玩具專業術語中英文對照

2021-02-07 玩具行


 導讀

玩具行平臺收集了玩具業相關的英文翻譯,供大家參考。



玩具方面專業術語的中英文對照


Aesthetic Defects For Soft Toy

Outfit Shrinkage 公仔縮水

Outfit Fade 公仔衫褐色

Poor Cutting 裁剪不良

Uneven Shape 形狀不對稱

Poor Sewing 車縫不良

Poor Stitching 手縫不良

High Dense Stitch 車縫太密

Low Dense Stitch 車縫太疏

Seam Allowance Expose 紙口外露

Seam Open 縫口爆開

Poor Marrowing 車骨不良

Missing Marrowing 漏車骨

Jumping Stitches 跳針

Stitching Hole 針孔

Puckdr 縫邊皺起

Outfit Unfit 衫不合身

Sewing Machinery Mark 衣車靴痕

Poor Embroidery 繡織花不良

Thread Untrimmed 未剪線

Long Loosen Thread 長線頭

Velcro Detach 魔術貼甩

Material Run 走紗

Material Torn 物料爛

Over Stuffing 入棉過多

Under Stuffing 入棉過少

Uneven Stuffing 入棉不不平均

Stuffing Expose 棉外露

Pile Trapped By Seam 毛夾於縫口

Thread Trapped By Seam 線夾於縫口

Bald Spot 露頭皮

Color Migration 顔色轉移

Color Mismatch 顔色不配

Color Deviation 顔色有偏差

Fabric Texture Mismatch 布料組織不對

Ribbon Cut End Fray 絲帶散口

Material Rfray 物料散口

Poor Plushing 織毛不良

Poor Brushing 梳毛不良/梳發不良

Poor Hair Cutting 頭發修剪不良

Poor Hair Styling 髮型不良
Poor Flocking 植毛不良

Poor Hot Stamping 熱熨不良

 


Functional Defects For General Toy

 

Cannot Hold Position 不能保持位置

Cannot Free Roll 不能轉動順暢

Screw Stripping 螺絲打滑

Toy Cannot Stand 不能直立

Missing Clicking Sound 沒有"滴答"聲

Intermittent Non-Function 間歇無功能

Poor Function 功能不良

Mal-Function 其中某一功能不良

Non-Function 無功能

Safety Defects For General Toy

Sharp Point 利角

Sharp Edge 利邊

blister detach吸塑分離

Blister poor heat sealing吸塑不良

J-hook wrinkle掛鈎皺

Gift box unseal彩盒未封口

Gift box deform彩盒變形

Missing part漏部件

Window box film dunage彩盒膠窗爛

polybag shrinkage膠袋縮水

 


Defect Description For Roto Casting Toy

Roto Parts Under Weight 搪膠過輕

Roto Parts Over Weight 搪過重

Failed Acetone Curing Test 失膠

Roto Parts Too Hard 搪膠過硬

Roto Parts Too Soft 搪膠過軟

Over Curing(Color Yellowish) 搪膠過火

Excessive Flash 披鋒

Irregular Thickness 厚簿不均

  


Defect Description For E/L Toy

Contact Plate Rust 電池生銹

Contact Plate Came Off 電池片松脫

Contact Plate Loosed 電池片松

Wire Expose 電線外露

Wire Detach 電線甩掉

Poor Soldering 焊錫不螂

Battery Contact Spring Exposed 電池彈簧凸出

Battery Contact Spring Came Off 電池彈松

Poor Contact 接觸不良

Sound Too Loud 聲音太大

Sound Small 聲音太細

Short Circuit 斷電路

Distorted Sound/Sound Distortion 雜音

Abnormal Sound 不正常聲音

No Sound 無聲

Light Bulb Without Light 燈泡無光

Safety Defects For E/L Toy

Sharp Point At Coil Sharp Contact 電苡圈片尖點

Sharp Edge At Contact Plate 電晶片過利

under plating電鍍不足


 

