對於英語學習者而言,介詞是最難掌握的知識點。偏偏介詞的使用相當頻繁,據統計顯示,使用頻率最高的前20個單詞中,有將近一半都是介詞。可見,介詞是英語的魂,無處無在,能不能用好介詞往往決定了你的英語水平。
讓我用一句話總結就是:
介詞和動詞是英語的靈魂
不用說,介詞,動詞百度一搜,是這樣的
未滿十八歲我都不敢點進去,太嚇人了!
看的人頭都暈,其實沒那麼複雜,因為語言是最貼切我們生活的工具,有必要那麼專業,那麼複雜嗎?
小時候就經常聽父親念叨:來是come,去是go...客人來了快請坐 Sit down, please...
動詞介詞是一家,動詞和介詞分開來不好說,所以主要說介詞,順帶說說動詞。
最最常見的幾個介詞,up,down,out,in,on,我們就說六個!
介詞up的意思:向上。
小時候上課老師上節課前都會說,stand up,意思就是起立,知道up的意思,這個短語大概意思也就清楚了,讓你向上,站起來唄。還有good good study,day day up,總的意思就是向上,對吧!所以記住up的意思,再看到句子裡有up,句意也能猜出個大概。
介詞down的意思:向下。
也是小時候上課起立後老師讓坐下來時,會說sit down,please! down向下,所以sit down意思就是坐下。以此類推go down,come down整體意思也是向下。除此之外down還可以表示不好的,負面的,因為down 有向下的意思,這也很好理解,比如feel down意思就是下,往下,不好。這裡不知道具體意思也沒關係,因為也能理解出來。
介詞out的意思:往外。
比如go out,stay out ,carry out,意思就是往外怎麼怎麼樣了。這個要結合動詞來說了,不過大概意思也出來了——往外。這裡如果知道動詞的意思我覺得也沒事,因為整體的意思還是往外,向外怎麼怎麼樣了,意思不清楚也無傷大雅。
介詞in的意思:在...裡面。in the restaurant,in red,in意思就是在什麼什麼裡面,這個單詞後面要是出現吃的喝的,那restaurant一般就是餐館沒跑了;in在...裡面,比如I am in red,我在red裡面,就是穿著red的意思(red紅色)。通常人們說I wear red clothes我穿著紅色衣服,其實就是人在紅色裡面,I am in red完全就表達出來了,可能I wear red clothes是中式英語吧!
介詞on簡單說下,第一個意思,上;第二個意思開著的。比如get on ,向上,it is on,開著的。
最後感興趣的朋友猜猜這句話是什麼意思吧!
Those upstairs have to carry buckets and go downstairsto get water.