球的眼光能夠批判且不同