漢紀一 漢高祖元年

2021-02-18 讀書司考法考

漢太祖高皇帝元年乙未,西元前206年

冬,十月,沛公至霸上;秦王子嬰素車、白馬,系頸以組,封皇帝璽、符、節,降軹道旁。諸將或言誅秦王。沛公曰:『始懷王遣我,固以能寬容。且人已降,殺之不祥。』乃以屬吏。

譯:冬季,十月,沛公劉邦率軍抵達霸上今陝西西安市白鹿原。秦王子嬰乘素車、駕白馬,頸上繫著繩子以示自己該服罪自殺,手捧封好的皇帝玉璽和符節,伏在軹道亭旁向劉邦投降。眾將領中有人主張殺掉秦王。劉邦說:『當初懷王之所以派我前來,原本就是因為認定我能寬容人。何況人家已經降服了,還要殺人家,如此做是不吉利的。』於是便將秦王子嬰交給了主管官員處置。

評:劉邦入關中,接受秦國君臣的無條件投降,秦國至此宣告滅亡。而這時候,東方的齊楚燕趙韓魏等國都已恢復。從這個意義上講,秦末戰事其實是戰國的延續,秦國是戰國七雄裡第一個滅亡的。『楚雖三戶,亡秦必楚』,這句話最終還是應驗了。楚懷王麾下的兩員大將,一個在巨鹿消滅了秦朝最精銳的部隊,一個入關中滅了秦。歷史就是那麼有趣。劉邦果然是寬仁之士,沒有難為投降後的子嬰,懷王當初沒有看錯他。

賈誼論曰:秦以區區之地致萬乘之權,招八州而朝同列,百有餘年,然後以六合為家,殽函為宮;一夫作難而七廟墮,身死人手,為天下笑者,何也?仁誼不施而攻守之勢異也。

譯:漢初名士賈誼論曰:秦國憑藉一點點地盤發展到握有萬乘大國的權勢,控制八州當時天下分為九州,出去秦國發源地所處的雍州之外,其它八州為:冀、兗、青、徐、揚、荊、豫、梁,使與秦地位相等的六國諸侯來朝拜,經過了一百多年。然後以天下為家,以崤山位於今河南洛寧縣、函谷關位於今河南靈寶市,二者都是關中的屏障為宮。但是,一人發難便使七座宗廟被毀,自身終死於他人之手,令普天下的人譏笑,是因為什麼呀?是由於不施仁義,且攻奪天下和保持業績的形勢不同啊!

評:按周禮,天子用於祭祀祖先的宗廟共七座,因此七廟墮,代指國家滅亡。賈誼分析得很對,秦國自商鞅變法以來,一直是崇尚暴力,對內以嚴刑酷法壓制百姓,強行讓百姓成為替國家賣命的勞動工具和戰爭炮灰。對外則以欺詐和殺戮擴張領土。在秦國統一天下後,又不能及時調整國策休養生息,而是繼續大建宮殿陵墓,修築馳道等工程,北徵匈奴南徵百越。使得天下百姓陷於無休止的勞役和兵役之中。終於,大澤鄉一聲怒吼,天下雲集響應,強大的秦朝瞬間灰飛煙滅。不施行仁政,一位迷信暴力,就是這個下場。

沛公西入鹹陽,諸將皆爭走金帛財物之府分之;蕭何獨先入收秦丞相府圖籍藏之,以此沛公得具知天下厄塞、戶口多少、強弱之處。沛公見秦宮室、帷帳、狗馬、重寶、婦女以千數,意欲留居之。樊噲諫曰:『沛公欲有天下耶,將為富家翁耶?凡此奢麗之物,皆秦所以亡也,沛公何用焉!願急還霸上,無留宮中!』沛公不聽。張良曰:『秦為無道,故沛公得至此。夫為天下除殘賊,宜縞素為資。今始入秦,即安其樂,此所謂「助桀所虐」。且忠言逆耳利於行,毒藥苦口利於病,願沛公聽樊噲言!』沛公乃還軍霸上。

譯:劉邦領兵向西進入鹹陽秦國都城,今陝西鹹陽市,眾將領都爭先恐後地奔往秦朝貯藏金帛財物的府庫瓜分財寶,唯獨蕭何率先入宮取秦朝丞相府的地理圖冊、文書、戶籍簿等檔案收藏起來,劉邦藉此全面了解了天下的山川要塞、戶口的多少及財力物力強弱的分布。劉邦看到秦王朝的宮室、帷帳、名種狗馬、貴重寶器和宮女數以千計,便想留下來在皇宮中居住。樊噲勸諫說:『您是想擁有天下,還是只想作一個富翁啊?這些奢侈華麗之物,都是招致秦朝覆滅的東西,您要它們有什麼用呀!望您儘快返回霸上,不要滯留在宮裡!』劉邦不聽。張良說:『秦朝因為不施行仁政,所以您才能夠來到這裡。而為天下人剷除殘民之賊,應如同喪服在身,把撫慰人民作為根本。現在剛剛進入秦的都城,就要安享其樂,這即是人們所說的「助桀為虐」了。況且忠言逆耳利於行,良藥苦口利於病,望您能聽取樊噲的勸告!』劉邦於是率軍返回霸上。

評:劉邦的成功與手下的幾位得力大臣是分不開的:首先蕭何去相府收集地理圖冊、文書、戶籍等檔案。這是很難可貴的,在時情形保持如此清醒的頭腦非常不易;二是樊噲的勸諫,樊噲是一員武將,能提出這們的建議,也是不容易的;三是張良的勸說,才使劉邦還軍霸上。再有,就是劉邦作為主公,知錯能改,虛心接受意見。對手下人能做到人盡其才。由此可見,一個成功的團隊,是整體素質的體現。

十一月,沛公悉召諸縣父老、豪傑,謂曰:『父老苦秦苛法久矣!吾與諸侯約,先入關者王之;吾當王關中。與父老約,法三章耳:殺人者死,傷人及盜抵罪。餘悉除去秦法,諸吏民皆案堵如故。凡吾所以來,為父老除害,非有所侵暴;無恐!且吾所以還軍霸上,待諸侯至而定約束耳。』乃使人與秦吏行縣、鄉、邑,告逾之。秦民大喜,爭持牛、羊、酒食獻饗軍士。沛公又讓不受,曰:『倉粟多,非乏,不欲費民。』民又益喜,唯恐沛公不為秦王。

譯:十一月,劉邦將各縣的父老和有聲望的人全都召集起來,對他們說:『父老們遭受秦朝嚴刑苛法的苦累已經很久了!我與各路諸侯約定,先入關中的人為王。據此我就應該在關中稱王了。如今與父老們約法三章:殺人者處死,傷人者和搶劫者抵罪。除此之外,秦朝的法律統統廢除,眾官吏和百姓都照舊安定不動。我之所以到這裡來,是為了替父老們除害,而不是來欺凌你們的,請你們不必害怕!況且我所以領兵回駐霸上,不過是為了等各路諸侯到來後訂立一個約束大家行為的規章罷了。』隨即派人和秦朝的官吏一起巡行各縣、鄉、城鎮,向人們講明道理。秦地的百姓都歡喜異常,爭相拿著牛、羊、酒食來慰問款待劉邦的官兵。劉邦又辭讓不肯接受,說道:『倉庫中的糧食還很多,並不缺乏,不想讓百姓們破費。』百姓們於是更加高興,唯恐劉邦不在秦地稱王。

評:這就是有名的約法三章,與秦朝的苛暴之政形成了鮮明對比。關中,是秦國的老根據地,秦國統治這裡已有幾百年歷史,而劉邦剛剛滅了他們的祖國,他們卻反而對劉邦感恩戴德,絲毫不懷念『故國』,可見,國不知有民,民亦不知有國。約法三章,取信於民,施恩於民,這樣得到了秦地人民的支持,取得了民心。為將來劉邦還定三秦一統天下,打下了基礎。

項羽既定河北,率諸侯兵欲西入關。先是,諸侯吏卒、繇使、屯戍過秦中者,秦中吏卒遇之多無狀。及章邯以秦軍降諸侯,諸侯吏卒乘勝多奴虜使之,輕折辱秦吏卒。秦吏卒多怨,竊言曰:『章將軍等詐吾屬降諸侯。今能入關破秦,大善;即不能,諸侯虜吾屬而東,秦又盡誅吾父母妻子,柰何?』諸將微聞其計,以告項羽。項羽召黥布、蒲將軍計曰:『秦吏卒尚眾,其心不服;至關不聽,事必危。不如擊殺之,而獨與章邯、長史欣、都尉翳入秦。』於是楚軍夜擊坑秦卒二十餘萬人新安城南。

譯:項羽已經平定了黃河以北的地區,就想率領各路諸侯軍向西進入關中。在此之前,諸侯軍中的官兵有的曾因服徭役或屯戍經過關中一帶,秦地的官兵多無禮地對待他們。待到章邯率秦軍投降了諸侯軍後,諸侯軍的官兵便憑藉勝勢,把秦軍官兵多當作奴隸和俘虜來使喚,隨便侮辱秦軍官兵。秦軍官兵大多因此而生出怨恨的情緒,暗地裡議論說:『章將軍等人騙咱們投降諸侯軍,如今若能攻入關中擊滅秦朝,當是大好事;倘若不能,諸侯軍將咱們掠持到東方去,而秦朝又盡殺咱們的父母妻子兒女,那可怎麼辦啊?』諸侯軍的將領們暗中查聽到了這些議論,即報告給項羽。項羽於是召集黥布、蒲將軍商量說:『目前軍中秦朝的官兵還很多,他們內心並不順服,如果到了函谷關不聽從調遣,情勢必會危急。所以不如將他們除掉,而只和章邯、長史司馬欣、都尉董翳等進入秦地。』楚軍便於夜晚在新安進河南澠池縣城南面襲擊活埋了秦兵二十餘萬人。

