Pump up除了指給輪胎打氣外,它的引申含義你知道是什麼嗎?

2020-12-10 多尼英語課堂

pump up加油打氣。pump意指「用泵打氣」,充氣之後的輪胎或氣球是不是會越來越大、越來越高(up)呢?因此pump up引申為「鼓勵」之意。另外,pump也可指「將物體快速地上下移動」,所以口語中pump iron是指舉重。

看看老外聊天時怎麼用pump up:

Gina: I' ve got some bad news. We are going to get laid off.

Eric: I know. I feel really depressed.

Gina: How did you know about that before I told you?

Eric: Bad news travels fast.

Gina: I' ll collect pogey for a few months and then try to find another job.

Eric: Me, too. Let's get pumped up together!

吉娜:我有一個壞消息,我們要被裁員了。

埃裡克:我知道,我很沮喪。吉娜:我還沒告訴你,你怎麼知道?

埃裡克:壞事傳千裡。

吉娜:我會先領幾個月的失業救濟金,再找工作。

埃裡克:我也是,我們一起加油吧!

pump up例句精選:

They find it difficult to pump themselves up for the games.

他們感到要為自己加油打氣,自信滿滿地去打比賽並不容易。

All of these can pump up your attitude.

這些都會讓你的態度變得積極。

They have cut prices in an attempt to pump up sales.

他們降低了售價,試圖通過此來促進銷售量大幅增長。

拓展學習:

