反映2020年多災多難 紐西蘭年度熱詞:「陰暗刷屏」

2020-12-23 人民日報海外網

來源:環球時報

【環球時報報導 記者 高文宇】打開手機,就沒好事!近日,「陰暗刷屏」(Doomscrolling)一詞成為紐西蘭網絡遴選出的「年度熱詞」,恰如其分地反映出2020年的多災多難。

據紐西蘭「Stuff」新聞網21日報導,「陰暗刷屏」一詞極具畫面感:它描繪出手機用戶打開新聞軟體或社交媒體,看到通篇壞消息時的情形。在詞彙學家看來,「陰暗刷屏」一詞具備時代特性,美國《華爾街日報》將之稱為「推特時代表達絕望的新方式」。

據了解,紐西蘭的網絡年度熱詞評選出自該國一著名博客社區,歷年當選熱詞都輕鬆詼諧,但該網站的創辦人拉塞爾·布朗卻表示「今年實在經歷了太多」,「累得連幽默一下的力氣都沒了」。

英國《衛報》20日也通過讀者評選出「年度詞彙」,同樣瀰漫著一股濃濃的「負能量」。在6185份讀者反饋中,排名前三的詞彙竟有兩個都是「粗口」——分別是「太糟了」(Shit)、「太爛了」(Fucked)和「太難了」(Challenging),「太累了」(Exhausting)也位列前十。