玩具產品疵點方面

疵點: Defect/Fault

經柳: Streaky Warp

斷經: Broken End

急經: Right End

粗緯: Coarse Picks

粗經: Coarse End

斷緯: Broken Picks

緯斜: Skewing/Slope

橫檔: Filling Bar

汙跡: Stain/Dirt

異型絲: Goat/Foreing Yarn

破洞: Hole

色花: Shade Variation/Color Difference/Color Diviation

色柳: Color Stripe

滲色: Color Bleeding

褪色: Color Fading/Discolor

擦傷: Scratch/Barasion/Winch Mark

松板印: Moire Effects

摺痕: Crease Mark

汙染:comtamination

外來昆蟲:foreign insects



材料
Main Material(主料類)

1) A紗:BoA
2) 邊倫布:Nylex, tricot
3) T/C布:T/C
4) 牛仔布:Jean 
5) 尼龍布:Nylon
6) 長毛絨:Hi-pile
7) 針織布:Meryas
8) 格織布:Checker
9) 綢布:Trilobal
10) 剪毛布:Velboa
11) PU皮革:PU Leather
12) V紗:Vonnel
13) 色丁布:Satin
14) 人造絲:Rayon
15) 植絨布:Flocking
16) 塔夫綢水洗皺布:taffeta
17) 戟絨布:Felt
18) 蜜絲絨:Velour
19) 毛巾布:Towerlling
20) 捲毛布:Tumbling


Sub Material(輔料類)
1 眼睛:Eye
2 眼紙樸:Eye Patch
3 鼻子:Nose
4 介子:Washer
5 線:Thread
6 海棉:Sponge
7 噴膠棉:Padding/Batting
8 絲印:Silk-Screen
9 刺繡:Embroidery
10 絲帶:Satin Ribbon
11 繩子:String
12 織帶:Webbing
13 商標,布嘜:Label
14 貼紙:Sticker
15 扣子:Button
16 鬍鬚線:Mono Filment
17 橡筋:Elastic
18 棉花:Fiber
19 手指套:Finger Puppet
20 手套:Hand Puppet 
21 腳(雙腳):Foot(Feet)
22 鞋:Shoes
23 牙齒(金牙):Tooth(Teeth) 
24 花邊:Lace
25 頭:Head
26 帽子:Hat/Cap
27 絲結:Neck Bow
28 關節:Joint
29 拉鏈:Zipper Teeth拉鏈齒
Zipper Pull拉鏈牌
32 BB叫:Squeaker
33 吊牌:Hang Tag
34 膠袋:Poly Bag
35 紙箱:Carton Box
36 鬆緊帶:Elastic Band
37 鈴鐺:Bell
38 橫頭卡:Header-card
39 背卡:Backer-Card
40 彩盒:Display-Box
41 膠針:Plastic Pin
42 掛鈎:Hanger
43 吊環:Loop


原料方面

滌綸:PLOYESTER

錦綸:NYLON/POLYAMIDE

醋酸:ACETATE

棉; COTTON

人棉:RAYON

人絲:VISCOSE

仿真絲:IMITATED SILK FABRIC

真絲:SILK

氨綸:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA

長絲: FILAMENT

短纖: SPUN

黑絲:BLACK YARN

陽離子: CATION

三角異形絲: TRIANGLE PROFILE

空氣變形絲:AIR-JET TEXTURING YARN

超細纖維: MICRO – FIBRIC

全拉伸絲: FDY (FULL DRAWN YARN)

預取向絲: POY(PREORIENTED YARN)

拉伸變形絲: DTY(DRAW TEXTURED YARN)

牽伸加捻絲: DT (DRWW TWIST)

 


玩具產品檢驗及標準方面

質量標準: QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S)

