「shit」除了表示翔之外,另外11種意思你都知道嗎?

2021-01-09 小磁帶英語

shit,這個作為很多人的口頭禪的詞卻只知道它是「翔」的意思,而且傳統課本上對該詞的釋義都有所保留。

接下來讓小編為大家擴大一下格局吧!

NO.1 它既可以表示可怕的、極討厭的,也可以表示極好的

"That movie was shit!「."那部電影是爛片。」

"That movie was the shit!"."那電影極好。「

當」shit「前加了」the「時,它就表示真的很好,好中之好。

NO.2 表示處於非常糟糕的境地

」That sounds horrible!「.

」這聽起來太可怕了。「

」Yeah,I was walking up shit creek.「

」是的,我太不幸了。「

NO.3 表達驚訝、沮喪的心情

」Shit!「

」天吶!「(在影視劇中很常見。)

NO.4 酩酊大醉

」You seemed pretty drunk last night.「

」你昨天晚上似乎喝醉了。「

」Yeah,I was totally shit-faced.「

」是的,我完全醉了。「『

NO.5 一種帶有侮辱性的方式說不

」Excuse me,sir,would you mind filling out a qiuck survey?「

」抱歉先生,您介意填寫一份快速調查嗎?「

」Eat shit!"

"不填,吃屎吧你!「

NO.6 一點好運都沒有

」Oh,no,my cellphone died!"

"哦不,我的手機壞了。「

」Damn,we're shit out of luck!"

"該死,我們真不走運!「

NO.7 形容不是很聰明的人

"Hey, damn shit/shit for brains!」

「嘿!笨蛋!」

NO.8 冷靜下來,戰勝問題

」Stop crying,man.Get your shit together.「

」別哭了,冷靜下來好好解決所有問題。「

NO.9 用來代替東西/事情

「Looking for an email,but all you see is spam.」

「查看電子郵件,但是你看到的全是垃圾郵件。」

「I ain't got time for this shit!"

「我沒時間看這些東西。」

NO.10 大麻煩

「The cops are coming!」

「警察來了!」

「Damn,we're in deep shit.」

「該死,我們攤上大事了。」

NO.11變得非常聰明

「Damn,those guys in that company really know their shit."

「該死,那公司的小夥伴們都知道他們的聰明之處。」

NO.12 強調ton

"I got a shit ton of work done today."