相關焦點

  • 反映2020年多災多難,紐西蘭年度熱詞:「陰暗刷屏」
    近日,「陰暗刷屏」(Doomscrolling)一詞成為紐西蘭網絡遴選出的「年度熱詞」,恰如其分地反映出2020年的多災多難。據紐西蘭「Stuff」新聞網21日報導,「陰暗刷屏」一詞極具畫面感:它描繪出手機用戶打開新聞軟體或社交媒體,看到通篇壞消息時的情形。在詞彙學家看來,「陰暗刷屏」一詞具備時代特性,美國《華爾街日報》將之稱為「推特時代表達絕望的新方式」。
  • 2020年度知識熱詞榜單來襲,不懂你就out了
    【大河報·大河財立方】(記者 張利瑤 實習生 劉鑫)2020年轉眼就要過去,刷屏網絡的年度熱詞都有哪些?12月9日,2020百度沸點「年度知識熱詞」榜單提前揭曉:新型冠狀病毒、凡爾賽文學、核酸檢測、內卷、715工作制、職場PUA、新基建、雲監工、彈性工作以及股票熔斷共10個熱詞入榜。
  • 牛津字典年度熱詞大盤點:真是史無前例的2020年啊……
    此次,牛津英語字典評選出了最具代表性,最能反映2020年年度特質、心境和社會思潮的熱詞,讓我們一起來看看吧: 隨著時間推移,牛津字典團隊一直在上百個新詞熱詞中不斷評選,有好幾十個隨便拿到任何一年都能輕鬆成為那一年的年度熱詞。」 「2020年是史無前例的,而且又帶點諷刺意味:2020年發生的事讓我們無語,但卻又出現最多熱詞。」
  • 2020年,你被這些詞「刷屏」了嗎?
    2020年,你被這些詞「刷屏」了嗎?來咯不平凡的2020年已過去,我們迎來了嶄新而充滿希望的一年。每每行至年末,我們總要以一些方式回顧自己走過的這一整年,那麼今天我們就回憶一下2020年度曾經熱度極高的流行詞,來喚醒一下你被這些詞語「刷屏」的記憶。
  • 百度沸點2020年度知識熱詞是什麼 百度沸點2020年度知識熱詞介紹速...
    百度沸點2020年度知識熱詞是什麼 百度沸點2020年度知識熱詞介紹速圍觀時間:2020-12-16 17:15   來源:遊俠網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:百度沸點2020年度知識熱詞是什麼 百度沸點2020年度知識熱詞介紹速圍觀 百度沸點2020年度知識熱詞是什麼?
  • Postpone(推遲)登頂網易有道詞典2020年度十大中英熱詞榜首
    12月22日,國民學習App網易有道詞典官方發布了「2020年度十大中英熱詞」榜單。該榜單基於有道詞典8億用戶2020全年的查詞學習數據分析整理而成,其中「postpone(推遲)」以近6200萬的查詢量成為今年查詢量最多的單詞,成為2020年度關鍵詞。
  • 年終盤點來啦,你的年度熱詞是什麼?
    2020年結束已經不足30天,年末老規矩,又到了年度熱詞盤點的時候了。近日,牛津英語大詞典也公布了今年的年度詞彙,與往年不同的是,今年的牛津詞典年度詞彙量有點大,並不是往年的單個詞彙,而是以報告的形式收錄了一組年度詞。
  • 懂熱詞,不變out-2020年度詞彙出爐啦
    2020年終於要過去了,在這不尋常的一年裡,「奇怪的詞語又增加了」。年年歲歲花相似,歲歲年年「詞」不同。按照每年的慣例,酷艾英語都會為大家分享今年的年度熱詞。
  • 2020年度英文熱詞新鮮出爐,新冠疫情相關詞語名列前茅
    世界著名的英語辭典——柯林斯辭典(Collins English Dictionary)率先宣布,「封城」(Lockdown)因為在新冠疫情期間使用率飆升,成為2020年的年度熱詞。每年這三大辭典都會宣布年度熱詞,凸顯該年度人們因最為關心的事件而使用最多的詞彙。柯林斯辭典在宣布「封城」為本年度熱詞時表示,該詞「概括濃縮了億萬人的共同體驗」。
  • 請回答2020,你的年度熱詞是什麼?
    2020年或許是最讓人感到猝不及防的一年,疫情席捲了大半年,從初秋開始才些許感受到文化的復甦,剛剛落下的北方的初雪已經昭示著歲末的來臨,一年一度的歲末盤點們也開始了。不同於前些年熱詞僅僅是熱詞,最近的一兩年,用表情包已經成了「網絡禮儀」的一個部分,所以常常是熱詞搭載著表情包,具象化一種情緒,營造一種說者動情,聽者共情的交流氛圍,且避免了因為詞窮而陷入尷尬的情境。「打工人」2020:戰疫人,你重獲勇氣了嗎?
  • 《韋氏英語詞典》2020年度熱詞發布!
    年底總是整理年度熱詞的時候。而今年,新冠「大流行」毫無懸念地排在首位。據美聯社11月30日報導,《韋氏英語詞典》當天宣布「大流行」(pandemic)為2020年度詞語。英語單詞Pandemic源於拉丁文和希臘文,是Pan(全部)和Demos(人口)的合體。該英文單詞原意為「普遍的」,後來專指醫學意義上的「大流行」。
  • 魔幻複雜的 2020,連牛津詞典都總結不出年度熱詞
    牛津詞典:我們選不出一個詞來代表 2020牛津英語詞典每年都會選出一個年度熱詞,用來反映當年的主題情緒、精神,和值得銘記的文化事件。2013 年是「自拍」,那一年 OPPO 發布了首款支持翻轉攝像頭的智慧型手機 OPPO N1,「美圖秀秀」背後的美圖公司正式進軍手機行業,綜藝裡到處是宣傳手機自拍能力的廣告。
  • 2020年度熱詞出爐,相關域名均被搶註
    不知不覺,魔幻2020就進入了尾聲。今年頻頻發生的大事,讓許多熱詞也隨之誕生。為了回顧這不平淡的一年,多家機構也陸續公布了2020年度十大熱詞。網絡熱詞作為時代產物,反映了當下社會普遍關注的問題、事物和現象,也在一定程度上折射出人們普遍的精神狀態。透過熱詞,我們既能看到時代進步的脈搏、職場與生活雙重重擔下焦慮的表達,也能看到作為情緒發洩口的網絡流行文化的持續流行。
  • ​魔幻複雜的 2020,連牛津詞典都總結不出年度熱詞
    牛津詞典:我們選不出一個詞來代表 2020牛津英語詞典每年都會選出一個年度熱詞,用來反映當年的主題情緒、精神,和值得銘記的文化事件。2013 年是「自拍」,那一年 OPPO 發布了首款支持翻轉攝像頭的智慧型手機 OPPO N1,「美圖秀秀」背後的美圖公司正式進軍手機行業,綜藝裡到處是宣傳手機自拍能力的廣告。
  • 2020各國年度詞盤點:新冠一年,奇怪的詞語增加了!
    在美國,2020年韋氏詞典選出了他們的年度詞彙Pandemic(疫病)。德國語言學會也將「corona-pandemie」選為2020年度詞彙,這個詞在德語中的意思是冠狀病毒疫情。相似的是,「疫」以超過30%的得票率當選為馬來西亞年度漢字。 這場疫情改變了人類的生活方式。
  • 「大流行」成《韋氏英語詞典》2020年度熱詞
    【環球時報甄翔 青木】年底總是整理年度熱詞的時候。而今年,新冠「大流行」毫無懸念地排在首位。據美聯社11月30日報導,《韋氏英語詞典》當天宣布「大流行」(pandemic)為2020年度詞語。此外,德國語言協會也於當日宣布德國2020年年度德語詞彙為「新冠大流行」(Corona-Pandemie)。德國語言協會稱,年度詞彙是德國社會熱點的反映,今年德國人的生活遭新冠疫情重創,「新冠大流行」是一整年裡人們最關注的話題之一,而排名第二到第十的年度德語詞彙也幾乎全與新冠疫情有關。
  • 2020年十大熱詞出爐:打工人、雙節棍等趣味新詞上榜
    2020年十大熱詞出爐:打工人、雙節棍等趣味新詞上榜 來源:站長之家 • 2020-11-10 14:36:50 近日,
  • 黃海明珠廣場|2020年度網絡熱詞來襲!熱詞新解太上頭
    [導讀]集結2020年讚美熱詞於一身的黃海明珠廣場,擇址日照黃金中軸線——青島路上,於城央CAZ之上,締造建面約113-162㎡奢質層 峰大宅,為煥新日照菁英生活方式而來。   從開年初春到年末,好像就是一眨眼的事。
  • 打工人、凡爾賽文學……2020年網絡十大熱詞,不懂你就OUT了
    【打工人、凡爾賽文學……2020年網絡十大熱詞,不懂你就OUT了!】2020年即將過去,那些刷屏網絡的熱詞,你成功get到哪個呢?打工人、凡爾賽文學……你知道它們的含義和出處嗎?川網為你們盤點2020年最新十大網絡熱詞,這些網絡熱詞隨拿隨用。
  • 新冠、隔離、網抑雲……魔幻2020年度熱詞出爐!牛津詞典破天荒交...
    各大權威詞典每年慣例的「年度熱詞」,今年竟然出奇的畫風一致——當然了,除了第一次交白卷的《牛津詞典》:  我們的詞典編纂者將「封鎖」一詞選為今年的年度熱詞,因為其描述了全球上億人在這場新冠中(部分)集體患病但成為堅強抗疫一份子的狀態。  註:與其相關的熱詞還包括coronavirus、BLM、socialdistancing、self-isolate。