網絡名言:No zuo no die!戈貝爾的道歉書,迪昂·維特斯慘遭躺槍

2020-12-15 NBA自媒體

爵士中鋒魯迪-戈貝爾,北京時間13日通過社交媒體發文道歉,表示沒有任何藉口,希望自己能成為一個警示。

迪昂·維特斯和JR史密斯幾乎同時試訓湖人,然而湖人終決定籤下迪昂·維特斯。

最主要的原因是維特斯比JR的狀態更好,更實用一些。

維特斯的年齡28歲,身體素質極強,爆發和衝擊力十足,堪稱90坦克。

合同細節雖未透漏,據悉是一份約50萬的短期合同,湖人擁有主動權,隨時可以裁掉,而不影響人員名單。

維特斯NBA職業聯賽8年了,邁阿密熱火將他交易至灰熊,灰熊隊釋放了他,使他成為自由球員。去年11月,因為服用違禁藥品被停賽,我們都知道他是個刺頭,自2017年籤下一份4年價值5200萬美元的合同後,就一直打打停停。也可能性格原因。

作為同城德比,季後賽對手的快船,也對自己陣容進行了補充,引進了喬金-諾阿。來解決內線高度問題,從而陣容深度更加強勁。

隨著3月12日,戈貝爾被確診新冠病毒感染後,聯盟及時叫停了爵士同雷霆的比賽。一石激起千層浪,NBA隨即下令停止所有賽事,具體開賽時間另行通知。

本賽季難道就這樣嚴重縮水嗎?要知道今年詹姆斯已經35歲了,職業生涯最後的奪冠機會,全明星後的他逐漸發力,一舉擊潰東西豪強,又迎來了陣容的補強完整。本賽季大有可為,所謂時不我待。然而賽事停擺,無疑給湖人蒙上了一層陰霾。

悲催的維特斯還一場沒打呢,只是隨隊訓練,沃格爾一直沒有安排上場呢,就這樣又歇著了。喬金-諾阿更加悲哀,一份為期10天的合同,有這樣擱置了。然而何時能夠迎來各自的首秀,就請等待吧。作為No zuo no die,戈貝爾帶來的不僅僅是對自己的傷害,更是NBA聯盟的損失。

