日本一流的弗拉門戈舞者,萩原淳子「La Yunko」一月底將來上海開設workshop,僅有四天但內容豐富精彩,不容錯過!
La Yunko簡歷:
在日本師從AMI(鎌田厚子),在AMI的演出中多次出演。2002年赴西班牙學習,在Sevilla師從José Galván, Torombo,Milagros Mengíbar, Carmen Ledesma等大師學習flamenco。從2005年作為「文化廳新進藝術家海外外派研修員」受到國家獎學金,在西班牙留學2年。之後,在西班牙Andalucía地區的Peña多次演出。
2010年在Ronda市主辦的第16屆全國Flamenco比賽「Aniya la Gitana」作為外國人首次獲得了冠軍。2011年在Cádiz主辦的全國Alegrías舞蹈比賽中,表演了Bata de Cola與Mantón的Alegrías,成為獲得有史以來第一個「最優秀編舞獎」。在2013年的「Juan Talega Flamenco Festival」作為獨舞,與El Cabrero, Arcángel等一流藝術家們同臺獻藝。
La Yunko現居Sevilla,繼續學習並積極地參與演出活動。在日本每年兩次在東京、大阪、福岡、筑波等地舉辦workshop。此次難得有機會邀請她來上海舉辦workshop,讓大家一睹日本一流flamenco舞蹈家的風採。
Yunko的視頻請看以下。這兩個視頻選自其十年西班牙留學匯報個人演出「El Jamon solo tiene que ponerse en el plato「(Jamon只需要放在盤裡即可). 這個主題就像Yunko的舞蹈風格,相信好東西不需要太多矯飾,只需要簡單直白地表達即可。所以,其舞蹈風格也是追求最純正的flamenco技巧和感覺,沒有花哨和fusion, 但是基本功非常紮實,而那些小份感覺又讓你不由會心點頭讚嘆。
La yunko Alegrias con Manton:
La Yunko Solea con Bata