冬至節氣|一杯熱茶溫潤舒心Winter solstice

2021-02-16 昊展茶業

《漢書》有云:「冬至陽氣起,君道長,故賀……」人們最初過冬至節是為了慶祝新的一年的到來。古人認為自冬至起,天地陽氣開始興作漸強,代表下一個循環開始,是大吉之日。後來一般春節期間的祭祖、家庭聚餐等習俗,也往往出現在冬至。冬至又被稱為「小年」,一是說明年關將近,餘日不多;二是表示冬至的重要性。In the book of Han Dynasty, there is a saying: "when the winter solstice is full of Yang Qi, you will become a Taoist priest, so you will celebrate..." People first celebrated the winter solstice to celebrate the coming of the new year. The ancients believed that since the winter solstice, the Yangqi of heaven and earth began to flourish and gradually became stronger, representing the beginning of the next cycle, which was the auspicious day. Later, the customs of ancestor worship and family dinner during the Spring Festival often appeared in the winter solstice. The winter solstice is also known as the "small year". First, it shows that the annual pass is near and there are not many days left. Second, it shows the importance of the winter solstice.

在冬至這一天,南北方的習俗不一,北方通常吃餛飩和餃子,南方吃湯圓的習俗。在北方,有「冬至餃子夏至面」的說法,餃子原名「嬌耳」;而在南方則盛行吃湯圓,因為圓代表「團圓」之意。

On the day of winter solstice, there are different customs in the north and the south. In the north, wonton and dumplings are usually eaten, while in the south, tangyuan is eaten. In the north, there is a saying of "winter solstice dumplings and summer solstice noodles". The original name of dumplings is "jiao'er". In the south, dumplings are popular because round represents "Reunion".

冬至吃湯圓、餃子過多,常常讓人覺得無法消化,這時候來一杯熟普是更好不過的了。

In winter solstice, there are too many dumplings to digest. It's better to have a cup of cooked dumplings.

冬天選擇喝熟普,茶性溫熱的熟普沉澱出暖心的茶湯,看著就讓人溫暖,渥堆發酵的制茶工藝去掉了茶的「稜角」,溫潤舒心,更適合在冬天飲用。

In winter, we choose to drink the cooked tea. The warm cooked tea precipitates the warm tea soup, which makes people warm. The tea making process of wodui fermentation removes the "edges" of tea, which is more suitable for drinking in winter.

熟普醇香溫潤的口感,仿佛一股熱流直抵體內,在寒氣逼人的數九寒天裡,讓您倍感溫暖,不僅如此,還可以融化茶友們在冬日的憂鬱落寞。

The mellow and mellow taste of ripe dog makes you feel warm in the cold days. Not only that, but also the melancholy loneliness of single dogs in winter.

在這樣一個開心的日子,約上三幾好友或親朋戚友,圍在一起吃個團圓飯,喝上一杯熱茶, 這難道不會使得寒氣逼人的冷冬成為名副其實的暖冬?冬至是一個吉祥的日子。它是陽剛的,陽光照耀晦暗的大地,紫氣升騰,實乃上天賜予的福氣。On such a happy day, we have a reunion dinner with a few friends or relatives and friends, and drink a cup of hot tea after dinner. Does this not make the cold winter worthy of the name of warm winter? The winter solstice is an auspicious day. It is masculine, the sun shining on the dark earth, purple rising, is actually the blessing given by heaven.

百年特製 經典升級

越陳越香 正統熟茶

A century old classic upgrade

The older the tea, the more fragrant it is

Specification: 357g × 7 cakes × 6t / pieceStrict selection: preparation of natural aging raw materials for 3-6 yearsShape: golden hair exposed, fat cordSoup color: red thick and bright, soup is thick and smoothAroma: rich in sugar and slightly agedTaste: mellow and smooth, sweet and fullLeaf bottom: brown red, oily and active