客檢: CUSTOMER INSPECTION

臺板檢驗:TABLE INSPECTION

經向檢驗: LAMP INSPECTION

色牢度: COLOR FASTNESS

皂洗色牢度: WASHING COLOR FASTNESS

摩擦色牢度: RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS

光照色牢度: LIGHT COLOR FASTNESS

汗漬色牢度: PERSPIRATION COLOR FASTNESS

水漬色牢度: WATER COLOR FASTNESS

氯漂白色牢度: CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS

尺寸穩定性: DIMENSIONAL STABILITY

外觀持久性: APPEARANCE RETENTION

拉伸強度: TENSILE STRENGTH

撕破強度: TEAR STRENGTH

接縫滑裂: SEAM SLIPPAGE

抗起毛起球性: PILLING RESISTANCE

耐磨性: ABRASION RESISTANCE

拒水性: WATER REPELLENCY

抗水性: WATER RESISTANCE

織物密度: THREAD PER INCH/STICH DENSITY

紗支: YARN COUNT

克重: WEIGHT

重金屬:Heavy Elements

偶氮:Azo Dyes

鄰笨二甲酸鹽:Phthalate

甲醛:Formaldehyde

雙酚:BPA

跌落測試:Drop Test

小物件:Small Part

燃燒測試:Flammability Test

拉力測試:Tension Test

扭力測試:Torque test

咬力測試:Bite Test

 


玩具常用中英文名稱對照表

Toy 玩具

Electronic Toys 電動玩具

Plastic Toys 塑料玩具

Intelligence Toys 益智玩具

Staff Toys 毛絨玩具

Stuffed Toy 填充玩具

Fancy Toy 益智玩具
Dolls 娃娃

Outdoor Leisure 戶外娛樂

Handicrafts 手工藝品

Soft Toys 軟體類玩具

Capsule Toys 扭蛋

Shokugan 食玩

Action Figure 可動人形

Designer Toys 潮流玩具

Vinyl Toy 搪膠玩具

Brick 積木人

Garage Kits 首版

Military Figure 兵人

Bauble 小玩意兒

game 遊戲 

rag baby 娃娃玩具

peashooter 玩具槍

water gun 玩具水槍

minicar 玩具車

teddy bear 玩具熊 

dollhouse 玩具小屋

popgun 玩具槍 
meccano 組合玩具 
marble 彈球 
trainset 小火車 
plasticene 橡皮泥

meccano 組合玩具 
marble 彈球 
trainset 小火車 
plasticene 橡皮泥 
yo-yo 悠悠 

diabolo 空竹

marbles 彈球

frisbee飛盤

rocking horse 搖擺木馬

tumbler不倒翁

dodgem car 碰碰車

kite 風箏

balloon 氣球

pinwheel紙風車

crayons蠟筆

hula hoop 呼啦圈  

rubber ball 小皮球

jigsaw puzzle 拼圖

hobbyhorse木馬

rattles搖鈴

hand-held toys手持玩具

close to ear toys近耳玩具

squeeze toys擠壓玩具

pull-along toys拖拉玩具

push toys手推玩具

percussion toys敲擊玩具

wind toys口動發聲玩具

cap-firing toys火藥帽玩具

voice toys語音玩具

die cast合金


 

部分面料名稱對照

裡料: Lining

面料:Fabric

平紋: Taffeta

斜紋: Twill

緞面: Satin / Charmeuse

綃: Lustrine

提花: Jacquard

爛花: Burnt-Out

春亞紡:Pongee

格子: Check

條子: Stripe

雙層: Double – Layer

雙色: Two – Tone

花瑤: Faille

高士寶: Koshibo

雪紡: Chiffon

喬其: Georgette

塔絲隆: Taslon

彈力布: Spandex/Elastic/Strec/Lycra

牛仔布: Jeanet

牛津布: Oxford 帆布: Cambric

滌棉:P/C 滌捻: T/R 白條紡: White Stripe

黑條紡: Black Stripe

空齒紡: Empty Stripe

水洗絨/桃皮絨: Peach Skin

卡丹絨: Peach Twill

縐絨: Peach Moss

玻璃紗: Organdy

 

 