評:項羽軍雖眾,卻軍心不統一:諸侯軍與秦降軍之間有矛盾,這時的項羽如能化解他們之間的矛盾,會得到秦地民心,增強自己的力量的,可是他沒有這麼做,而是為了『維穩』,就把秦降軍二十餘萬人活埋了,其殘暴本性暴露無遺。還沒有進鹹陽,與劉邦相比在民心這一點上就失了分。

或說沛公曰:『秦富十倍天下,地形強。聞項羽號章邯為雍王,王關中,今則來,沛公恐不得有此。可急使兵守函谷關,無內諸侯軍;稍徵關中兵以自益,距之。』沛公然其計,從之。

譯:有人勸說劉邦道:『關中地區比天下其他地方要富足十倍,而且地勢險要。聽說項羽封章邯為雍王,讓他在關中稱王。現在如果他來了,您恐怕就不能佔據這個地方了。可以火速派兵把守函谷關,不讓諸侯軍進來,並逐步徵召關中兵,以此增加自己的實力,抵禦他們。』劉邦認為此計可行,就照著辦了。

評:勸劉邦的人說法有道理嗎?有一定的道理,但是不現實。當時天下各路諸侯勢力眾多,都想得天下,可不是誰先下手誰得先機,比的可是綜合實力。如果把自己想得天下的想法過早宣傳出去,那麼一定會給對手以口實,成為眾矢之的,所以劉邦聽這個人的話是一步昏招。

已而項羽至關,關門閉;聞沛公已定關中,大怒,使黥布等攻破函谷關。十二月,項羽進至戲。沛公左司馬曹無傷使人言項羽曰:『沛公欲王關中,令子嬰為相,珍寶盡有之。』欲以求封。項羽大怒,饗士卒,期旦日擊沛公軍。當是時,項羽兵四十萬,號百萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,號二十萬,在霸上。

譯:不久,項羽到達函谷關,但是關門緊閉。項羽聽說劉邦已經平定了關中,勃然大怒,派黥布等人攻破了函谷關。十二月,項羽進軍至戲位於今陝西臨潼。劉邦的左司馬曹無傷派人告訴項羽說:『沛公想要在關中稱王,任秦王子嬰為相,奇珍異寶全都佔有了。』企圖藉此求得項羽的封賞。項羽聞言怒不可遏,就讓士兵們飽餐一頓,打算次日攻打劉邦的軍隊。這時,項羽擁兵四十萬,號稱百萬大軍,駐紮在新豐縣今陝西西安臨潼區新豐鎮的鴻門;劉邦擁兵十萬,號稱二十萬,駐軍霸上。

評:曹無傷屬於見風使舵的小人,看到項羽的勢力大,就想靠出賣舊主來邀功請賞。項羽聽信曹無傷的挑撥,要進攻劉邦,這也是一招錯棋。首先,劉邦和項羽在當時都是楚懷王手下的大將當時還沒有楚漢之分,這一點很多人容易忽略,在各路諸侯眼裡,他們是同一個國家的軍隊,如果項羽進攻劉邦,相當於楚國內訌。那麼其結果是各路諸侯會輕視楚國,楚國盟主地位不保。項羽雖然目前實力最強,但畢竟沒有壓倒性優勢,雖然憑巨鹿一戰所取得的威勢暫時讓諸侯軍跟隨自己,但隨著楚國內訌,這種威勢會消耗殆盡。各路諸侯會趁機瓜分實力最強的楚國。到時只能是便宜了別人。其次劉邦即使真的要在關中稱王,從道理上來說也不算過分,因為出徵之前懷王曾約定,誰先攻入關中,誰就在關中稱王。劉邦是先入關中者,按照約定,劉邦在關中稱王是理所當然的事。只不過劉邦實力不足,面對虎視眈眈的項羽和諸侯軍。只能忍一時。

範增說項羽曰:『沛公居山東時,貪財,好色;今入關,財物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五採,此天子氣也。急擊勿失!』

譯:範增勸項羽說:『劉邦住在崤山之東時,貪財而又好色。現今入關,卻不搜取財物,不寵幸女色,這表明他的志向不小哇。我曾命人觀望他那邊的雲氣,都顯示出龍虎的形狀,出現五彩,這是天子之氣啊!宜趕快進攻他,不要錯過了時機!』

評:前面分析過了,項羽不應該殺劉邦,否則楚軍內訌會打破已有的威勢,使諸侯軍脫離自己的掌控。範增建議殺劉邦,根本就不現實。可惜現在很多人都是知道了劉邦得天下的結果後,再反推範增的建議是正確的。這就屬於事後諸葛亮了。如果項羽真的照辦,恐怕失敗得會更早。

楚左尹項伯者,項羽季父也,素善張良,乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼與俱去,曰:『毋俱死也!』張良曰:『臣為韓王送沛公;沛公今有急,亡去,不義,不可不語。』良乃入,具告沛公。沛公大驚。良曰:『料公士卒足以當項羽乎?』沛公默然曰:『固不如也。且為之柰何?』張良曰:『請往謂項伯,言沛公之不敢叛也。』沛公曰:『君安與項伯有故?』張良曰:『秦時與臣遊,嘗殺人,臣活之。今事有急,故幸來告良。』沛公曰:『孰與君少長?』良曰:『長於臣。』沛公曰:『君為我呼入,吾得兄事之。』張良出,固要項伯;項伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:『吾入關,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府庫而待將軍。所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!願伯具言臣之不敢倍德也。』項伯許諾,謂沛公曰:『旦日不可不蚤自來謝。』沛公曰:『諾。』於是項伯復夜去,至軍中,具以沛公言報項羽;因言曰:『沛公不先破關中,公豈敢入乎!今人有大功而擊之,不義也;不如因善遇之。』項羽許諾。

譯:楚國的左尹項伯是項羽的叔父,向來與張良要好,便連夜馳馬到劉邦軍中,私下裡會見張良,將這些事情一五一十地對他說了,想要叫張良同他一起離開,說道:『可別跟劉邦一塊兒死啊!』張良說:『我為韓王伴送沛公,而今沛公遇有急難,我卻逃走了,這是不義的行為,我不能不告訴他。』於是張良即進去將項伯的話全都講述給了劉邦。劉邦大吃一驚。張良說:『您估計一下您的兵力足夠抵擋項羽的嗎?』劉邦沉默了一會兒道:『的確是不如他呀。這可該怎麼辦呢?』張良說:『請讓我去告訴項伯,說您是絕不敢背叛項羽的。』劉邦道:『您是怎麼與項伯成為故交的啊?』張良說:『在秦的時候,項伯與我有交往,他曾經殺過人,我救了他。現在事情緊急,所以還幸虧他前來告我。』劉邦說:『你與他誰大誰小?』張良道:『他比我大。』劉邦說:『您替我喚他進來,我將把他當作兄長來對待。』張良於是出去,堅持邀項伯入內,項伯便進去與劉邦相見。劉邦手捧酒杯向項伯敬酒祝福,並與他約定結為親家,說:『我進入關中,連毫毛般微小的東西都不敢沾邊,只是登記官民,封存府庫,等待著項羽將軍的到來。之所以派將領把守函谷關,是為了防備有其他盜賊出入和有非常情況發生。我日日夜夜盼望著將軍駕臨,哪裡敢謀反啊!望您能把我不敢忘恩負義的情況詳盡地反映給項將軍。』項伯答應了,對劉邦說:『你明日不可不早些來親自向項王道歉啊。』劉邦說:『好吧。』項伯於是當夜就趕了回去,到達軍營後,將劉邦的話一五一十地報告給項羽,並趁機道:『要不是劉邦先攻下關中,您又怎麼敢進來呀?!如今人家建立了大功卻還要去攻打人家,是不義的。不如就因此好好地對待他。』項羽同意了。

評:現在兩軍是戰是和,全在項羽一念之間,張良這緊急公關做得十分不錯,打通項伯的關節,替劉邦從中斡旋。現在很多人都覺得是項伯吃裡扒外,葬送了項羽的前途,這也是事後諸葛亮的說法。在當時,項伯的做法也沒有錯。楚軍內部的團結是最重要的。

沛公旦日從百餘騎來見項羽鴻門,謝曰:『臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南;不自意能先入關破秦,得復見將軍於此。今者有小人之言,令將軍與臣有隙。』項羽曰:『此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此!』項羽因留沛公與飲。範增數目項羽,舉所佩玉以示之者三;項羽默然不應。範增起,出,召項莊,謂曰:『君王為人不忍。若入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公於坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜!』莊則入為壽,壽畢,曰:『軍中無以為樂,請以劍舞。』項羽曰:『諾。』項莊拔劍起舞。項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。

譯:第二天,劉邦帶領一百多騎隨從人員到鴻門來見項羽,道歉說:『我與將軍您合力攻秦,您在黃河以北作戰,我在黃河以南戰鬥,沒料到自己能先進入關中破秦,得以在這裡與您重又相見。如今有小人之言搬弄是非,使您和我之間產生了隔閡。』項羽道:『這是您的左司馬曹無傷散布的流言,不然的話,我何至於如此啊!』項羽於是就留劉邦與他一起喝酒。範增頻頻向項羽遞眼色,並三次舉起他所佩帶的玉暗示項羽殺劉邦,項羽卻只是默然不語,毫無反應。範增便起身出去招呼項莊,對他說:『項王為人心慈手軟,還是你進去上前給劉邦敬酒,敬完酒,你就請求表演舞劍,然後乘勢在坐席上襲擊劉邦,殺了他。不然的話,你們這些人都將成為他的階下囚了!』項莊即入內為劉邦祝酒,敬完酒後,項莊道:『軍營中沒有什麼可用來取樂的,就請讓我來為你們舞劍助興吧。』項羽說:『好哇。』項莊於是拔劍起舞。項伯見狀也起身拔劍起舞,並時時用身子遮護劉邦,使得項莊無法行刺。