如果您心動想要了解

歡迎諮詢就近的合作商

Welcome to consult the nearest partner

相關焦點

  • 【節氣】Winter Solstice 冬至
    Word Bank 小詞庫solstice  n. 至,至日hemisphere  n.(地球的)半球vary  v.變化glutinous rice  糯米飯red bean  紅豆中文大意     今日冬至,為二十四節氣之第二十二個節氣。冬至節氣落於每年12月21日或22日。     冬至,是北半球一年中晝最長、夜最短的一天。從冬至起,天氣會進入最寒冷的階段。
  • 【24節氣英語說】冬至 Winter Solstice
    中國傳統農曆將一年分為24個節氣。冬至,是22個節氣,今年開始於12月22日,直至1月5日結束。The Winter Solstice became a winter festival during the Han Dynasty (206 BC-220AD). The celebratory activities were officially organized.
  • 今日冬至|二十四節氣冬至中英雙語介紹
    今日迎來冬至節氣,冬至用英語應該怎麼說?新東方在線英語頻道整理了《今日冬至|二十四節氣冬至中英雙語介紹》,供大家參考。  Winter Solstice, the 22nd solar term, is from December 21 (18:02), 2020 to January 5 (11:23 am) 2021.
  • 英語 | 數九寒天迎冬至(Winter Solstice)
    那麼,你知道冬至的英文該怎麼說嗎?    冬至(英語:winter solstice),二十四節氣之一,是中華民族的傳統節日。冬至在太陽到達黃經270°時開始,時於每年公曆12月22日左右。• 冬至:Winter Solstice    「solstice」表示「the time of eitherthe longest day in the year (about June 22) or the shortest day in the year(about December 22)」。
  • 二十四節氣——「冬至」最全英文表達,今天你吃餃子還是湯圓?
    Winter Solstice (Chinese: 冬至), the 22nd solar term of the year, begins this year on Dec 21.中國傳統農曆將一年分為二十四個節氣。冬至(Winter Solstice)是第22個節氣,今年12月21日開始。
  • 冬至|天時人事日相催,冬至陽生春又來
    冬至節,來由於節氣特點「冬至一陽生,天地陽氣回升」,在冬至祭祀神靈和祖先,此後形成節日習俗。冬至是上古時期根據天象物候確定陽氣漸漸開始回升而定出的節氣。每年一到這天,不論貧富,餃子是必不可少的節日飯。南方吃湯圓:古有詩云:「家家搗米做湯圓,知是明朝冬至天。」冬至吃湯圓,是我國的傳統習俗,在江南尤為盛行,民間便有「吃了湯圓大一歲」之說。
  • 雙語學節氣冬至(Winter Solstice)節氣都有哪些習俗?
    川北在線核心提示:原標題:雙語學節氣冬至(Winter Solstice)節氣都有哪些習俗? 【今日冬至,歲末寒時】天時人事日相催,冬至陽生春又來.古有冬至大如年之說,因而冬至亦稱為亞歲或小年.冬至習俗在不同地域存在差異,北吃餃子,南食湯圓,姑蘇一帶還會喝冬釀酒以驅寒.
  • 適合冬至發朋友圈的祝福語,句句接地氣,祝你冬至快樂!
    Wish you a happy winter solstice!2、冬至到了,送你一碗餃子,再送你一碗餃子湯,願你的內心越來越溫暖。祝你冬至快樂!Happy winter solstice!4、冬至好冷啊,記得給自己多添點衣服,把溫暖留在身邊。祝你冬至快樂!The winter solstice is so cold.
  • 適合冬至發朋友圈的小句子,精美走心,句句接地氣
    5、冬至如約而至,家家開始做湯圓,包餃子。When the winter solstice arrived, every family began to make dumplings and dumplings.6、願你在寒冷的冬至,可以吃上熱騰騰的餃子。
  • 適合冬至發朋友圈的句子