染料方面

鹼性染料: Basic Dyes

酸性染料: Acid Dyes

活性染料: Reactive Dyes

分散染料: Disperse Dyes

陽離子染料: Cation Dyes

還原染料: Vat Dyes

直接染料: Direct Dyes

硫化染料: Sulphur Dyes

非偶氮染料: Azo Free Dyes

 


產品款式類(Style):

1 站式動物:Standing Animal

2 座式動物:Sitting Animal

3 手套玩偶款:Hand Puppet

4 吸盤款:Suction Cup

5 匙扣款:Key-Chain

6 硬幣包:Coin Purse

7 筆盒:Pencil Case

8 背包:Backpack

9 手袋:Hand Bag

10 枕頭:Cushion

11 拖鞋:Slipper

12 毛巾掛件款:Towel Hanger

13 圍巾:Scarf

14 頭飾(馬尾)款:Hair Set (Ponytail)

15 帽子款:Hat,Cap

16 手套:Gloves

17 書套:Book Covers

18 手機套:Cell Phone Covers

19 吸石款:Magnet

20 手腕+硬幣包款:Waist Band + Coin Purse

21 錢箱款:Coin Case

22 紙巾套款:Tissue Box

23 相架款:Photo Frame Holder

24 洗澡用系列款式:Bathe Series

25 投擲怪叫款:Slammers

26 筆頭套款:Pen Top

27 書籤套款:Book Mark

28 糖果袋款:Candy Toys



玩具貿易英語

第一期:General Terms 

1. establishing business relation-建立業務關係 
2. inquiry-詢盤 
3. offer-報盤 
4. counter offer-還盤 
5. quantity-數量 
6. packing-包裝 
7. time of shipment-裝運期 
8. price-價格 
9. discount-折扣 
10. terms of payment-支付條款
11. insurance-保險 
12. commodity inspection-商品檢驗
13. acceptance-接受 
14. signing a contract-籤訂合同 
15. claim-索賠 
16. agency-代理 
17. commission-佣金 
18. exclusive sales-包銷 
19. joint venture-合資企業 
20. compensation trade-補償貿易 
21. processing and assembling trade-加工裝配貿易 
22. the terms of international trade-國際貿易術語


第二期:Establishing business relation 建立業務關係 

1. recommendation 推薦、介紹 
2. inform 通知 
3. enter into business relations 建立業務關係 
4. catalogue 目錄 
5. for your reference 供您參考 
6. specific inquiry 具體詢價 
7. promptly 立即 
8. representative 代表 
9. chamber of commerce 商會 
10. specialize in 專營 
11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基礎上 
12. pamphlet 小冊子 
13. a range of 一套 
14. make offers 報價 
15. import and export corporation 進出口公司 
16. silk 絲綢 
17. cotton piece goods 棉布 
18. blouse 女襯衫 
19. be of the latest style 最新式樣 
20. financial position 財務狀況 
21. trade reputation 貿易聲譽 
22. on display 展出 
23. woolen knitwear 毛織品 
24. garment 服裝 
25. meet with great favor 受歡迎 
26. credit standing 信用地位 
27. state-operated 國營的 
28. currency, Chinese currency, British currency 貨幣,中國貨幣,英國貨幣
29. investment 投資 
30. a long-term investment 長期投資 
31. a profitable investment 有利可得的投資 
32. a safe and sure investment 安全可靠的投資 
33. a heavy investment 巨額投資 
34. investment intent 投資意向 
35. investment partner 投資夥伴 
36. direct investment 直接投資 
37. investment environment 投資環境 
38. investor 投資者 
39. enterprise 企業 
40. joint venture enterprise 合資企業 
41. cooperative enterprise 合作企業 
42. exclusively foreign-owned enterprise 外商獨資企業 
43. state-owned enterprise 國營企業 
44. collectively-owned enterprise 集體企業 
45. individually owned enterprise 個體企業 