評:項羽的腦子真是不好使,見了劉邦,頭一句話就把想要投誠的曹無傷出賣了。即使當時項羽不想和劉邦翻臉,但是留著曹無傷這條內線,也是有益無害的。此舉無異於自斷臂膀。項羽當時並沒有下令殺劉邦,範增作為一個謀士,私自讓項莊動手,是目無主上的非法行為。項伯保護劉邦,是對範增的抵制,而非背叛項羽,這一點要弄清楚。

於是張良至軍門見樊噲。噲曰:『今日之事何如?』良曰:『今項莊拔劍舞,其意常在沛公也。』噲曰:『此迫矣,臣請入,與之同命!』噲即帶劍擁盾入。軍門衛士欲止不內,樊噲側其盾以撞,衛士僕地。遂入,披帷立,目視項羽,頭髮上指,目眥盡裂。項羽按劍而跽曰:『客何為者?』張良曰:『沛公之參乘樊噲也。』項羽曰:『壯士!賜之卮酒!』則與鬥卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項羽曰:『賜之彘肩!』則與一生彘肩。樊噲覆其盾於地,加彘肩其上,拔劍切而啖之。項羽曰:『壯士復能飲乎?』樊噲曰:『臣死且不避,卮酒安足辭!夫秦有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝;天下皆叛之。懷王與諸將約曰:「先破秦入鹹陽者,王之。」今沛公先破秦,入鹹陽,毫毛不敢有所近,還軍霸上以待將軍。勞苦而功高如此,未有封爵之賞,而聽細人之說,欲誅有功之人,此亡秦之續耳,竊為將軍不取也!』項羽未有以應,曰:『坐!』樊噲從良坐。

譯:這時張良來到軍門見樊噲。樊噲說:『今天的事情怎麼樣了?』張良說:『現在項莊拔劍起舞,他的用意卻常在沛公身上啊。』樊噲道:『事情緊迫了,我請求進去,與他拼命!』樊噲隨即帶劍持盾闖入軍門。軍門的衛士想要阻止他進去,樊噲就側過盾牌一撞,衛士撲倒在地。樊噲於是入內,掀開帷帳站立在那裡,怒目瞪著項羽,頭髮直豎,兩邊的眼角都睜裂開了。項羽手按劍,跪起身,說道:『來客是幹什麼的?』張良說:『是沛公的陪乘衛士樊噲。』項羽道:『真是壯士啊!賜給他一杯酒喝!』左右的侍從即給了他一大杯酒。樊噲拜謝後,起身站著一飲而盡。項羽說:『再賜給他豬腿吃!』侍從們便又拿給他一條生豬腿。樊噲將他的盾牌倒扣在地上,把豬腿放在上面,拔出劍來切切就大口地吃了。項羽說:『壯士,你還能再喝酒嗎?』樊噲道:『我連死都不逃避,一杯酒難道還值得我推辭嗎!秦王的心腸狠如虎狼,殺人唯恐殺不完,用刑懲罰人唯恐用不夠,致使天下的人都起而反叛他。懷王曾與各路將領約定說:「先打敗秦軍進入鹹陽城的人,在關中為王。」現在沛公最先擊潰秦軍,進入鹹陽,毫毛般微小的東西都不敢染指,就率軍返回霸上等待您的到來。這樣勞苦功高,您非但不給予封地、爵位的獎賞,還聽信小人的讒言,要殺有功之人。這是在重蹈秦朝滅亡的覆轍呀,我私下認為您的這種做法是不可取的!』項羽無話可答,就說:『坐吧。』樊噲於是在張良的身邊坐下了。

評:樊噲先是以勇力贏得項羽的敬佩,又以堂堂正正的言辭質問得項羽無言以對。在這場鴻門宴上大放異彩。這裡,原文寫的項羽給樊噲『生彘肩』,取自於【史記-項羽本紀】,如果理解為『生的豬腿』,讓人覺得不可思議,一場宴會上怎麼可能出現生的肉呢?又不是吃日本料理。從項羽對樊噲的讚賞來看,項羽也不會故意用生肉來給樊噲難堪。所以有一種解釋,說『生彘肩』指得是一整塊未切的豬腿。所以樊噲拿過來用劍切著吃。

坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。沛公曰:『今者出,未辭也,為之柰何?』樊噲曰:『如今人方為刀俎,我方為魚肉,何辭為!』於是遂去。鴻門去霸上四十裡,沛公則置車騎,脫身獨騎;樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人持劍、盾步走,從驪山下道芷陽,間行趣霸上。留張良使謝項羽,以白璧獻羽,玉鬥與亞父。沛公謂良曰:『從此道至吾軍,不過二十裡耳。度我至軍中,公乃入。』沛公已去,間至軍中,張良入謝曰:『沛公不勝杯杓,不能辭,謹使臣良奉白璧一雙,再拜獻將軍足下;玉鬥一雙,再拜奉亞父足下。』項羽曰:『沛公安在?』良曰:『聞將軍有意督過之,脫身獨去,已至軍矣。』項羽則受璧,置之坐上。亞父受玉鬥,置之地,拔劍撞而破之,曰:『唉,豎子不足與謀!奪將軍天下者,必沛公也;吾屬今為之虜矣!』沛公至軍,立誅殺曹無傷。

譯:坐了不一會兒,劉邦起身去上廁所,趁機招呼樊噲出來。劉邦說:『我現在出來,沒有告辭,怎麼辦啊?』樊噲道:『現在人家正好比是屠刀和砧板,我們則是魚肉,如此還告什麼辭哇!』於是就這麼走了。鴻門與霸上相距四十裡,劉邦撇下車馬,抽身獨自騎馬而行,樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人手拿劍和盾牌,快步相隨,經驪山下,取道芷陽位於今陝西西安市臨潼區芷陽村,抄小路奔向霸上。留下張良,讓他向項羽辭謝,將白璧敬獻給項羽,大玉杯給亞父範增。劉邦臨行前對張良說:『從這條路到我們的軍營,只不過二十裡地。您估計著我已經抵達軍中時,再進去。』劉邦已走,抄小道回到軍營,張良方才進去告罪說:『沛公禁不起酒力,無法來告辭,謹派臣張良捧上白璧一雙,以連拜兩次的隆重禮節敬獻給將軍您;大玉杯一雙,敬呈給亞父您。』項羽說:『沛公現在哪裡呀?』張良道:『他聽說您有要責備他的意思,便抽身獨自離去,現在已經回到軍中了。』項羽就接受了白璧,放到坐席上。亞父範增接受玉杯後擱在地上,拔劍擊碎了它們,說:『唉,這小子不值得與他共謀大業!奪取項將軍天下的人,必定是劉邦。我們這些人眼看著就要被他俘獲了!』劉邦到達軍中,立即殺掉了曹無傷。

評:有張良、樊噲這一幹智勇之臣的保護,劉邦終於從危機四伏的鴻門宴中脫險,叛徒曹無傷也得到了應有的下場,可謂是大快人心。可是更大的困難還在後面。我們下期再講。

居數日,項羽引兵西,屠鹹陽,殺秦降王子嬰,燒秦宮室,火三月不滅;收其貨寶、婦女而東。秦民大失望。

譯:隔了幾天,項羽領兵西進,洗劫屠戮鹹陽城秦國都城,今陝西鹹陽市,殺了已投降的秦王子嬰,放火焚燒秦朝宮室,大火燃燒三個月不熄。隨即搜取秦朝的金銀財寶和婦女向東而去。秦地的百姓為此大失所望。

評:項羽入關中後,做了以下這些事:屠鹹陽、殺子嬰、燒秦宮、收美寶。單看項羽做的這幾件事就可以稱之為獨夫了。劉項兩人都帶兵入鹹陽,可兩人的作為卻大相逕庭,在楚漢還未相爭之時,民心所向已見分曉。而且,秦始皇焚書坑儒後,還有很多先秦文獻保留在鹹陽的官方書庫內,項羽火燒鹹陽,把這些剩餘的先秦文獻也毀了,秦始皇沒燒到的地方,被項羽補齊了。

韓生說項羽曰:『關中阻山帶河,四塞之地,地肥饒,可都以霸。』項羽見秦宮室皆已燒殘破,又心思東歸,曰:『富貴不歸故鄉,如衣繡夜行,誰知之者!』韓生退曰:『人言楚人沐猴而冠耳,果然!』項羽聞之,烹韓生。

譯:韓生勸說項羽道:『關中依恃山川河流為屏障,是四面都有險要可守的地方,土地肥沃,可以在此建都稱霸。』項羽卻一方面看到秦王朝的宮室都已焚燒得殘破不堪,一方面又惦記著返回東方,便說:『富貴了而不歸故鄉,就如同身穿綿繡華服在夜間行走,誰能看得到啊!』韓生退下去後說道:『人家說楚人像是獼猴戴上人的帽子,果然如此!』項羽聽到這話後,即將韓生煮死。

評:韓生向項羽提出了一個建議:在關中建都而稱霸。這個建議是有一定的道理的,後來的劉邦就是走的這個路線而得天下的。可是這時的項羽沒有同意這個建議。項羽的理由是要『富貴歸鄉』,可項羽的祖籍位於今江蘇宿遷,成長地位於今蘇州。這兩個地方都距離項羽最後定都的地方--今徐州甚遠。可見項羽非要回東方並不是為了要在家鄉人民面前顯擺。項羽回去的真實目的是要趕走楚懷王,篡奪楚國社稷,這個從後面項羽的行為就能看出。但這個理由又沒有辦法公開講出來,只好用富貴不歸鄉,如衣繡夜行的說詞來搪塞。可韓生卻沒有領會項羽的意思,直接拿項羽當暴發戶了,說了幾句不該說的話,被項羽知道後煮死了。