    一、別打聽我是什麼人,沒壞到你身上就是好人。Don't ask me who I am. I'm good until I'm bad.二、冬至如約而至,至此晝夜長短,願你冬至快樂,闔家溫暖幸福。六、春去秋來,立夏冬至,周而復始,年年有餘。Spring to autumn, start of summer winter solstice, go round and round, year after year.七、你來時冬至,但眉上風止。
  • 適合冬至發的暖心句子,溫暖四溢,越看越喜歡!
    1、冬至快樂,不吃餃子,會凍耳朵。Happy winter solstice. If you don't eat dumplings, you will freeze your ears.2、冬至冬至,幸福必至。
  • 冬至少兒英語「冷」知識
    2020年的12月21日是我國二十四節氣的第22個節氣——冬至日,是中國民間的傳統節日。這一天太陽太陽黃經達270°,於每年公曆12月21-23日交節。冬至是太陽南行的極致,是北半球太陽高度最小、白晝最短的一天。進入冬至這一天,是數九的第一天,意味著天氣越來越冷了。
  • 曾泰元語|冬至,飲食,英文
    冬至,飲食,英文文/曾泰元(東吳大學英文系副教授、原系主任)昨天是冬至。冬至是24節氣之一,雖不放假,但許多人認為冬至大如年,是個需要特別慎重的日子。北半球的冬至,是一年之中白晝最短、黑夜最長的日子。在這一天,北極圈是「極夜」,太陽一直在地平線以下,24小時都是黑夜。冬至的英文是winter solstice(字面「冬天的至點」),關鍵的字眼是solstice(至點)。了解中英文的來由,能讓人有豁然開朗、相識恨晚之感。
  • 適合冬至發朋友圈的說說,祝大家冬至快樂!
    1.遇見冬至,天氣漸寒,遇見你,我心漸暖。 Meet the winter solstice, the weather gradually cold, meet you, my heart gradually warm.
  • 立冬來了,咱們來學習24節氣的英文吧!學英語的人千萬不要忘記我們傳統文化!
    (Beginning of Winter)立冬在每年的11月7日或8日,是二十四節氣中的第19個節氣,我國古時民間習慣以立冬為冬季的開始。我國古代將立冬分為三候:「一候水始冰;二候地始凍;三候雉入大水為蜃。」「冬,終也,萬物收藏也」,立冬不僅僅代表著冬天的來臨,也是表示冬季開始,萬物收藏,規避寒冷的意思。
  • 超讚的冬至文案,句句實用,值得分享!
    3、冬至是夜晚最長的日子了,今天過去以後白天會變長,夜晚會變短,不好的事情一定也會一點點好起來的。The winter solstice is the longest day at night.4、冬至快樂,吃點餃子,喝點羊湯,終結靠抖腿發熱的冬天。Happy winter solstice, eat some dumplings, drink some mutton soup, end the winter fever by shaking legs.
  • 冬至大如年,一杯暖茶溫暖至
    長大後才不禁莞爾:原來冬至對於人們來說那麼重要。在古人眼裡,冬至相當於「新年」,有「冬至如大年」之說。早在2500多年的春秋時代,中國就用土圭觀測太陽,測定出了冬至,它是二十四節氣中最早定製出來,也是最早被人們論道的節氣。
  • 雙語說節氣 | 你知道冬至英文怎麼說嗎?
    冬至是中國傳統二十四節氣(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第二十二個節氣,英文表達為Winter
  • 「跟我學英語」冬至快樂!Happy Solstice!
    相信大家都知道冬至的英語是:Winter solstice。知道為什麼中國人都會在冬至這天吃湯圓嗎?聽說是紀念他?冬至,顧名思義(as the name implies)是「冬天到來」的意思。這是中國農曆(traditional Chinese calendar)中一個非常重要的節氣(solar term),也是中華民族的一個傳統節日。冬至一般是在陽曆(solar calendar)十二月二十一日。依照中國傳統的曆法,五日為一候,三候為一氣,一年又分為十二節和十二氣,合稱為二十四節氣,而冬至就是二十四節氣之一。這一天是北半球全年中白天最短、夜晚最長的一天。
  • 冬至快樂 | 你知道「冬至」用英文怎麼說嗎?
    「冬至」,是二十四節氣中的第二十二節氣,通常在12月21日或者22日。在這一天,北半球晝最短夜最長。今年冬至日是2016年12月21日。那麼,你知道「冬至」用英文怎麼說嗎?冬至:Winter Solsticesolstice    英/ˈsɒlstɪs/    美/ˈsɑːlstɪs/   n.