morale 士氣

inflatable 膨脹的

frustrate 挫敗

discourage 使洩氣

a shot in the arm 強心針;為之振奮

spray salts into one's wound 某人傷口撒鹽

相關焦點

  • 汽車輪胎上的標誌有什麼含義你都知道嗎?
    相信很多人都有這樣的經歷,車開了不少,甚至輪胎都不知換了多少,卻很少去留意輪胎上那些數字的含義。你早就知道了?好吧,看來你的確是位細心的老司機!下面小編給新司機們普及一下吧!綜上所述,除了廠家提供選擇不同規格輪胎外,切勿擅自隨意改裝超大超寬的輪胎。不過蔚來汽車一般都會有好幾種不同規格型號可選擇的:
  • 「wear the pants」除了指「穿褲子」,還有這個引申含義!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——wear the pants, 這個短語除了指「穿褲子」,還有一個引申含義:wear the pants(尤指女性)掌權當家,佔主導地位 Blake may
  • 懟人用「put up or shut up」,那「jazz up」是什麼意思呢?
    哈哈哈~那今天我們要學習的內容就來了,你行你上,用英文怎麼說,說到你行你上,想必大家做熟悉的就是you can you up,no can no bb了,這已經被俚語詞典收錄了,所以是被認可,(當然我們不上升到語法問題上去理解這個問題)。那除了這個還有哪些短語表達是可以的呢?下面我們就一起來看看吧!
  • 購買輪胎充氣泵有門道這些事你該知道
    今天我們就來看看長途駕駛非常有用的儀器:充氣泵,看看買它都該注意些什麼。一、什麼是充氣泵充氣泵是用來給車輪胎打氣的工具。將氣泵接電、與車胎的充氣口結合,打開氣泵開關,即可給輪胎打氣。以前,在車上外接的電器大多會連接在車輛電瓶上,而如今,電器可以連在中控臺下方或者扶手箱內的電源接口處,十分方便。在購買時,應選擇點菸器接口和電瓶夾兩種通電方式皆可用的設備。
  • 為什麼修理店給輪胎打氣一律2.5bar?這樣對汽車真的好嗎_易車網
    不好大家都打2.4bar的嗎?有區別嗎?首先,根據國標GB/T2978-2014的規定:絕大部分轎車用的是子午線輪胎,標準充氣壓力值都是250kpa。換算下來就是我們常說的:2.5kg、2.5bar。但是其實很多家用車的標定胎壓是比2.5bar低的。比如說:19款豐田卡羅拉的建議胎壓是2.3bar;19款本田CR-V建議胎壓更低了,只有2.1bar。
  • 智用英語高頻動詞短語(Phrasal Verb)第5課 - Shut up and take my...
    例句:If you cancel now you'll mess up all my arrangements.10.Open up字面意思為"打開",例如open up a bottle, 但是它還有一層引申含義,指打開心扉,開懷傾訴。
  • 破解輪胎上的密碼,你知道輪胎上的這些數字和字母代表什麼嗎?
    車在路上行駛,唯一與地面接觸的部件就是輪胎,當輪胎出現問題時,該換就一定要換,輪胎的胎壁上,有很多數字和字母組成的數據,這是輪胎的身份信息,更換輪胎時,您需選擇與自己車輛相適應的輪胎,教您讀懂這些「密碼」。車輛在地面行駛,唯一與地面接觸的就是輪胎。
  • 為何修理店給輪胎打氣都是2.5個,這樣對汽車好嗎?看別人怎麼說
    不知道大家有沒有發現我們去修理店給輪胎打氣的時候默認打2.5bar得,2.5bar用通俗的話來說就是往裡面打2.5kg地氣,但其實每個車型輪胎所需要的氣是不一樣的,大多數都比2.5kg要少一點,比如豐田的卡羅拉只需要打2.3kg就好了,豐田榮放只要2.2kg,大眾朗逸和本田CRV只要2.1千克就可以了
  • 為何汽修店給輪胎打氣都打2.5個,這樣做真的對汽車很好嗎?
    為何汽修店給輪胎打氣都打2.5個,這樣做真的對汽車很好嗎?很多人都會去修理店修車,大家估計也注意到了,在給輪胎打氣這個環節,雖然各個型號的輪胎的胎壓建議不一樣,但是大多數修理店默認都會給你達到2.5bar的壓力,那麼這是為什麼呢?今天我們就來聊聊輪胎打氣的那些事兒。
  • 學習為輪胎打氣
    為輪胎充氣的重要性不言而喻,然而很多新手容易忽視它。車胎虧氣騎起來很費力,這是因為行駛中虧氣輪胎的形變大,遲滯損失高。一個充滿氣的輪胎帶給騎行體驗的提升,要優於花幾千上萬元改裝輪組帶來的提升。別讓你的輪胎虧著氣載荷前行,不僅會加速損耗,而且虧氣狀態下扎胎的機率直線上升,虧氣的車胎就像重感冒的人一樣蔫巴,不夠堅強。在Brompton上,虧氣騎行會帶來另一個災難:輪圈氣嘴孔的金屬邊緣像鈍刀一樣,於滾動中一次次切割原裝胎的橡膠氣嘴,最終導致內胎破損、漏氣。這種破損是不可逆的,無法修補。
  • 輪胎上的數字那麼多,分別代表什麼?你搞懂了嗎?
    換輪胎是件大事,不少車主在還輪胎的時候都比較困惑,到底該換什麼型號?哪些型號是適合自己的車的?自己換來的輪胎值這個價格嗎?由於對這些問題不了解,大家在換胎的時候只能是聽修車師傅的,人家說換什麼車胎就換什麼車胎,說多少錢就是多少錢。
  • put out除了最重要含義「預備好」外,它的其它含義你還記得嗎
    put 這個動詞,本身很簡單,但是加上副詞和介詞以後,會變得比較不容易記憶,以往考點總是在特殊含義上面出現,比如以下這個詞組的用法。(一)put out表示「預備好(以便使用)」的含義。(二)put out 表示「熄滅煙,撲滅火,關掉燈等含義。下面大家一起來看一個例子:We put all the fires out。我們撲滅了所有的火。句子中,含有put out,表示撲滅火的意思 。
  • pick up含義知多少
    英語中有許多動詞詞組含義十分豐富,用法十分靈活。pick up用道pick up在下列各句中的意思嗎?  1.Mary picked up the wallet on the ground.
  • 「加油打氣」可不是「fighting」,一起來學習正確的英語表達
    1、come on英語表達「 come on」就有加油打氣的意思,比如你在觀看籃球比賽,為心儀的球隊加油打氣,就可以使用到這一英語短語。當別人遇到困難的時候,可以說「come on」,為他們加油打氣,但是教育君想要提醒的是使用這一英語短語的時候,要注意說話的口氣和語調,因此come on除了表示加油以外,還有其他的含義。2、You can do it!英語表達「You can do it!」
  • 你知道「toy boy」是指哪一類男生嗎?
    說到玩具,大家都知道其英文單詞是「toy」,那今天我們就這個關鍵詞來聊一聊那些與toy有關的表達吧!1、toy with首先我們要弄清楚,toy不僅僅是「玩具」的意思,當期做動詞時,有「玩弄;調情,隨便對待」等意思,這裡應該取後者。所以toy with是指「戲弄、玩弄某人;不很認真地考慮」的意思。這裡的toy還可以用play代替。
  • 「坑」我深深地理解了它的含義!
    本義是溝壑或地面凹陷處,引申表示坑害、地洞、陷阱、窪下去的地方等。 「坑」字由「阜」、「亢」和「土」構成。「阜」字有梯田的含義,引申表示一層比一層高。「亢」字由「大」字加指事符號構成,「大」字是人四肢活動的示意圖,指事符號加在雙腿上表示雙腿被束縛住了,它和「土」字合在一起表示雙腿被土埋住了, 整個字的意思是一個人被一層比一層高的土給埋住了,由此產生活埋的含義。
  • 熟詞生義:「screw up your courage」不是指「搞砸了你的勇氣」
    大家好,今天我們那分享一個非常有用且地道的表達——screw up your courage, 這個短語的含義不是指「搞砸了你的勇氣」,其正確的含義是:screw up your courage 鼓起勇氣 I screwed up my courage and went
  • 佛教:「南無阿彌陀佛」,你知道它真正的含義嗎?
    經常看電影電視劇的人都知道,一旦有和尚出現的電影電視劇,都會伴隨著那一聲南無阿彌陀佛,但是大家聽也聽得挺久了,大家知道這句話的真正意思是什麼嗎?其實大部分人並不知道這句話真正含義是什麼,那麼這句話真正意思到底是什麼?下面就讓小編,給大家講講這個阿彌陀佛到底是指的什麼佛吧?
  • 「right hand」除了指「右手」,還有另一個意思,你知道嗎?
    文:地球大白上次大白的一篇關於hand的文章中說到,hands up是舉起手來,但hands down卻是「容易地;唾手可得地」的意思。就有小夥伴問,那「放下手」用英文怎麼說呢?很簡單,可以翻譯成「put down(your)hand」。