項羽使人致命懷王;懷王曰:『如約。』項羽怒曰:『懷王者,吾家所立耳,非有功伐,何以得專主約!天下初發難時,假立諸侯後以伐秦。然身被堅執銳首事,暴露於野三年,滅秦定天下者,皆將相諸君與籍之力也。懷王雖無功,固當分其地而王之。』諸將皆曰:『善!』春,正月,羽陽尊懷王為義帝,曰:『古之帝者,地方千裡,必居上遊。』乃徙義帝於江南,都郴。

譯:項羽派人去回報請示楚懷王,懷王說:『照先前約定的辦。』項羽暴跳如雷,說:『懷王這個人是我們家扶立起來的,並非因為他建有什麼功績,怎麼能夠一個人作主定約呢!全國起兵反秦伊始,暫時擁立過去各諸侯國國君的後裔為王,以利討伐秦王朝。但是,身披堅固的鎧甲、手持銳利的兵器首先起事,風餐露宿三年之久,終於滅亡秦朝平定天下,都是各位將相和我的力量啊!不過懷王雖然沒什麼功勞,卻還是應當分給他土地,尊他為王。』眾將領都說:『是啊!』春季,正月,項羽便假意尊推懷王為義帝,說道:『古代的帝王轄地千裡,卻必定要居住在江河的上遊地帶。』於是就把義帝遷移到長江以南,定都在長沙郡的郴縣今湖南郴州市。

評:在前面章節中我們知道在滅秦之前,懷王曾與諸侯約定,先入關中者,即在關中稱王,劉邦先入關中,按約定劉邦應當在關中稱王。這樣的結果項羽是不願意看到的,於是他就派人去回報請示楚懷王該如何辦,楚懷王要按照先前的約定辦。項羽氣得暴跳如雷。

評:他說的那段話的意思是:告訴各位,忠義是沒意義的,誰衝鋒陷陣,天下就是誰的,我與你們雖然是將,不是王,但天下應該是我們的。諸將本是別人的部下,忽然聽說跟著項羽也能有封地,無恥的笑道:善!

評:尊懷王為義帝,義帝是什麼意思呢?如果我們能想到義父、父子這兩個詞,就明白義帝是什麼意思了。明謝肇淛【文海披沙】:"項羽尊懷王為義帝,猶假帝也。"一說,眾所尊戴者曰義,故稱義帝。見宋洪邁【容齋隨筆.人物以義為名】。項羽將『義帝』楚懷王趕到了位於今湖南南部的郴地,這個地方在當時是蠻荒之地,相當於把懷王流放了。由此可見『義帝』在項羽心中是啥地位。

評:現在都說項羽分封諸侯,其實當時天下有分封的必要嗎?根本沒有。此時在函谷關以外,齊楚燕趙韓魏各國已經恢復。而按照懷王當初的約定,函谷關以內應歸劉邦所有。天下沒有一塊地是『無主的』。依照道義,項羽作為楚懷王手下的將軍,只能回楚國繼續做懷王的部下,終老於楚國宰相或大將位置上。分封就是耍賴,就是聯合『諸侯軍』,篡奪勝利果實。這裡要注意,跟隨項羽入關的『諸侯軍』,大多不是『諸侯』。『諸侯』都名正言順地佔著自己的地盤呢。除了魏王豹,燕、趙、韓、齊、楚的王,都在各自的國都裡。項羽所謂分封諸侯,本質上是裹挾各國的將軍擁兵造反。試想一下,1945年,美英蘇等國聯軍共同滅了德國,然後美軍統帥艾森豪、英軍統帥蒙哥馬利、蘇軍統帥朱可夫三人覺得仗是自己打的,什麼美國總統羅斯福、英國首相邱吉爾、蘇聯主席史達林,這些人沒上戰場,沒有任何功勞,所以應該由我們這幾個將軍來掌權。於是三個人分別帶兵回到國內,推翻掉羅斯福、邱吉爾、史達林,自己做了國家元首。這是啥性質呢?

評:項羽將此種寡廉鮮恥、忘恩負義的話說完,就開始分封天下了。

二月,羽分天下王諸將。羽自立為西楚霸王,王梁、楚地九郡,都彭城。羽與範增疑沛公,而業已講解,又惡負約,乃陰謀曰:『巴、蜀道險,秦之遷人皆居之。』乃曰:『巴、蜀亦關中地也。』故立沛公為漢王,王巴、蜀、漢中,都南鄭。而三分關中,王秦降將,以距塞漢路:章邯為雍王,王鹹陽以西,都廢丘;長史欣者,故為櫟陽獄掾,嘗有德於項梁;都尉董翳者,本勸章邯降楚;故立欣為塞王,王鹹陽以東,至河,都櫟陽;立翳為翟王,王上郡,都高奴。項羽欲自取梁地,乃徙魏王豹為西魏王,王河東,都平陽。瑕丘申陽者,張耳嬖臣也,先下河南郡,迎楚河上,故立申陽為河南王,都洛陽。韓王成因故都,都陽翟。趙將司馬卬定河內,數有功,故立卬為殷王,王河內,都朝歌。徙趙王歇為代王。趙相張耳素賢,又從入關,故立耳為常山王,王趙地,治襄國。當陽君黥布為楚將,常冠軍,故立布為九江王,都六。番君吳芮率百越佐諸侯,又從入關,故立芮為衡山王,都邾。義帝柱國共敖將兵擊南郡,功多,因立敖為臨江王,都江陵。徙燕王韓廣為遼東王,都無終。燕將臧荼從楚救趙,因從入關,故立荼為燕王,都薊。徙齊王田市為膠東王,都即墨。齊將田都從楚救趙,因從入關,故立都為齊王,都臨。項羽方渡河救趙,田安下濟北數城,引其兵降項羽,故立安為濟北王,都博陽。田榮數負項梁,又不肯將兵從楚擊秦,以故不封。成安君陳餘棄將印去,不從入關,亦不封。客多說項羽曰:『張耳、陳餘,一體有功於趙,今耳為王,餘不可以不封。』羽不得已,聞其在南皮,因環封之三縣。番君將梅鋗功多,封十萬戶侯。

譯:二月,項羽劃分天下土地,封各位將領作侯王,自立為西楚霸王,管轄原魏國和楚國的九個郡,建都彭城今江蘇徐州市。項羽與範增懷疑劉邦有奪取天下的野心,但雙方已經講和了,且又不願意背上違約的罪名,於是就暗地裡策劃道:『巴今重慶市、蜀今四川省兩地道路艱險,秦朝所流放的人都居住在那裡。』隨即揚言:『巴郡、蜀郡也是關中的土地。』由此立劉邦為漢王,統轄巴、蜀兩地和漢中郡今陝西漢中市,建都南鄭今陝西漢中市南鄭區。接著又把關中分割為三部分,將秦朝的降將封在那裡作王,藉以抵禦阻擋劉邦:封章邯為雍王,管制鹹陽以西地區,建都廢丘今陝西興平市;長史司馬欣過去是櫟陽縣的獄掾,曾經對項梁有恩;而都尉董翳,本來勸過章邯歸降楚軍,因此便立司馬欣為塞王,統領鹹陽以東至黃河一帶,建都櫟陽今陝西西安市閻良區;封董翳為翟王,領有上郡地區,建都高奴今陝西延安市。項羽打算自已佔有魏地,就改封原來的魏王豹為西魏王,統轄河東郡,建都平陽今山西臨汾市。瑕丘縣的申陽是張耳的寵臣,曾經率先攻下河南郡,在黃河邊迎接楚軍,所以立申陽為河南王,建都洛陽今河南洛陽市。韓王成仍居舊都,建都陽翟。趙將司馬卬音昂平定了河內郡,屢立戰功,因此封司馬卬為殷王,管制河內地區,建都朝歌今河南鶴壁市。改封原來的趙王歇為代王;趙國的相國張耳向來賢能,又跟隨入關,故立張耳為常山王,統領趙地,建都襄國今河北邢臺縣。當陽君黥布為楚將,經常是勇冠三軍,所以立黥布為九江王,建都六地今安徽六安市。番君吳芮率領百越部族之兵協助諸侯軍,也隨從進關,因此封吳芮為衡山王,建都邾音朱縣今湖北武漢市新洲區。義帝懷王的柱國共敖領兵攻打南郡,功勞卓著,故封共敖為臨江王,建都江陵今湖北荊州市。改封原來的燕王韓廣為遼東王,建都無終今天津市薊州區。燕將臧荼跟隨楚軍救援趙,隨即跟著入關,由此立臧荼為燕王,建都薊地今北京市房山區。改封原來的齊王田市為膠東王,建都即墨今山東青島市即墨區。齊將田都隨楚軍救趙,即跟著進關,所以立田都為齊王,建都臨淄今山東淄博市臨淄區。當項羽正要渡河救趙時,齊王田建的孫子田安攻下濟北數城,率領他的軍隊投降項羽,因此封田安為濟北王,建都博陽今山東泰安市。田榮曾多次背棄項梁,又不肯領兵跟隨楚軍攻秦,所以不封。成安君陳餘拋棄將軍的印信離去,不追隨入關,也不封。賓客中有多人勸說項羽道:『張耳、陳餘一樣對趙有功,如今既封張耳為王,陳餘也就不可不封。』項羽不得已,聽說陳餘正在南皮今河北南皮縣,就把南皮周圍的三個縣封給了他。番君的部將梅鋗音捐功勞頗多,即封他為十萬戶侯。

評:現在分析一下這個分封方案有多『毒』。項羽的分封的指導方針就是,擾亂、削弱強國,然後儘可能控制更多的地盤。具體策略是流放劉邦;分割趙、燕、齊;霸佔韓、魏;篡奪楚國。