第三期: inquiry 詢盤 
1. general inquiry 一般詢盤 
2. specific inquiry 具體詢盤 
3. dealer 商人 
4. quotation 報價 
5. sales department 銷售部 
6. purchase 購買 
7. enquiry 詢價 
8. quote 開價 
9. sample 樣品 
10. a long-term contractt 長期合同 
11. discount 折扣 
12. grant 批准 
13. to make an inquiry for sth 對某物詢價 
14. to keep the inquiry on file 把詢價記錄在卷 
15. to inquiry for sth 對某物詢價 
16. to inquiry about sth 詢問某事 
17. process 加工 
18. guarantee, guarantor 保證, 保證人 
19. delivery 交貨 
20. port of delivery 交貨港 
21. time of delivery 交貨期 
22. prompt delivery 即期交貨 
23. to effect delivery 辦理交貨 
24. to make delivery 辦理交貨 
25. to postpone delivery 推遲交貨 
26. to deliver sth to sb 把某物交付給某人 
27. shipment 裝船 
28. to make shipment 裝船 
29. to receive shipment 接貨 
30. partial shipment 分批裝船 
31. prompt shipment 即期裝運 
32. time of shipment 裝運期 
33. offer 報盤報價 
34. a firm offer 實盤 
35. a counter offer 還盤 
36. to accept an offer 接受報盤 
37. to extend an offer 延長報盤 
38. to renew an offer 更新報盤 
39. to withdraw an offer 撤消報盤 
40. the validity of an offer 報盤有效期 
41. to make an offer 報價 
42. to offer firm 報實盤 
43. to offer subject to final confirmation 報盤以最後確認為準 
44. specialize in 專門經營 



第四期:Counter offer 還盤 
1. counter offer 還盤 
2. enjoy great popularity 享有盛譽 
3. ready seller; quick seller; quick-selling product 暢銷品 
4. conclude business with sb. 與某人達成交易 
5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 達成交易 
6. trade terms 貿易條件 
7. trade agreement 貿易協定 
8. trade fair 交易會 
9. trade mark 商標 
10. foreign trade對外貿易 
11 trade in sth 經營某物 
12. trade with sb.與某人交易 
13. favourable price 優惠價格 
14. favourable terms 優惠條件 
15. quotation 行情 
16. discount quotation 貼現行情 
17. exchange rate quotation外匯行情
18. commission 佣金 
19. a commission of....%; ....% commission.百分之幾佣金 
20. your ..% commission你的百分之幾佣金 
21. The above price includes your commission of 2%.上述價格包括你方2%佣金. 
22. general practice 慣例 
23. accept an order 接受訂單 
24. cancel an order 撤消訂單 
25. confirm an order 確認訂單 
26. execute an order 履行訂單 
27. a back order 尚未執行的訂單 
28. a fresh order 新訂單 
29. a repeat order 續訂訂單 




第五期:Quantity 數量 
1. weight 重量 
2. metric ton 公噸 
3. long ton 長噸 
4. short ton 短噸 
5. kilogram, kilo, kg 公斤 
6. pound, lb 磅 
7. ounce, oz 盎司
8. number 個數 
9. piece 件 
10. pair 雙 
11 dozen 打 
12. ream 令 
13. set 套 
14. length 長度 
15. area 面積 
16. volume 體積 
17. cubic meter 立方米 
18. capacity 容積 
19. litre 升 
20. gallon 加侖
21. bushel 蒲式耳 
22. metric system 公制 
23. british system 英制 
24. U.S.System 美制 
25. gross weight 毛重 
26. net weight 淨重 
27. shipping weight 裝運重量 
28. landed weight 卸貨重量 
29. theoretical weight 理論重量 


