地道口語:「雪上加霜」用英語怎麼說?

2021-01-19 新東方網

新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文

地道口語:「雪上加霜」用英語怎麼說?

2018-07-06 14:15

來源:網際網路

作者:

  add insult to injury 就如這個短語直接表達的「在你受傷的地方又加了點傷害」的意思一樣,在中文中可以翻譯為「雪上加霜、在傷口上撒鹽」。指在某些已經非常惡劣的狀況下,還繼續加深、增加其惡劣的程度。形容人的話就是說他非常「落井下石」。

  這個俚語最早來自《伊索寓言》中的一則寓言故事。故事講了禿頭的人和蒼蠅的事兒。蒼蠅在禿頭的人頭上叮了一口,禿頭的人為了拍死那隻蒼蠅狠狠地拍向了自己的頭,最後害得自己受傷。在一旁看笑話的蒼蠅嘲笑禿頭說了這樣一段話:You want to avenge an insect’s sting with death; what will you do to yourself, who have added insult to injury?

  你為了報蚊子叮你的仇就想把它殺死。結果呢?看看現在誰受了傷還受了欺負?

  例句:

  Not only did Adam not get the promotion, but to add insult to injury, they gave the job to his inferior.

  亞當不僅沒有得到升職,更雪上加霜的是,他們還把這個職位給了他的下屬。

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 地道英語口語:「加油」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道英語口語:「加油」英語怎麼說?看比賽時的「加油」怎麼說?   這個大家小時候就學過的,用「Come on China!」,「Come on England」就可以了。   2. 看球連續喊「加油」   連續喊著「Come on China! Come on China!」聽起來是不是有點彆扭?所以喊:「Chi-na! Chi-na! Chi-na!」,有氣勢多了吧?
  • 地道英語口語:「難以適應的變化」用英語怎麼說?
    Hello, 大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享我們日常生活當中經常會用到的一個短語, 」難以適應的變化」的英語表達。PS: 文中還有很多其他經典的句子短語,大家仔細學習一下。下面先來看一段對話
  • 地道口語學習:「摳門」用英語怎麼說?一個單詞搞定!人人都會!
    地道英語口語的表達,並不需要很高端很偏僻的詞彙,往往都是用我們最常見的單詞。比如,中文裡的「摳門兒」,你知道用英語如何說呢?不少人看到這裡覺得很奇怪,自己背過的單詞裡好像沒有一個單詞可以表達「摳門」,其實啊,一個單詞就搞定了,而且人人都會!
  • 地道英語口語:「潛力股」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道英語口語:「潛力股」英語怎麼說?我和我的同事們都認為,有一個習慣用語用在她身上正合適,那就是:   Diamond in the rough.   Diamond是鑽石的意思,而rough, 意思是粗糙的,未經雕琢的。連起來,diamond in the rough, 字面意思是粗糙的鑽石,實際上就是我們在中文裡所說的「未經雕琢的璞玉」。
  • 地道英語口語:失望了,你會怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道英語口語:失望了,你會怎麼說?
  • 實用日常英語口語:「截然不同的事」用英語怎麼說?
    「截然不同的事」用英語怎麼說?Hello, 大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享我們日常生活當中經常會用到的一個短語, 」截然不同的事」的英語表達。PS: 文中還有很多其他經典的句子短語,大家仔細學習一下。
  • 「拉肚子」用英語怎麼說? 美國人地道口語表
    學習導讀­  今天給戰友分享生活口語常用的詞彙,拉肚子用英語怎麼說?如果和外國人表達怎麼說才好。不然你懂得,好尷尬啊,莫急聽我說來。­  首先戰友需要學會一個單詞diarrhea 美 [,daɪə"riə] 是比較書面的說法,是「痢疾,腹瀉」­  口語說法常用的是「have got a run」­  比如:I"v got the runs 我要拉肚子= He has trouble with diarrhea­  學幾句口語更快掌握這個流行詞彙­  1,我想要嘔吐又想拉肚子
  • 地道英語口語:「強行推銷」怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道英語口語:「強行推銷」怎麼說? 2012-09-11 23:30 來源:網際網路 作者:   我們今天要講的第一個習慣用語是:hard sell,就是對某人施加很大的壓力,促使他用錢來買你的東西或者用其他有價值的東西來換取你的貨品。美國有許多商人通過電話來推銷他們的貨物。
