新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文
初一英語語法:如何表達本來該做某事
2015-04-02 17:49
來源:英語網
作者:
should have done
「should have + 動詞的完成式」表示本應該做而實際上沒有做,它的否定形式表示某種行為本不該發生但卻發生了。有責備的意味。
You should have started earlier, but you didn't.
你本應該早點兒出發,但是你沒有。
You should have washed the wound.
你應該已經洗好了傷口。
She shouldn't have taken away my dictionary, for I wanted to use it.
她本不應該拿走我的詞典,因為我要用它。
You shouldn't have been so rude to him.
你本不應該對他那麼粗魯。
註:「should have + 完成式」雖然可以表猜測,但因為會造成歧義,應少用。
ought to have done
1、「ought to have + 動詞的完成式」表示過去應做某事而實際未做,它的否定形式表示本不應該做某事卻做了(用法和should相同)。
You ought to have helped him, but you didn't.
你本應該幫助他但你沒有。
You ought to have studied harder.
你本應該更努力學習的。
He ought not to have stopped his work halfway.
他本不應該做這項工作時半途而廢。
He oughtn't to have done that.
他本來就不該做那件事。
2、「ought to have + 動詞的完成式」還可以用來表猜測。
They ought to have arrived by now.
現在他們想必已經到達。
If he had started at nine o'clock, he ought to have been in London by eleven o'clock.
如果他在九點出發,那他十一點鐘該到達倫敦了。
更多精彩內容 >> 新東方網英語頻道
全國新東方英語課程搜索
(編輯:王美嬌)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。