相關焦點

  • 中式英語「no zuo no die」進美國在線俚語詞典
    原標題:「no zuo no die」進美國在線俚語詞典   這兩天微博上網友都在樂此不疲地討論和傳播著一「喜訊」:刷微博時每天都會「偶遇」無數遍的「no zuo no die(不作死就不會死)」,被發現已成功錄入美國在線俚語詞典Urban Dictionary(城市詞典),引發網民圍觀「作」到國外的盛況。
  • 外國人也說No zuo no die?
    還在用no zuo no die嗎?04No zuo no die?除了以上三種說法,其實很多在中國生活多年的外國朋友也會說:No zuo no die.文化本就有互通的地方,像是People mountain, people sea(人山人海)近年來還有很多Chinglish被收入美國的俚語詞典:像是Da ma(大媽)和long time no see(好久不見)……
  • 中國網絡詞「no zuo no die」入美國俚語詞典
    截圖  躋身2013年微博十大網絡流行語之一的「no zuo no die(不作死就不會死)」,近日被發現已成功被錄入美國在線俚語詞典Urban Dictionary(城市詞典),引發網民組團前往圍觀「作」到國外的盛況。
  • No zuo,no die,no life不作不會活
    2013年,十大網絡流行語之一。No zuo,no die,大家都聽過嗎?不作就不會死。但是我今天想讓大家記住的不是No zuo,no die,而是No zuo,no die,no life.不作不會活。「作」是什麼?
  • ...網絡語言,中式英語,no zuo no die,you can you up - IT之家
    IT之家訊 我國的社交網絡如此如此發達,每一個月都會有新的網絡語言出現,熱辣語言層出不窮,而網友們也早已不再局限於中文,甚至開始創造英文詞彙,輸出給老外。來看看2014年老外都從中國人這裡學到了哪些英文單詞吧!
  • 【輿情札記】No zuo no die why you try
  • 漢語詞典為啥不收錄「no zuo no die」
    no zuo no die(不作死就不會死和no can no BB(不行別BB)等國內網絡流行用語被美國俚語詞典Urban Dictionary收錄後,這兩天微博上大家在樂此不疲地討論和傳播這一「喜訊」。整個事件看起來更像是一場草根文化的歡慶。
  • 「No zuo no die」
    皂基或高泡沫型潔面雖然可以帶來爽快的清潔感受但是會讓皮脂膜完全洗去,角質蛋白變性脫落、細胞間脂質流失長期使用會導致皮膚屏障受損皮膚對外界的刺激以及溫度的變化沒有好的抵禦能力會出現泛紅、紅血絲、起皮 、紅疹、容易敏感、甚至過敏「No zuo
  • 看看娛樂圈那些no zuo no die的人
    受到全國人民抵制,落魄不堪只能說聲no zuo no die。其他所有港獨臺獨都屬此列。第二個,一指禪翟天臨此前大火的北大博士學霸演員翟天臨在2019年2月8日的直播中,因為回答網友提問時,一句「什麼是知網」(知網是集期刊雜誌、博士論文、碩士論文、會議論文、報紙、工具書、年鑑、專利、標準、國學、海外文獻資源為一體的、具有國際領先水平的網絡出版平臺
  • no zuo no die等入選美國俚語網站 4千餘人點讚
    近來,美國在線俚語詞典「城市詞典網站」(urban dictionary)收錄了很多網絡流行語,其中包括「no zuo no die(不作死就不會死)」、「you can you up(你行你上)」和「no can no BB(不行就別瞎嚷嚷)」等。中國式的詼諧英文,就這樣傳入了美國。
  • 致伍公子:no zuo no die
    在這裡,筆者倒是想對這名大公子說一句:no zuo no die,why you try?    文/師忠元來源:紅網作者:師忠元 編輯:劉豔秋 本文為紅辣椒評論原創文章,轉載請附上原文出處連結和本聲明。
  • no zuo no die why you try
    /no zuo no die why you try/包子每次找我,一定都會跟我先找吃的,再開始聊天。
  • 新聞聯播主播康輝:No zuo no die!
    新聞聯播主播康輝:No zuo no die!
  • "no zuo no die why you try"
    包子深吸一口氣,說能有什麼事,就是我今天發現我寄出去的明信片全給退回來了。我咽下口水問他,你寄給你ex的?包子面無表情地點點頭。我嘆氣,no zuo no die why you try, you try you sad you huo gai.
  • no zuo no die,從球員到球隊,終是惡有惡報
    no zuo no die ,要求交易失敗的哈登又開始作妖,頂著全球積極防疫的風口浪尖作案,去夜店是聯盟明令禁止的,可是哈登卻非要去做,。近日哈登接受了聯盟關於他聚會的調查。哈登本人告知調查人員,他並不是去夜店進行派對,而是在一個朋友家中。
  • 古代詩人喝酒的十重境界,No zuo no die
    咱不是文化人,No zuo no die!酒雖好喝,也莫貪杯!茅臺醇百年盛世,醬香醇和,綿柔口感,好喝不易醉,你值得擁有!茅臺醇-百年盛世
  • 「No zuo no die!」《新聞聯播》後,康輝送給國泰航空一句話
    最後康輝送給國泰航空一句話:「不作不死」還不忘「皮」一下「哦,聽說國泰航空有些人聽到普通話就假裝聽不懂,那講英文好了——」No zuo no die!
  • 臺灣背包客懸崖跳水不幸慘死,親身演繹no zuo no die...
    Chiang懸崖跳水前還在社交網絡分享了這次冒險,誰也沒想到最後竟以悲劇結局。答應我No zuo no die好嗎!!編輯:Ada素材來源:7 NEWS話說公眾號可以置頂哦
  • 央視主播康輝送國泰航空一句話:No zuo no die
    央視主播康輝送國泰航空一句話:No zuo no die 2019-08-12 11:38 來源:澎湃新聞 政務
  • No zuo no die 丨 中國歷史上的十大「作死男」
    但他在臨死前,給後人留下了一句震耳聵聾的名言,被永遠地記在了史冊中。牛二臨死前是這麼說的:「來呀,是好漢你就砍我一刀試試!」然後,他真的被楊志給砍死了。晉景公,本名姬獳,是春秋戰國時期晉國君主。他在歷史上幹過最牛逼的一件事,就是創造了「病入膏肓」這個成語。同樣的,晉景公的一生充滿了作死的喜感。