「小Matt侃英語」欄目每周精選好聽歌曲,並配上本人原創的英文歌詞翻譯,邊聽中文歌還可以邊學英語哦!
本期小Matt選擇了網友 @TSANGYANFAY 推薦的歌曲《野子》。
《野子》是蘇運瑩演唱的歌曲,由蘇運瑩作詞作曲,收錄於蔡健雅2015年8月14日發行的導師專輯《心宇宙》。
2015年,該歌曲獲得第16屆華語音樂傳媒大獎「百家傳媒年度最受矚目歌曲獎」。2016年,該歌曲獲得第三屆QQ音樂巔峰盛典「年度十大熱歌金曲」獎。
怎麼大風越狠
The more ruthlessly the wind is sweeping,
我心越蕩
the more unrestrained my heart is getting.
幻如一絲塵土
Like a grain of dust,
隨風自由地在狂舞
I am whirling freely with the wind blowing.
我要握緊手中堅定卻又飄散的勇氣
I have to clench the resolute but wavering courage firmly in my hands.
我會變成巨人
I'll become a titan,
踏著力氣 踩著夢
with strength and dreams on my feet.
怎麼大風越狠
The more ruthlessly the wind is sweeping,
我心越蕩
the more unrestrained my heart is getting.
又如一絲消沙
Like a grain of sand,
隨風輕飄地在狂舞
I am whirling freely with the wind blowing.
我要深埋心頭上秉持卻又重小的勇氣
I have to bury the firm but tiny courage deeply in my heart,
一直往大風吹的方向走過去
forging ahead in the teeth of a severe gale.
吹啊吹啊 我的驕傲放縱
Let my arrogance and indulgence blow like the wind.
吹啊吹不毀我純淨花園
It can't ever blow up my garden of purity.
任風吹 任它亂
Let the wind sweep. Just let it be.
毀不滅是我 盡頭的展望
It can't ruin my prospect of the terminal.
吹啊吹啊 我赤腳不害怕
Let it blow. I'm not afraid of walking barefoot.
吹啊吹啊 無所謂擾亂我
Let it blow. I'm not afraid of being disturbed.
你看我在勇敢地微笑
You see, I'm smiling bravely.
你看我在勇敢地去揮手啊
You see, I'm waving my hand bravely.
精選單詞:
1. ruthlessly 無情地
2. sweep 席捲
3. unrestrained 放縱的
4. whirl 迴旋;旋轉
5. clench 緊握
6. resolute 堅決的
7. wavering 搖擺的
8. titan 巨人
9. a grain of sand 一粒沙
10. forge ahead 繼續進行
11. in the teeth of 不顧.;冒著.
12. gale 大風
13. arrogance 傲慢
14. indulgence 放縱
15. prospect 前景
16. terminal 終點
18. barefoot 赤腳地
下期歌曲你來定!
在評論區與小Matt進行互動,寫下你喜歡的歌曲或者歌手,並說明喜歡的理由,成功打動小Matt的話,下期出現的就是你定的歌曲哦!
喜歡小Matt的欄目嗎?快快入碗,加入小Matt的粉絲QQ交流群(675236421)吧!