  • 長春在線幼兒英語用口語怎麼說
    嚴選加拿大.英美.菲律賓3000名外教老師 國際標準 專業TESOL TEFL等證書持證上崗聽純正發音 講地道英語 長春在線幼兒英語用口語怎麼說我們不要看高書,不要看名著,有時候在家裡寫一點點,對於閱讀的學習是有幫助的。大多數人在接觸教育時,自身也在學習,所以這個現象是非常正常的。除此之外,需要專業實踐人員和家長來實施,做好幼兒英語英語遊戲。
  • 英語地道口語:"還湊合,一般般" 英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語地道口語:"還湊合,一般般" 英文怎麼說?   一般般吧   除此以外,sort of 你還可以這樣用   5Sort of 有幾分;稍微   What is he like?   Well, he's sort of strange to be honest.   他是什麼樣子的?
  • 口語:「沉不住氣」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文口語:「沉不住氣」用英語怎麼說?   地道表達:   blow one’s cool:沉不住氣,控制不住   解詞釋義:   習語中cool做名詞用,有「冷靜」和「鎮定」等意思。Blow one’s cool常用來形容人「沉不住氣」或「失去控制而激動起來」。   支持範例:   Eg.
  • 實用口語:「消消氣」,用英語該怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「消消氣」,用英語該怎麼說?那用英語該怎麼表達「消消氣」呢?   大家首先能想到的說法一般是calm down或relieve,但其實還有更加形象且地道的說法,一起來看看吧。   #1 blow off steam   想像漫畫裡看到過的生氣的人,頭腦發熱,鼻子裡出氣,一副怒氣衝衝的樣子。
  • 實用口語:「宅」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「宅」用英語怎麼說?今天,英語君就和大家說說如何用英語表示「宅」,不過世界這麼大,各位童鞋還是多出去走走,不然your brain will rot你腦子發黴,一輩子單身狗,就不能怪誰了。
  • 怎麼練習英語口語?開言英語告訴你「打雞血」用英語怎麼說?Chicken...
    怎麼練習英語口語?開言英語告訴你「打雞血」用英語怎麼說?Chicken blood 太驚悚!怎麼練習英語口語?如果需要更高效率地通過看美劇提高口語的話,可以嘗試一句一句地在開言英語平臺進行跟讀。
  • 英語口語:「腰間贅肉」用英語怎麼說?
    英語口語:「腰間贅肉」用英語怎麼說?首先,你要明確一點:你用中文或英文「腰間贅肉」來「練」什麼的?英語口語嗎?什麼「英語口語」呢?1) 「用」中文記住了一個英語單詞?再「用」中文記住幾個「例句」或者「實用英語口語」?這就是你一貫來「學習」英語口語的「方法」嗎?
  • 地道英語口語:再見用Bye Bye?試試用更地道的說法吧!
    問候和告別是生活交際中最常見的場景,前面已經介紹了問候的地道英語口語表達方式,今天繼續介紹一下告別的地道說法吧!口語說到告別,我們最容易想起來的就是"Bye Bye"或者"Goodbye",其實這兩種老外用得都比較少的,"Bye Bye"一般只有小孩子會用,聽起來也挺可愛的,但是大人就不怎麼用這個了。
  • 地道英語口語:「船到橋頭自然直」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文地道英語口語:「船到橋頭自然直」英語怎麼說? 2012-09-03 16:39 來源:VOA英語教學 作者:   我的小侄女很喜愛動物,而且做事很認真。最近她宣布,長大後要當獸醫! 我們都覺得這個職業蠻適合她的,不過她父母並不打算現在就開始為她成為獸醫做任何投資和計劃,因為孩子畢竟還小,很可能以後改主意!
  • 英語實用口語:「我屬馬」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語實用口語:「我屬馬」英語怎麼說?今年是馬年,說說「我屬馬」「馬年是我的本命年」英語都怎麼說?   那麼如何用英語來表達自己「屬……」呢?
  • 地道英語口語:如何用英語表達歉意?
    在人際交往中,有時候因為言語冒犯、遲到或者其他錯誤的行為需要對別人表示道歉,那麼如何用地道的英語表達道歉呢?這也是口語比較常用的簡單句子,apologize就是道歉的意思,所以整句話就是「我道歉」。5. owe somebody an apology.Own表示「虧欠」的意思,所以own somebody an apology就是「欠某人一個道歉」的意思,例如:I own him an apology. 我欠他一聲抱歉。
  • 每日口語:「暗戀」用英語怎麼說?每日一句,你也能說地道英語!
    Halo,親愛的友友們,歡迎進入阿菜的每日口語!今天阿菜要介紹的口語就是「暗戀!」今天的話題有點勁爆哦!那麼,你知道「暗戀」用英語怎麼說嗎?趕緊轉動你的小腦袋,快想想!是「 secret love" 嗎?還是」black love" 呢?no,no,no,都不是!