"我今天完成了一大堆工作。「

-END-

相關焦點

  • You're the shit 可別理解為「你是一坨翔」!沒準是誇你呢
    經常看美劇、英劇和外國電影的童鞋,應該都很熟悉這個單詞:shit但是你知道嗎?shit 這個詞的意思不僅僅局限於「翔」(狗屎),有時候也並不一定就是爆粗口。比如,如果有歪果朋友對你說:You are the shit!這時候你可千萬別急著生氣啊!
  • shit是「粑粑」,hot是「熱的」,「shit-hot」居然是誇獎人的意思?
    WorldEnglish-2020-5-15-shit是「粑粑」,hot是「熱的」看到「shit-hot」有沒有想到中文裡的那一句:「吃粑粑都趕不上熱乎」下意識裡就覺得這是罵人的?剛才他的進球你看到了嗎?真是個好球!還有一個類似的俚語shit-faced,意思是爛醉的例:He went out last night and got shit-faced.昨晚他出去並且喝得爛醉如泥。
  • 「You are the shit」千萬不要翻譯成「你是...一坨翔」!它居然是...
    小編今天給大家介紹的是一個我們既熟悉又陌生的單詞——shit。為什麼說我們對這個單詞十分熟悉呢?因為它在英劇、美劇和國外電影中出現的頻率是如此之高;至於為何我們又對它陌生呢,那是因為shit的意思又不僅僅局限於我們常所說的「翔(狗屎)」,它還有好多其他我們不是那麼了解的用法。
  • 美國人常說「You're the shit」是什麼意思?
    如果老外說你You are the shit你是不是很生氣,覺得是罵你還是不要生氣,搞清楚再說哦下面一起學習下到底是啥意思!當你的朋友說:"You are the shit !」千萬別急著生氣對方的意思是「你太厲害了!你太牛了!」
  • 當老外對你說「You are the shit」,不一定是在罵你!
    口語交流就是這麼神奇,一個詞的意思可以延申出很多不同種含義,中文如此,英文也是如此。大家還記得大白之前說過的阿甘正傳裡面的「shit happen」嗎?如果不記得,大白這裡再介紹一遍,Shit happens 並不是什麼貶義詞,而是用來感慨人生。電影中的阿甘在跑步時踩到狗屎,怕改變一位失意的商人問他對此事的看法,阿甘表情輕鬆地說「shit happen」。
  • 英語中「get one's shit together」真是你想像中的這個意思嗎?
    英語當中,俚語很多,其中跟「shit」這個單詞有關的就有好幾百個。比如,當對方跟你說"you are the shit!" 的時候,可能是在誇」你太厲害了」。千萬不要誤解導致自己大發雷霆哦。當shit前加有定冠詞the的時候,shit的意思就會發生360°大轉彎,表示「極好」的意思,意思就是說某個人「be outstandingly good or impressive」。比如, you are the shit! 意思就是「你太棒了!」是別人在誇獎你。
  • shit是「屎」,hot是「熱的」,那麼「shit-hot」是什麼意思?
    It was shit-hot!剛才他的進球你看到了嗎?真是個好球!>當你的朋友對你說:"You are the shit !」千萬別急著生氣對方的意思可能是「你屌爆了!你太牛B了!」(不過這句話還是慎用,以免引起誤解)例:Oh, my gosh! You are the shit!天啊!你真是太牛了!
  • 高大上秀口語:所有你不知道shit的口語用法
    編輯點評:Oh shit,小編真的要寫這個嘛?這個詞真是英語為母語的人常用的口頭禪之一,可惜傳統課本給的解釋都那麼遮遮掩掩的,其實shit學起來也是無傷大雅的,你知道的shit真的不只是那個意思哦!  SHIT,這個詞在日常口語中還真是不陌生,也是英語為母語的人常用的口頭禪之一。
  • 你知道5201314的一個意思,你知道另外一個悲傷的意思嗎?
    很多人告白,現在都喜歡用數字來表示內心的含義。5201314,這是我愛你一生一世的意思。但是,有的時候我們只知道一層含義,那我們知道另外一層含義嗎?我愛你,但是不能和你在一起。這句話聽著是那麼的悲傷,兩個人都互相的喜歡,但是卻不能在一起,這是多麼悲痛的領悟,好像這已經成為了我們感覺非常可怕的事情。或許,我們早已經習慣了被愛,本來愛上一個人會是一個好的開始,但是卻沒有想到。5201314,好像諧音是我愛你一生一世。但是諧音卻是有另外一個意思,我愛你一散一死。聽著很悲傷,這或許就好像成為了那個我愛你,但是我們不能在一起的含義。
  • 除了罵人,holy shit 真的很好用!
    我警告你,別耍我,不然就會後悔的!3. I don’t give a shit!我他x不在乎!4. I suck at maths.我數學很爛。5. Holy shit, my lottery numbers just came through!天啊!我的彩票號碼都中了!
  • 「green girl」是黃毛丫頭,那「shit green」是什麼意思呢?
    最近發現大白之前分享的一篇與「green girl黃毛丫頭」的小知識大受歡迎,就想著今天給大家來個總結性的分享,要知道英文中有很多與green和girl有關的短語表達,大白盡最大努力為大家收集一些,希望能對小夥伴們有幫助。
  • Shit口語用法大全
    可惜傳統課本和字典給的釋義都有所保留,小編精心匯總了大量原文例句,希望能夠幫大家真正理解Shit用法。 1.它既可以表示可怕的、極討厭的,也可以表示極好的 That movie was shit! 那部電影是爛片!That movie was the shit! 那部電影非常好。
  • a rainy day除了表示「雨天」外,還有一個意思,你知道是啥嗎?
    1、a rainy daya rainy day除了可以表示「下雨天」,還有一個意思,大家可能不知道,就是「困難時期、窮困的日子」。例句:I know you wanna buy a new TV,but you should really save that moneyfor a rainy day.
  • 「green」除了表示「綠色」,還有什麼意思?
    在之前的文章中,我們講了表示顏色的一些單詞,那麼,你們知道「green」除了表示「綠色」這個顏色,還有什麼意思嗎?(*^◎^*)要是你們不是很清楚的話,就拿出你的小本本來記一下哦O(∩_∩)O環保的adjThe government has enforced some green policies to protect the environment.
  • 你除了知道gun的意思是槍枝,還知道其他意思嗎?
    gun是一個常見的單詞,很多英語學習者都知道gun的意思是槍枝,除了這一個意思,你還知道其它詞性與意思嗎?首先,gun可以做名詞,意思是槍、發令槍聲、助推器等。1、Should police officers carry guns ?警察應該佩戴槍枝嗎?
  • 蒼蠅都翔吃什麼意思什麼梗? 這梗常用來表示一個東西很好吃
    蒼蠅都翔吃什麼意思什麼梗? 這梗常用來表示一個東西很好吃時間:2020-02-15 18:47   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:蒼蠅都翔吃什麼意思什麼梗? 這梗常用來表示一個東西很好吃 意思是:蒼蠅都想吃,用來表示一個東西很好吃。
  • 「I'm good」除了「我很好」的意思外,還表示拒絕,你知道嗎?
    文:地球大白轉載請註明:來源於百家號「地球大白」語言學習,最終都是要應用到生活實踐中去的,當每個人都想去學習一門語言的時候,估計都是為了能方便溝通交流,英語學習也是如此。我們不難發現,英語口語表達和我們在學校學的內容有很多不一樣的地方,比如說下面這個。
  • 便便只會說shit?有史以來最有味道的知識點來了!
    事情的走向逐漸就變得微妙了是不是……當然,除了它的這些原始意義,「shit」還被默認為一種粗魯的表達方式,或者經常被用於表達氣憤、無語的情緒。據不完全統計,就有以下這些常見用法……功能強大,很多時候和「fuck」異曲同工了。
  • You are the shit不是在罵人?這些獨特的誇人用語太容易誤解了
    比如電影The Bucket List《遺願清單》裡↓You're sick是句「萬金油」,在很多口語化的場合中都能用,表示一種很牛、很酷的意思。某人堅持早起、某人廚藝很好、有人去多個國家旅行了……都可以用這句話稱讚他。對象不僅可以是人,也可以是某種事物。
  • 「You are bad」不是說「你壞」,還可能是誇你!
    我們知道good是「好的」,bad是「壞的」。 一般情況是這樣,但特定語境就不一定了。 比如美國人跟你You're bad, 並不是說「你壞」,還可能是誇你。