第六期: Packing 包裝 
1. packaging  包裝方法 
2. blister packing 起泡包裝 
3. neutral packing 中性包裝 
4. skin packing 吸塑包裝
5. hanging packing 掛式包裝 
6. catch sb's eye 引某人注目 
7. mark 嘜頭 
8. unlabelled packing 無牌的包裝 
9. in bulk 散裝 
10. in loose packing 散裝 
11 nude packing 裸裝 
12. bulk pack 整批包裝 
13. consumer pack 零售包裝 
14. large packing 大包裝 
15. inner packing, external packing, end packing  小包裝 
16. shrunk packaging,  壓縮包裝 
17. foam-spary packaging 噴泡沫包裝
18. gift-wrap 禮品包裝 
19. bag, sack 袋 
20. jute bag 麻袋 
21. polythelene bag, plastic bag 塑膠袋 
22. polythelene net 尼龍繩網袋 
23. zippered bag 拉鏈袋 
24. case, chest 箱 
25. box  盒 
26. wooden case 木箱 
27. carton 紙箱  
28. container 貨櫃 
29. rate 板條箱 
30. fibre board case 纖維板箱 


第七期: Packing(二) 包裝 
1. packet 小包 
2. bale 包 
3. bundle 捆 
4. tin , can 罐頭 
5. basket 籃,簍,筐 
6. bamboo basket 竹簍 
7. bottle 瓶 
8. wooden keg 小木桶 
9. hogshead 大桶 
10. iron drum 鐵桶 
11 cylinder 鐵桶 
12. barrel 琵琶桶 
13. drum 圓桶 
14. waterproof paper 防水紙 
15. cellophone 玻璃紙 
16. kraftpaper 牛皮紙 
17. canvas 帆布 
18. fibreboard 纖維板 
19. nylon strap 尼龍腰子 
20. plastic strap 塑料腰子 
21. adhesive tape 膠帶 
22. stuffing material 填料 
23. nylon plastic 尼龍絲 
24. fermented plastic 泡沫塑料 
25. paper scrap 紙屑 
26. saw dust 木屑 
27. tar paper 瀝青紙 
28. wax paper 蠟紙 
29. slushing compound 潤滑油 
30. tarpaulin 油布、防水帆布 



第八期:Shipment 裝運 
1. backlog 積壓而未交付的訂貨 
2. terms of shipment 裝運條件 
3. prepare goods 備貨 
4. load 裝貨 
5. unload 卸貨 
6. board 木板,板,船舷 
7. on board 在船(或車、飛機)上 
8. steamer 輪船 
9. space of a steamer艙位 
10. shipping department 運輸部門 
11 liner 班輪,班機 
12. book up (票、車位、艙位等)訂完 
13. tranship 轉運 
14. transhipment 轉載 
15. Force Majeure 人力不可抗力 
16. European Main Ports --EMPs 歐洲主要口岸 
17. vessel 船;飛船;飛機 
18. the first available vessel 第一艘可訂到的船 
19. call at 停泊 
20. duly 按期地,按時的 



第九期: Price 價格 
1. Price terms 價格條件 
2. bargain 討價還價 
3. currency 貨幣 
4. on the low side 價格偏低 
5. market price 市場價 
6. current price 現行價 
7. floor price 底價 
8. make a bargain with sb 與某人成交 
9. drive a hard bargain over sth. 為某事拼命討價還價 
10. a bargain sale 廉價出售 
11. rock-bottom price 最低價 
12. F.O.B 船上交貨 
13. C.I.F. 成本加保險費,運費價 
14. CFR 成本加運費價