評:項羽首先讓魏王豹離開自己打下的根據地去河東。河東雖然是魏的發源地,但百年前就被秦國拿下。沒人認魏王豹。所以魏王算是很吃虧了。後來魏王敗的如此之快,很大的原因就是離開了根據地。魏王豹懷恨在心,所以後來迅速和劉邦合作。立趙將申陽為河南王、司馬卬為殷王,一則分化張耳、二則削弱趙王,申陽、司馬卬根基淺,也算不上扶持強國。徒趙王歇,則又一次挑撥張耳與趙王的關係,削弱趙國。

評:立懷王部將共敖為王,是為了分化懷王集團,注意這個臨江王,他帥懷王的軍隊討伐南郡,再次證明了懷王在積極復國並掌控實權。封吳芮部將梅鋗為候,以分化吳芮。以臧荼為燕王,徙燕王韓廣為遼東王,順利則可分割燕國,不順利也可讓燕國內亂。英布早年就在南方攻打秦國郡縣,九江王的封地,未必比他自己打下的大,所以九江王也可能不滿。

評:封田都、田安為王,分裂齊國,使其內鬥。項羽即使對田都和田安也要搞分化。本來田安為君,田都為將,但田都卻成了齊王,田安僅是濟北王。這種細節都考慮了挑撥別人。

評:關中『三王』是降將,秦人痛恨,也不會做大,他們依靠項羽之威立國,甚至相當於是項羽的人。所以可以這樣理解,項羽沒有親自佔領關中,但他的人手佔據了關中。分封后的關中,虛弱無力,國王無德,可以成為項羽的實際控制區。

評:項羽的分封方案,惹了一批人,讓另一批人獲利。『滅秦之功』在當時,雖然是無賴講法,但勉強還算可以舉的大旗。但獲利的都是不義之徒,臧荼、張耳、田安、田都、司馬卬、共敖、申陽,以將領的身份分君主的領土,無一有『大義』。『不義』若能成功,則歷史真是小人之道能夠決定的了。不義之人,臨時互相利用一下,但不要指望他們互相之間可以有情義。後來的歷史表明,賊子們是絕不會在任何有損利益的情況下互相救助的。不義,就是不義,永遠不能像正義團體那樣團結。賊子們互相利用,必然互相猜忌、互相拆臺。

評:分封后項羽獲得的地盤最大,而且都不是自己該有的地盤。梁楚九郡加韓國,基本把河南、淮河流域、長江東部、盡數化為己有。這些地方原來的君主,魏王豹、劉邦、懷王、韓成,被殺或被貶。而且這些人和項羽都是名義上親近的人。魏王豹,半路追隨項羽入關,遠離根據地;劉邦為友軍,為兄弟;韓王成願被『招』至彭城,遠離韓國;懷王是項羽之君。合韓、魏、劉邦、懷王之領地一,項羽佔得已經太多了。而且佔領的,都是最不該佔的。盟友趙、齊之地,他一寸也佔不了。這種奪親近之人領地的惡行,背離大義。行正道,則無愧於天,無愧於人,無愧於心。項羽你愧對劉邦、魏王、懷王、韓王成,大義已失,天下必不親附。

評:那項羽為什麼不先佔據關中?答案是因為國要『佔的更多』,『先對會最強』,就不能先佔關中。兼併韓、魏,防劉邦回家,篡奪楚國,攻擊強齊,都該回彭城。所以回彭城至少是最佳選擇之一。

漢王怒,欲攻項羽;周勃、灌嬰、樊噲皆勸之,蕭何諫曰:『雖王漢中之惡,不猶愈於死乎?』漢王曰:『何為乃死也?』何曰:『今眾弗如,百戰百敗,不死何為!夫能詘於一人之下而信於萬乘之上者,湯、武是也。臣願大王王漢中,養其民以致賢人,收用巴、蜀,還定三秦,天下可圖也。』漢王曰:『善!』乃遂就國;以何為丞相。

譯:漢王劉邦大怒,想要攻打項羽。周勃、灌嬰、樊噲也都鼓動他打。蕭何規勸他說:『在漢中當王雖然不好,但不是比死還強些嗎?』漢王道:『哪裡就至於死呀?』蕭何說:『如今您兵眾不如項羽,百戰百敗,不死又能怎麼樣呢!能夠屈居於一人之下而伸展於萬乘大國之上的,是商湯王和周武王。我希望大王您立足漢中,撫養百姓,招引賢才,收用巴、蜀二郡的資財,然後回師東進,平定雍、翟、塞三秦之地,如此天下可以奪取了。』漢王說:『好吧!』於是就去到他的封地,任用蕭何為丞相。

評:分封后,劉邦最吃虧,分了蜀地、漢中,與其功績很不相稱。對此背信棄義的行為,只能『欲攻項羽』。

評:劉邦是政治家,不會那麼輕易就找死,因為項羽的分封方案使當時駐紮在關中的大部分諸侯軍將領都得到了好處。除了劉邦,只有魏王豹和吳芮不滿意,其他諸侯軍都滿意,所以如果劉邦此時和項羽開戰,關中的諸侯軍估計多數會幫項羽。從這點依舊可以看出,項羽不具有宰割山河的實力,只能搞成分贓才會穩住諸侯軍。

評:面對此局面,劉邦無奈,只能率軍南走漢中,暫時隱忍,以待時機。

漢王賜張良金百鎰,珠二鬥;良具以獻項伯。漢王亦因令良厚遺項伯,使盡請漢中地,項王許之。

譯:漢王賜給張良黃金百鎰,珍珠兩鬥。張良把這些東西全都獻給了項伯。漢王因此也命張良贈送厚禮給項伯,讓項伯代他請求項羽將漢中地區全部封給劉邦,項羽答應了這一請求。

評:漢中雖然在當時不起眼,但劉邦如果要從巴蜀封地進取中原,漢中之是重要的跳板和前沿基地。天才謀略家張良看出了這一點,於是打通項伯的關節,為劉邦爭取到了漢中這個至關重要的戰略要地。從劉邦西徵到鴻門宴,再到如今的分封,張良多次在關鍵時刻為劉邦出謀劃策,化解危機,漢朝的建立,張良功不可沒。

夏,四月,諸侯罷戲下兵,各就國,項王使卒三萬人從漢王之國。楚與諸侯之慕從者數萬人,從杜南入蝕中。張良送至褒中,漢王遣良歸韓;良因說漢王燒絕所過棧道,以備諸侯盜兵,且示項羽無東意。

譯:夏季,四月,各路諸侯都離開主帥項羽,回各自的封國去。項羽即派三萬士兵隨從漢王劉邦前往他的封國。楚軍與其它諸侯軍中因仰慕而追隨漢王的有好幾萬人,他們從杜縣位於今西安市雁塔區南面進入蝕中通道。張良送行到褒中今陝西漢中市褒城鎮,漢王遣張良回韓王那裡去。張良於是就勸說漢王燒斷他們所經過的棧道沿懸崖峭壁用木結構搭建的一種類似於橋的道路,以防備諸侯的軍隊來犯,而且向項羽表示沒有東還的意圖。

評:作為滅秦的英雄,劉邦還是很受大家仰慕的。從關中到達漢中,期間要翻越秦嶺。很多地段沒有正常的道路,只有在懸崖峭壁上搭建的『棧道』。燒斷棧道,劉邦的封地就基本上和外界隔絕了。張良此計給了劉邦暗中發展的機會。

田榮聞項羽徙齊王市於膠東,而以田都為齊王,大怒。五月,榮發兵距擊田都,都亡走楚。榮留齊王市,不令之膠東。市畏項羽,竊亡之國。榮怒,六月,追擊殺市於即墨,自立為齊王。是時,彭越在鉅野,有眾萬餘人,無所屬。榮與越將軍印,使擊濟北。秋,七月,越擊殺濟北王安。榮遂並王三齊之地,又使越擊楚。項王命蕭公角將兵擊越,越大破楚軍。

譯:田榮聽說項羽改封齊王田市到膠東,而立齊將田都為齊王,即怒火中燒。五月,田榮出兵攔攻田都,田都逃往楚國。田榮就留下齊王田市,不讓他到膠東去。田市懼怕項羽,便偷偷地逃向他的封國膠東。田榮惱怒之極,即在六月追擊到即墨殺了田市,自立為齊王。這時,彭越在鉅野今山東巨野縣,擁有兵眾一萬多人,尚無歸屬。田榮就授給彭越將軍官印,命他攻打濟北王田安。秋季,七月,彭越擊殺了濟北王田安。田榮於是兼併了齊、濟北、膠東三齊的土地,隨即又讓彭越攻打楚國。項羽命蕭公角率軍迎擊彭越,彭越大敗楚軍。

評:果然不出項羽所料,在項羽的這種挑撥離間的分封方案下,齊國先亂了起來,項羽有了藉口和機會出兵吞併齊地。但卻遇到了一塊難啃的硬骨頭,齊國久戰不決,也給了劉邦還定三秦的契機。

張耳之國,陳餘益怒曰:『張耳與餘,功等也;今張耳王,餘獨侯,此項羽不平!』乃陰使張同、夏說說齊王榮曰:『項羽為天下宰不平,盡王諸將善地,徙故王於醜地。今趙王乃北居代,餘以為不可。聞大王起兵,不聽不義;願大王資餘兵擊常山,復趙王,請以趙為捍蔽!』齊王許之,遣兵從陳餘。

譯:張耳去到封國,陳餘更加憤怒了,說道:『張耳與我功勞相等,現在張耳為王,我卻只是個侯,這是項羽分封不公平!』就暗中派遣張同、夏說去遊說齊王田榮道:『項羽作為天下的主宰頗不公平,把好的地方全都分給了各將領,而把原來的諸侯國國王改封到壞的地方。現在趙王就往北住到代郡今河北蔚縣去了,我認為這是不行的。聽說大王您起兵抗爭,不聽從項羽的不道義的命令,因此希望您能資助我一些兵力去攻打常山,恢復趙王的王位,並請把趙國作為齊國的外衛藩屏!』齊王田榮同意了,即派兵跟隨陳餘。

