「slow going」別理解成「慢走」!

2020-12-16 餅哥英語口語

大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——slow going, 這個短語的含義不是指「慢走」,其正確的含義是:

slow going 微小或艱難的進展

It was slow going for most of the climb due to the poor weather, but we still managed to reach the summit before midday.

由於不好的天氣,對於大多數的攀登都是艱難的進展,但是我們仍然設法在中午前到達了頂峰。

Getting all of these data entered into the system will be slow going, but once it's done it will make the rest of the project much easier to manage.

輸入那些數據到系統中將會是艱難的進展,但是一旦完成,它將使其餘的項目更加容易管理。

Getting the heavy rocks out of the field is slow going.

把很重的巖石搬到田地外面是很艱難的進展。

It was slow going at first, but I was able to finish the project by the weekend.

開始的時候是很艱難的進展,但是我能在周末完成項目。

Despite the slow going, we got the car repaired when the night fell.

儘管進程緩慢,但是在夜幕降臨的時候我們還是把車修好了。

相關焦點

  • 「slow going 」是什麼意思?
    slow going:進展緩慢。It was slow going at first, but I was able to finish the project by the weekend.I'm trying to call everyone on the list, but it's been slow going.我正試圖給名單上的每個人打電話,但進展緩慢。
  • 老外打電話說的「I'm losing you」,千萬別理解成「我失去你了」!
    ,打電話時說的I am losing you可以理解為信號不太好了我聽不清你說什麼了。lose your lunch lose your lunch也不是把你的午餐弄丟了,真正的意思有一點點噁心,表示嘔吐,you are going to lose your lunch就是你快要吐了。
  • When the going gets tough, the tough get going啥意思?
    When the going gets tough, the tough get going是什麼意思?把When the going gets tough, the tough get going說成英語口語如果一句英語When the going gets tough, the tough get going能讓我們有機會用上另外一句英語Strong people don't give up when they coe across challenges.
  • 「like it's going out of fashion」比理解成「好像要不流行了」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——like it's going out of fashion, 這個短語的含義不是指「好像要不流行了」,其正確的含義是:like it's going out of fashion
  • 別忘了你走了多遠Keep going!
    Keep going!別忘了你走了多遠。你所經歷的一切即使你覺得自己做不到,你也會繼續前行。每天早上你都從床上爬起來,不管有多難。
  • 「go overboard」別理解成「去船上」!
    Women sometimes damage their skin by going overboard with abrasive cleansers. 女性有時因為過度使用研磨型的潔面乳而損害了皮膚。
  • 「哭溼枕頭」的英文QQ個籤:你是要長大的小朋友,拜託撐著別倒下去...
    「哭溼枕頭」的英文QQ個籤:你是要長大的小朋友,拜託撐著別倒下去…… I am finally going to leave you very slow but very firm. 我終於打算離開你了,很慢但很堅定。 Finally understand,I really do not
  • 「cakewalk」別理解成「行走的蛋糕」!
    We understand that it's not going to be a cakewalk, but we all are going to have to do our best. 我們明白這不是輕而易舉對事情,但是我們所有人都將全力以赴。
  • 「go places」別理解成「去很多地方」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——go places, 這個短語的含義不是指「去地方」,其正確的含義是:go places 獲得成功They said that the group was clearly going
  • 慢走可以減肥嗎
    大家都知道有氧運動是減肥的好方法,比如快走、跑步、跳繩等,慢走也是有氧運動的一種,那麼慢走可以減肥嗎?今天就來研究相關的問題。 慢走可以減肥嗎慢走是可以消耗脂肪的,是有氧運動的一種,強度低如果持續的時間長,一樣可以達到不錯的減肥效果,一般慢走需要在30分鐘到一個小時左右才能消耗脂肪,所以想使用慢走減肥的人,要注意方式和方法。 一天走多少路減肥?
  • 慢走一個月能瘦多少斤 慢走一小時消耗脂肪嗎
    更是夏季最好是減肥瘦身的情況下,但慢跑、跳操那類都很累,針對我這個大胖子而言,不清楚行走相對性非常容易些,不清楚慢走一個月能瘦是多少呢?慢走一個月能瘦多少斤因人有所不同的。慢走一小時消耗脂肪嗎不論是參加哪項健身運動,人消耗的動能方法都是有:糖、脂肪、蛋白,僅僅一開始消耗的糖會比較多,脂肪參加較為少,但開展慢走一小時後,脂肪參與性便會上升起來,並且慢走減肥瘦身,不但能夠 消耗熱量,減去脂肪,還能夠把易胖的身體素質變為易瘦的身體素質,提升身體的基礎代謝,協助身體排出來內毒素,避免 脂肪和廢棄物的沉積。
  • 慢走是有氧運動嗎
    而生活中有氧運動有很多,但是大家對它的概念並不是很了解,比如慢走是一種常見的運動,那麼,慢走是有氧運動嗎?我們一起來看下面的介紹。 提到減肥,大家會想到運動,這是最健康,而且不容易反彈的減肥方法。尤其有氧運動,不僅可以幫助大家減肥,而且還可以達到強身健體的目的。
  • 「lay it on the line」別理解成「把它放在線上」
    02lay something on the line 把…說清楚,明白無誤地說出,明確說明You're just going to have如果你把它說得清楚一點,也許他們就能夠理解這個情況如何嚴重了。
  • sharp,sharply,slow,slowly,right,rightly同根副詞比較
    2.slow和slowlyslow通常與go,drive,walk等動詞連用,置於動詞之後,其他動詞多同slowly連用,slowly在問中的位置較靈活。The workers decided to go slow. 工人們打算怠工。
  • 「chew the cheese」別理解成「嚼奶酪」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——chew the cheese, 這個短語的含義不是指「嚼奶酪」,其正確的含義是:chew the cheese 嘔吐I felt like I was going
  • 慢走多久才能燃燒脂肪
    運動則要選擇適合自己且能持續堅持下去的運動,那慢走多久才能燃燒脂肪? 減肥一直是生活中比較熱門的話題,可能是因為美食的誘惑太大,導致人們時常出現熱量攝入過高的現象,熱量過大營養過剩都是形成脂肪囤積的主要誘因,當然也與其它生活習慣有關係。為了保持身材,少吃多動是絕對避免不了的,少吃相信大家都明白,就是減少熱量攝入,而不是不吃。
  • 「make a pig of yourself」別理解成「讓自己變成個豬」
    I'm definitely going to make a pig of myself tonight. 那兒好的東西太多了,我今晚一定要吃很多。這是一個很好的餐館,所以請試圖注意你的禮儀,別吃得太多。 I'm afraid I made a pig of myself at dinner.我恐怕我晚餐吃得過多了。 I do love chocolates.
  • 「shouting match」別理解成「吶喊比賽」
    At first I thought we were just going through a rough patch in our relationship, but lately it seems like every night Janet and I get into a shouting match with each other.
  • 「bar-hopping」別理解成「在酒吧蹦來蹦去」
    I don't mind going bar-hopping with an expert like you. 好的,我可不介意和你這樣一個專家去串酒吧。Oh, come on! We'll eat and then let's go bar-hopping! 哦,別這樣!
  • 5分鐘學透be going to的「計劃」和「打算」
    (常會為大家分享學習過程中的乾貨內容,可關注我哦~)一 be going to是個神馬鬼be going to結構是一般將來時的一種形式,be going to後面要接動詞原形,用來表示按計劃或安排要發生的動作,有時也可以表示推測將要或者肯定會發生的動作,有「準備,打算」的意思。