Establishing business relation 建立業務關係 

(1)C&F(cost&freight)成本加運費價
(2) T/T(telegraphic transfer)電匯
(3) D/P(document against payment)付款交單
(4) D/A (document against acceptance)承兌交單
(5) C.O (certificate of origin)一般原產地證
(6) G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
(7) CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱
(8) PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等
(9) DL/DLS(dollar/dollars)美元
(10) DOZ/DZ(dozen)一打
(11) PKG(package)一包,一捆,一紮,一件等
(12) WT(weight)重量
(13) G.W.(gross weight)毛重
(14) N.W.(net weight)淨重
(15) C/D (customs declaration)報關單
(16) EA(each)每個,各
(17) W (with)具有
(18) W/O(without)沒有
(19) FAC(facsimile)傳真
(20) IMP(import)進口
(21) EXP(export)出口
(22) MAX (maximum)最大的、最大限度的
(23) MIN (minimum)最小的,最低限度
(24) M 或MED (medium)中等,中級的
(25) M/V(merchant vessel)商船
(26) S.S(steamship)船運
(27) MT或M/T(metric ton)公噸
(28) DOC (document)文件、單據
(29) INT(international)國際的
(30) P/L (packing list)裝箱單、明細表
(31) INV (invoice)發票
(32) PCT (percent)百分比
(33) REF (reference)參考、查價
(34) EMS (express mail special)特快傳遞
(35) STL.(style)式樣、款式、類型
(36) T或LTX或TX(telex)電傳
(37) RMB(renminbi)人民幣
(38) S/M (shipping marks)裝船標記
(39) PR或PRC(price) 價格
(40) PUR (purchase)購買、購貨
(41) S/C(sales contract)銷售確認書
(42) L/C (letter of credit)信用證
(43) B/L (bill of lading)提單
(44) FOB (free on board)離岸價
(45) CIF (cost,insurance&freight)成本、保險加運費價


主要貿易術語/主要船務術語
(1) FCA (Free Carrier) 貨交承運人
(2) FAS (Free Alongside Ship) 裝運港船邊交貨
(3) FOB (Free on Board) 裝運港船上交貨
(4) CFR (Cost and Freight) 成本加運費
(5) CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保險費加運費
(6) CPT (Carriage Paid To) 運費付至目的地
(7) CIP (Carriage and Insurance Paid To) 運費、保險費付至目的地
(8) DAF (Delivered At Frontier) 邊境交貨
(9) DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交貨
(10) DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港碼頭交貨
(11) DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完稅交貨
(12) DDP (Delivered Duty Paid) 完稅後交貨


主要船務術語簡寫
(1) ORC (Origen Recevie Charges) 本地收貨費用(廣東省收取)
(2) THC (Terminal Handling Charges) 碼頭操作費(香港收取)
(3) BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加費
(4) CAF (Currency Adjustment Factor) 貨幣貶值附加費
(5) YAS (Yard Surcharges)碼頭附加費
(6) EPS (Equipment Position Surcharges) 設備位置附加費
(7) DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交貨費
(8) PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加費
(9) PCS (Port Congestion Surcharge) 港口擁擠附加費
(10) DOC (DOcument charges) 文件費
(11) O/F (Ocean Freight) 海運費
(12) B/L (Bill of Lading) 海運提單
(13) MB/L(Master Bill of Lading) 船東單 (或OCEAN BILL OFLADING)
(14) MTD (Multimodal Transport Document) 多式聯運單據
(15) L/C (Letter of Credit) 信用證
(16) C/O (Certificate of Origin) 產地證
(17) S/C (Sales Confirmation)銷售確認書(Sales Contract)銷售合同
(18) S/O (Shipping Order)裝貨指示書
(19) W/T (Weight Ton)重量噸(即貨物收費以重量計費)
(20) M/T (Measurement Ton)尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)
(21) W/M(Weight or Measurement ton)即以重量噸或者尺碼噸中從高收費
(22) CY (Container Yard) 貨櫃(貨櫃)堆場
(23) FCL (Full Container Load) 整箱貨
(24) LCL (Less than Container Load) 拼箱貨(散貨)
(25) CFS (Container Freight Station) 貨櫃貨運站
(26) TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺換算單位(用來計算貨櫃量的多少)
(27) A/W (All Water)全水路(主要指由美國西岸中轉至東岸或內陸點的貨物的運輸方式)
(28) MLB(Mini Land Bridge)小陸橋(主要指由美國西岸中轉至東岸或內陸點的貨物的運輸方式)
(29) NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 無船承運人


時間倉促,應該有很多遺漏,歡迎大家補充!




玩具行網址:www.toy-industry.com

平臺微信:toy_industry






相關焦點