評:張耳和陳餘這對至交,自從巨鹿之戰後關係破裂。現在張耳封了王,陳餘更加憤怒和嫉妒了。也怪陳餘當初為啥要自棄將軍印。但他不反省自己的問題,反而一次次遷怒於張耳,最後發展到非要置張耳於死地。可見其內心偏激與狹隘。

項王以張良從漢王,韓王成又無功,故不遣之國,與俱至彭城,廢以為穰侯;已,又殺之。

譯:項羽因為張良曾經追隨漢王劉邦,且韓王韓成又毫無戰功,所以就不讓韓成到封國去,而是讓他隨自己一起到了彭城,把他廢為穰侯,旋即又殺了他。

評:各諸侯王中唯一佔據故地的韓王成,被項羽招去很快被殺。韓成死,張良才復國絕望,永遠追隨劉邦。

初,淮陰人韓信,家貧,無行,不得推擇為吏,又不能治生商賈,常從人寄食飲,人多厭之。信釣於城下,有漂母見信飢,飯信。信喜,謂漂母曰:『吾必有以重報母。』母怒曰:『大丈夫不能自食;吾哀王孫而進食,豈望報乎!』淮陰屠中少年有侮信者曰:『若雖長大,好帶刀劍,中情怯耳。』因眾辱之曰:『信能死,刺我;不能死,出我下!』於是信孰視之,俯出下,蒲伏。一市人皆笑信,以為怯。

譯:當初,淮陰今江蘇淮安市淮陰區人韓信,家境貧寒,沒有好的德行,不能被推選去做官,又不會經商做買賣謀生,常常跟著別人吃閒飯,人們大都厭惡他。韓信曾經在城下釣魚,有位在水邊漂洗絲綿的老太太看到他餓了,就拿飯來給他吃。韓信非常高興,對那位老太太說:『我一定會重重地報答您老人家。』老太太生氣地說:『男子漢大丈夫不能自己養活自己!我不過是可憐你這位公子才給你飯吃,難道是希圖有什麼報答嗎?!』淮陰縣屠戶中的青年裡有人侮辱韓信道:『你雖然身材高大,好佩帶刀劍,內心卻是膽小如鼠的。』並趁機當眾羞辱他說:『韓信你要真的不怕死,就來刺我。若是怕死,就從我的胯下爬過去!』韓信於是仔細地打量了那青年一會兒,便俯下身子,從他的雙腿間鑽了過去,匍匐在地。滿街市的人都嘲笑韓信,認為他膽小。

評:做大事者,時機未到之時能忍辱負重,也是聰明。如果真的拔劍殺了那個流氓,被官府抓住,給那個流氓償命,不等於把自己降到和流氓一個身價了嗎?

及項梁渡淮,信杖劍從之;居麾下,無所知名。項梁敗,又屬項羽,羽以為郎中;數以策幹羽,羽不用。漢王之入蜀,信亡楚歸漢,未知名。為連敖,坐當斬;其輩十三人皆已斬,次至信,信乃仰視,適見滕公,曰:『上不欲就天下乎,何為斬壯士?』滕公奇其言,壯其貌,釋而不斬;與語,大說之,言於王。王拜以為治粟都尉,亦未之奇也。

譯:待到項梁渡過淮河北上,韓信持劍去投奔他,留在項梁部下,一直默默無聞。項梁失敗後,韓信又歸屬項羽,項羽任他作了郎中。韓信曾多次向項羽獻策以求重用,但項羽卻不予採納。漢王劉邦進入蜀中,韓信又逃離楚軍歸順了漢王,仍然不為人所知,做了個接待賓客的小官。後來韓信犯了法,應判處斬刑,與他同案的十三個人都已遭斬首,輪到韓信時,韓信抬頭仰望,剛好看見了滕公夏侯嬰,便說道:『漢王難道不想得取天下嗎?為什麼要斬殺壯士啊!』滕公覺得他的話不同凡響,又見他外表威武雄壯,就釋放了他而不處斬,並與他交談,歡喜異常,隨即將這情況奏報給了漢王。漢王於是授給韓信治粟都尉的官職,但還是沒認為他有什麼不尋常之處。

評:也就是說,像韓信這樣的一流軍事人才,被項羽忽略了,現在到了劉邦處,正是他要出人頭地的一天到了。那麼,韓信是怎樣像毛遂一樣從劉邦口袋裡冒尖的呢?請往下看。

信數與蕭何語,何奇之。漢王至南鄭,諸將及士卒皆歌謳思東歸,多道亡者。信度何等已數言王,王不我用,即亡去。何聞信亡,不及以聞,自追之。人有言王曰:『丞相何亡。』王大怒,如失左右手。居一二日,何來謁王。王且怒且喜,罵何曰:『若亡,何也?』何曰:『臣不敢亡也,臣追亡者耳。』王曰:『若所追者誰?』何曰:『韓信也。』王復罵曰:『諸將亡者以十數,公無所追;追信,詐也!』何曰:『諸將易得耳;至如信者,國士無雙。王必欲長王漢中,無所事信;必欲爭天下,非信無可與計事者。顧王策安所決耳!』王曰:『吾亦欲東耳,安能鬱郁久居此乎!』何曰:『計必欲東,能用信,信即留;不能用信,終亡耳。』王曰:『吾為公以為將。』何曰:『雖為將,信不留。』王曰:『以為大將。』何曰:『幸甚!』於是王欲召信拜之。何曰:『王素慢無禮;今拜大將,如呼小兒,此乃信所以去也。王必欲拜之,擇良日,齋戒,設壇場,具禮,乃可耳。』王許之。諸將皆喜,人人各自以為得大將。至拜大將,乃韓信也,一軍皆驚。

譯:韓信好幾次與蕭何談話,蕭何感覺他不同於常人。待漢王到達南鄭今陝西漢中市南鄭區時,眾將領和士兵都唱歌思念東歸故鄉,許多人中途就逃跑了。韓信估計蕭何等人已經多次向漢王薦舉過他,但漢王沒有重用他,便也逃亡而去。蕭何聽說韓信逃走了,沒來得及向漢王報告,就親自去追趕韓信。有人告訴漢王說:『丞相蕭何逃跑了。』漢王大發雷霆,仿佛失掉了左右手一般。過了一兩天,蕭何來拜謁漢王。漢王又怒又喜,罵蕭何道:『你為什麼逃跑呀?』蕭何說:『我不敢逃跑哇,我是去追趕逃跑的人啊。』漢王說:『你追趕的人是誰呀?』蕭何道:『是韓信。』漢王又罵道:『將領們逃跑的已是數以十計,你都不去追找,說追韓信,純粹是撒謊!』蕭何說:『那些將領很容易得到。至於像韓信這樣的人,卻是天下無雙的傑出人才啊。大王您如果只想長久地在漢中稱王,自然沒有用得著韓信的地方;倘若您要爭奪天下,除了韓信,就沒有可與您圖謀大業的人了。只看您作哪種抉擇了!』漢王說:『我也是想要東進的,怎麼能夠憂鬱沉悶地老呆在這裡呀!』蕭何道:『如果您決計向東發展,那麼能任用韓信,韓信就會留下來,如若不能使用他,他終究還是要逃跑的。』漢王說:『那我就看在你的面子上任他作將軍吧。』蕭何說:『即便是做將軍,韓信也不會留下來的。』漢王道:『那就任他為大將軍吧。』蕭何說:『太好了。』於是漢王就想召見韓信授給他官職。蕭何說:『大王您向來傲慢無禮,現在要任命大將軍了,卻如同呼喝小孩兒一樣,這便是韓信所以要離開的原因啊。您如果要授給他官職,就請選擇吉日,進行齋戒,設置拜將的壇臺和廣場,準備舉行授職的完備儀式,這才行啊。』漢王應允了蕭何的請求。眾將領聞訊都很歡喜,人人各自以為自己會得到大將軍的職務。但等到任命大將軍時,竟然是韓信,全軍都驚訝不已。

評:蕭何慧眼識人才,在蕭何的推薦下,韓信走上了事業的巔峰。由此可見,人才固然重要,但更重要的是要有能發現人才、使用人才的人。漢朝建立後實行『察舉制』,即由官員推薦民間人才給朝廷任用,也是受了蕭何薦韓信的影響吧。大將統領三軍,宰相為百官之首。為將相者身系國家安危,因此古時候有『拜將』『拜相』的說法,即任命大將或宰相時,君王應該專門舉行儀式,並對被授予官職者以禮相待,以顯示對將相的重視,而不是像任命小官小吏一樣,發一紙命令就行了。君王尊重將相,他們在行使權力時才能有充分權威,做到令行禁止,使其才能得到充分發揮,沒有掣肘之憂。

信拜禮畢,上坐。王曰:『丞相數言將軍;將軍何以教寡人計策?』信辭謝,因問王曰:『今東鄉爭權天下,豈非項王耶?』漢王曰:『然。』曰:『大王自料,勇悍仁強孰與項王?』漢王默然良久,曰:『不如也。』信再拜賀曰:『惟信亦以為大王不如也。然臣嘗事之,請言項王之為人也:項王暗叱吒,千人皆廢,然不能任屬賢將;此特匹夫之勇耳。項王見人,恭敬慈愛,言語嘔嘔,人有疾病,涕泣分食飲;至使人,有功當封爵者,印敝,忍不能予;此所謂婦人之仁也。項王雖霸天下而臣諸侯,不居關中而都彭城;背義帝之約,而以親愛王諸侯,不平;逐其故主而王其將相,又遷逐義帝置江南,所過無不殘滅;百姓不親附,特劫於威強耳。名雖為霸,實失天下心,故其強易弱。今大王誠能反其道,任天下武勇,何所不誅;以天下城邑封功臣;何所不服;以義兵從思東歸之士,何所不散!且三秦王為秦將,將秦子弟數歲矣,所殺亡不可勝計;又欺其眾,降諸侯,至新安,項王詐坑秦降卒二十餘萬,唯獨邯、欣、翳得脫。秦父兄怨此三人,痛入骨髓。今楚強以威王此三人,秦民莫愛也。大王之入武關,秋毫無所害;除秦苛法,與秦民約法三章;秦民無不欲得大王王秦者。於諸侯之約,大王當王關中,關中民鹹知之;大王失職入漢中,秦民無不恨者。今大王舉而東,三秦可傳檄而定也。』於是漢王大喜,自以為得信晚,遂聽信計,部署諸將所擊;留蕭何收巴、蜀租,給軍糧食。

譯:授任韓信的儀式結束後,漢王就座,問道:『丞相屢次向我稱道您,您將拿什麼計策來開導我啊?』韓信謙讓了一番,就乘勢問漢王道:『如今向東去爭奪天下,您的對手難道不就是項羽嗎?』漢王說:『是啊。』韓信道:『大王您自己估量一下,在勇敢、猛悍、剛強等方面,與項羽比誰強呢?』漢王沉默了許久,說:『我不如他。』韓信拜了兩拜,讚許道:『我韓信也認為大王您在這些方面比不上他。不過我曾經事奉過項羽,就請讓我來談談他的為人吧:項羽厲聲怒斥呼喝時,上千的人都嚇得不敢動一動,但是他卻不能任用有德才的將領。這只不過是匹夫之勇罷了。項羽待人,恭敬慈愛,言語溫和,別人生了病,他會憐惜地流下淚來,把自己所吃的東西分給病人;但當所任用的人立了功,應該賞封爵位時,他卻把刻好的印捏在手裡,把玩得磨去了稜角還捨不得授給人家。這便是人們所說的婦人的仁慈啊。項羽雖然稱霸天下而使諸侯臣服,但卻不佔據關中而是建都彭城;背棄義帝懷王的約定,把自己親信偏愛的將領分封為王,諸侯忿忿不平;他還驅逐原來的諸侯國國王,而讓諸侯國的將相為王,又把義帝遷移逐趕到江南;他的軍隊所經過的地方沒有不遭殘害毀滅的;老百姓都不願親近依附他,只不過是迫於他的威勢勉強歸順罷了。如此種種,使他名義上雖然還是霸主,實際上卻已經失去了天下人的心,所以他的強盛是很容易轉化為虛弱的。現在大王您如果真的能反其道而行之,任用天下英勇善戰的人才,那還有什麼對手不能誅滅掉啊!把天下的城邑封給有功之臣,那還有什麼人會不心悅誠服的呢!用正義的軍事行動去順從惦念東歸故鄉的將士們,那還有什麼敵人打不垮、擊不潰呀?況且分封在秦地的三個王都是過去秦朝的將領,他們率領秦朝的子弟作戰已經有好幾年了,被殺死和逃亡的多得數也數不清;而他們又欺騙自己的部下,投降了諸侯軍,結果是抵達新安時,遭項羽詐騙而活埋的秦軍降兵有二十多萬人,唯獨章邯、司馬欣、董翳得以脫身不死。秦地的父老兄弟們怨恨這三個人,恨得痛徹骨髓。現今項羽倚仗自己的威勢,強行把此三人封為王,秦地的百姓沒有愛戴他們的。大王您進入武關時,秋毫無犯,廢除了秦朝的嚴刑苛法,與秦地的百姓約法三章,秦地的百姓沒有不希望您在關中做王的。而且按照原來與諸侯的約定,大王您理當在關中稱王,這一點關中的百姓都知道。您失掉了應得的王位而去到漢中,對此秦地的百姓沒有不怨恨的。如今大王您起兵向東,三秦之地只要發布一道徵討的文書就可以平定了。』漢王於是大喜過望,自認為韓信這個人才得到得太遲了,隨即就聽從韓信的計策,部署眾將領所要攻擊的任務,留下蕭何收取巴、蜀兩郡的租稅,為軍隊供給糧食。

評:韓信的戰略規劃十分宏大,他看準了項羽的種種弱點,針對其致命之處出招。項羽既無壓制天下的實力,又無能讓人信服的德行。在關中靠分贓利誘裹挾各國將領,雖然暫時獲得了天下之主的地位,但這種狀態是非常不穩定的,沒有人服他,處處是隱患。因此給了劉邦東進的好機會。

八月,漢王引兵從故道出,襲雍;雍王章邯迎擊漢陳倉。雍兵敗,還走;止,戰好,又敗,走廢丘。漢王遂定雍地,東至鹹陽;引兵圍雍王於廢丘,而遣諸將略地。塞王欣、翟王翳皆降,以其地為渭南、河上、上郡。令將軍薛歐、王吸出武關,因王陵兵以迎太公、呂后。項王聞之,發兵距之陽夏,不得前。

譯:八月,漢王領兵從故道出來,襲擊雍王章邯。章邯在陳倉今陝西寶雞市陳倉區迎擊漢軍,兵敗逃跑;在好停下來與漢軍再戰,又被打敗,逃往廢丘今陝西興平市。漢王隨即平定了雍地,東進到鹹陽今陝西鹹陽市,率軍在廢丘包圍了雍王章邯,並派遣將領們去攻奪各地。塞王司馬欣、翟王董翳都投降了,漢王便把他們的地盤設置為渭南、河上、上郡。又命將軍薛歐、王吸領兵出武關位於今陝西丹鳳縣,會合王陵的軍隊去迎接太公和呂后。項羽聞訊,出兵到陽夏阻攔,漢軍於是無法前進。

評:項羽把三個秦朝降分封到關中,以阻擋劉邦。但如韓信所分析的,秦人對他們恨之入骨,卻對劉邦當年入關中時的種種善舉感恩戴德,因此劉邦大軍一到,這三個王很快就完了。項羽只能派自己的部隊去阻攔劉邦。但是東邊齊國還沒有平定,項羽無法全力應對劉邦。這也再一次說明了項羽沒有能壓制天下的實力。

王陵者,沛人也,先聚黨數千人,居南陽,至是始以兵屬漢。項王取陵母置軍中,陵使至,則東鄉坐陵母,欲以招陵。陵母私送使者,泣曰:『願為老妾語陵:善事漢王,漢王長者,終得天下;毋以老妾故持二心。妾以死送使者!』遂伏劍而死。項王怒,烹陵母。

譯:王陵是沛今江蘇沛縣人,早先曾聚集黨徒幾千人,住在南陽今河南南陽市,至這時起帶領他的部隊歸屬了漢王。項羽便把王陵的母親抓到軍中,王陵為此派出的使者來到項羽的軍營後,項羽就讓王陵的母親面向東而坐,想要藉此招降王陵。王陵母親私下裡為使者送行,老淚縱橫地說:『望您替我對王陵說:好好地事奉漢王,漢王是寬厚大度的人,終將取得天下。不要因為我的緣故而對漢王懷有二心。我則用一死來送使者您!』說罷就拔劍自殺了。項羽勃然大怒,即將王陵母親的遺體煮了。

評:利用別人的親人來做要挾,強迫別人歸順,實乃小人之舉。王陵的母親深知劉邦和項羽為人的差距,以死令王陵效忠劉邦,堪稱一代奇女子。項羽烹煮王陵母親的遺體,雖然洩了一時之憤,但是更加顯示出自己的殘暴,讓王陵死心塌地與自己為敵。由此可見項羽的無謀與莽撞。

項王以故吳令鄭昌為韓王,以距漢。

譯:項羽用過去的吳縣今江蘇蘇州市吳中區縣令鄭昌做韓王,以抵抗漢軍。

評:項羽殺了正統韓國後裔韓王成,任命一個毫不相干的人做韓王,韓地臣民自然不會心服這個假韓王。

張良遺項王書曰:『漢王失職,欲得關中;如約即止,不敢東。』又以齊、梁反書遺項王曰:『齊欲與趙並滅楚。』項王以此故無西意,而北擊齊。

譯:張良寫信給項羽說:『漢王失去應得的封職,想要得到關中,一實現先前的約定就會停止作戰,不敢東進了。』接著又把齊國田榮、梁地彭越反叛楚國的文書送給項王,說:『齊國想要同趙國一起滅掉楚國。』項羽於是因此無西進之意,而向北去攻打齊國。

評:張良這封信,為劉邦打出關中贏得了時間。自從項羽殺韓王成後,一心想恢復韓國的張良自然徹底與項羽決裂,站到了劉邦這邊。項羽一次又一次地把人才趕到了自己的對立面,焉能不敗?

燕王廣不肯之遼東;臧荼擊殺之,並其地。

譯:燕王韓廣不肯到遼東去做遼東王,臧荼就擊殺了他,兼併了他的領地。

評:在項羽的『分封』方案中,把原來的燕王韓廣流放到蠻荒之地遼東去做『遼東王』,而讓韓廣的部將臧荼去做燕王,韓廣自然不願意,臧荼於是硬搶,燕國這對君臣便火拼起來。由此更可以看出,項羽的所謂分封,就是裹挾各國將領反叛自己的君主,臣奪君位。

是歲,以內史沛周苛為御史大夫。

譯:這一年,漢王任用內史、沛人周苛為御史大夫。

項王使趣義帝行,其群臣、左右稍稍叛之。

譯:項羽派人催促義帝快到郴地今湖南郴州市去,義帝的群臣、近侍便逐漸背叛了義帝。

評:項羽自己也加緊了篡位的步伐。

相關焦點

  • 漢紀一 漢高祖二年
    從一個沒有一寸土地的將軍一躍成為了『霸王』。漢王還都櫟陽。譯:漢王將都城遷到櫟陽今陝西西安市閻良區。諸將拔隴西。譯:眾將領們攻克了隴西治所位於今甘肅臨洮縣。春,正月,項王北至城陽。齊王榮將兵會戰,敗,走平原,平原民殺之。項王復立田假為齊王。
  • 漢高祖劉邦概述(一)——劉氏文化
    曾祖父為魏國大夫劉清,生於魏都大梁,長於豐,秦時任泗水亭長,秦末起兵於沛(今江蘇沛縣),號沛公,後被楚懷王封為武安侯,西徵滅秦,秦亡後受封為漢王,在楚漢戰爭中擊敗西楚,建立(西)漢皇朝,成為漢帝國的開國皇帝,卒後廟號為高祖,漢景帝時改為太祖,自漢武帝時期司馬遷開始,多以最初的廟號「高祖」稱之,諡號為高皇帝,所以史稱漢高祖、太祖高皇帝或漢高帝。
  • 漢紀四 漢高祖八年-十二年——白話資治通鑑
    臣光曰:高祖驕以失臣,貫高狠以亡君。使貫高謀逆者,高祖之過也;使張敖亡國者,貫高之罪也。譯:臣司馬光曰:漢高祖因為驕橫失去了臣下,貫高因為狠毒使他的君主失掉原有的封國。促使貫高謀反行逆的,是漢高祖的過失;致令張敖亡國的,是貫高的罪過。詔:『丙寅前有罪,殊死已下,皆赦之。』
  • 漢高祖劉邦長陵
    長陵,位於陝西省鹹陽市東約20千米的窯店鎮三義村北,是漢高祖劉邦與呂后合葬墓。長陵東西並列著兩座陵墓,西為高祖陵,東為呂后陵。
  • 漢紀三 漢高祖中六年——白話資治通鑑
    冒頓曰:『柰何與人鄰國而愛一馬乎!』遂與之。居頃之,東胡又使使謂冒頓:『欲得單于一閼氏。』冒頓復問左右,左右皆怒曰:『東胡無道,乃求閼氏!請擊之!』冒頓曰:『柰何與人鄰國愛一女子乎!』遂取所愛閼氏予東胡。東胡王愈益驕。東胡與匈奴中間,有棄地莫居,千餘裡,各居其邊,為甌脫。東胡使使謂冒頓:『此棄地,欲有之。』冒頓問群臣,群臣或曰:『此棄地,予之亦可,勿與亦可。』
  • 漢高祖劉邦誕育金劉寨
    點天下劉氏一家親關注漢高祖劉邦,字季,公元前二五六年誕生於豐縣中陽裡,曾任秦泗水亭長。
  • 漢紀二 漢高祖四年——白話資治通鑑
    況且現在援救齊國,不打一仗便使漢軍主動投降,我還有什麼功勞可談啊!如今與他交鋒而戰勝了他,半個齊國就可以歸我了。』十一月,齊、楚與漢夾濰水而陳。韓信夜令人為萬餘囊,滿盛沙,壅水上流;引軍半渡擊龍且,佯不勝,還走。龍且果喜曰:『固知信怯也!』遂追信。信使人決壅囊,水大至,龍且軍太半不得渡。即急擊殺龍且,水東軍散走,齊王廣亡去。信遂追北至城陽,虜齊王廣。漢將灌嬰追得齊守相田光,進至博陽。
  • 漢高祖劉邦家族史
    46朝良公→47廷聲公→48元振公→49勝海公→50杜伯公(杜姓起源)→51隰叔公→52士蒍[上艹+下為]公→53士縠公→54士會公(範宗起姓)→55拱照公→56報聯公→57致祿公→58文 公→59士雲公→60倉模公→61榮信公→62封誥公→63大祿公→64富仙公→65貴文公→66得 公→67璋秀公→68金盛公→69榜照公→70顯科公→71思龍公→72恩盛公(清公)→73榮公→74煓公→再下傳就是漢高祖邦公了
  • 沛公劉季,漢高祖劉邦!!!!
    秦亡後被封為漢王。後於楚漢戰爭中打敗西楚霸王項羽,統一天下。公元前202年2月28,劉邦於滎陽氾水之陽即皇帝位,定都長安,史稱西漢。成為漢朝(西漢)開國皇帝,廟號為高祖,漢景帝時改為太祖,自漢武帝時期司馬遷開始,多以最初的廟號「高祖」稱之,諡號為高皇帝,所以史稱漢高祖、太祖高皇帝或漢高帝。他對漢民族的統一、中國的統一強大,漢文化的保護髮揚有決定性的貢獻。
  • 天下一劉!漢高祖劉邦!
    自從劉邦於公元前3世紀末建漢稱帝,昔日名不見經傳的豐沛劉氏,便一躍而為我中華國姓,尊為漢朝皇室。    接著,高祖劉邦又確立分封祖制,把皇室劉氏子弟分封到全國各地為王為侯,以屏藩漢家劉氏天下。繼任的各位漢家皇帝,也都遵循這一古制。  各地親王,又將他們的子弟封為郡王和諸侯。
  • 漢高祖每逢叛亂必親徵,結症在哪裡
    放著那麼大將不用,漢高祖每逢叛亂必親徵,到底為什麼?一、先說漢高祖得罪諸侯王的開始齊國的富庶,讓漢高祖自然不肯放棄,他趕走韓信的這個信號,表明他要調整異姓王的封地位置了。安排另外的人去管理齊地。當然是皇帝自己信得過的人!劉邦這一驅趕,便永久性在韓信心中蒙上了一層陰影。
  • 《新五代史》漢本紀第十
    五月甲午,太原尹劉崇為北京留守。丙申,如東京。蕭翰遁歸於契丹,以郇國公李從益知南朝軍國事。戊申,次絳州,刺史李從朗來歸。六月丙辰,次河陽,殺李從益及其母於京師。甲子,至自太原。戊辰,改國號漢,赦罪人、蠲民稅。于闐遣使者來。是夏,劉昫薨。秋閏七月乙丑,禁造契丹服器。天雄軍節度使杜重威反,天平軍節度使高行周為鄴都行營都部署以討之。
  • 【劉氏名人】-漢高祖劉邦
    漢高祖劉邦,沛豐邑中陽裡人,漢朝開國皇帝,漢民族和漢文化偉大的開拓者之一、中國歷史上傑出的政治家、卓越的戰略家和指揮家。對漢族的發展,以及中國的統一和強大有突出貢獻。劉邦出身農家,為人豁達大度,不事生產。早年是沛縣泗水亭長、後尊稱沛公、漢王。秦時因釋放刑徒而亡匿芒碭山中。陳勝起事後不久,集合縣中約3千子弟響應起義,攻佔沛縣等地,稱沛公,不久投奔項梁。
  • 試論漢高祖劉邦少年時期的文化底蘊
    本文擬用一些容易被人忽視的情節,來論述漢高祖劉邦,在少年時期打下的文化底蘊(文化密碼),並試圖用這些文化底蘊證明是幫助其成長及成就大業的基礎,說說一些個人見解。 首先,引用一個歷史趣聞「張良拾履」的故事,來說明張良的學識來源。
  • 漢高祖劉邦——劉氏名人
    一見劉邦器宇軒昂,與眾不同,就非常喜歡,請入上席就坐。呂公這個人,喜歡給人相面,看見高祖的相貌,就非常敬重他。蕭何說:「劉季一向滿口說大話,很少做成什麼事。」高祖就趁機戲弄那些賓客,乾脆就坐到上座去,一點兒也不謙讓。酒喝得盡興了,呂公於是向高祖遞眼色,讓他一定留下來,高祖喝完了酒,就留在後面。
  • 從「休養生息」政策談起——分析漢高祖劉邦的改革政策和影響
    秦末戰爭結束西漢王朝創立,漢高祖劉邦為了治療戰爭給國家造成的創傷,同時也為了能夠穩固新生政權,進行了一系列適合漢初發展的改革和政策。「休養生息」就是眾多改革政策中的一項。 「休養生息」的出處源於韓愈《平淮西碑》:「高宗中睿,休養生息。」
  • 漢高祖與呂后過招,還是高祖技高一籌,呂后被安排得明明白白
    武林高手過招,往往一招斃命,頃刻之間便能定生死,政治高手之間過招也可作如是觀,漢高祖劉邦和呂后呂雉之間就是這樣。劉邦崛起於底層,其實呂家功不可沒,事實上,劉邦打下的那片江山,並不是劉家一家的,如果是股份制,呂家也得佔三成。
  • 秦俊小說《漢高祖劉邦》明日登陸城市廣播
    直播南陽訊(記者 陳瓊)從12月19日起,秦俊長篇歷史小說《漢高祖劉邦》將在南陽城市廣播《午間書場》播出,由中國國際廣播電臺著名播音員時岱播講。《漢高祖劉邦》(全三冊)是歷史小說家秦俊所著的「大漢帝國」系列長篇小說,以民間的視角解讀漢高祖劉邦「以布衣提三尺劍取天下」的傳奇英雄故事。劉邦豁達大度,知人善任,納諫如流,有政治家眼光,有戰略家謀略,有軍事家運籌,最終打敗項羽,奠定大漢帝國四百餘年的基業。
  • 漢高祖劉邦的一生事跡簡介
    ,漢朝開國皇帝,漢民族和漢文化偉大的開拓者之一、中國歷史上傑出的政治家、卓越的戰略家和指揮家,對漢族的發展,以及中國的統一和強大有突出貢獻。高祖十二年,劉邦因討伐英布叛亂,被流矢射中,其後病重不起,公元前195去世,廟號太祖,諡號高皇帝。一、早期經歷公元前256年冬月,劉邦出生於沛豐邑中陽裡,和盧綰同年同月同日生,兩家非常要好,幼時和盧綰交好。
  • 漢高祖劉邦 01 中年人的辛苦掙扎史
    千古帝王,諡號廟號同者,劉邦獨佔一例。諡曰高,稱高帝;廟稱祖,呼高祖。高者,崇也。