你Staycation了嗎?「家中度假」正風靡全球

2021-01-19 南方都市報·奧一網

2020年10月,香港航空推出「飛悅香港」觀賞日落航班。這趟航班下午4:30由香港國際機場起飛,在距離香港200海裡內的上空飛行。你可能會覺得,願意花錢坐90分鐘飛機只為看個日落的人大概是瘋了。

90分鐘環港遊機票熱賣

結果,這頭100張「哪也不能去」的機票在半小時內就賣光了。香港快運也推出了約為1.5小時的本地起降的環港遊行程。被憋壞了的香港人可以在飛機上觀看香港美景,緩解不能旅遊之苦。

別以為只有在疫情嚴重的地方人們才會做出這麼瘋狂的事。在中國,攜程旅遊通過對比元旦假期用戶關鍵詞搜索數據發現,「宅酒店」成了主流度假方式,對於不喜歡團隊遊、不喜歡打卡景點的年青一代來說,在元旦小長假中,年輕人更青睞在酒店中睡到自然醒,或是看電視、玩手機,將父母口中「你出來玩就是在酒店睡覺」的經典話術變為現實。

不少酒店推Staycation套餐吸引本地客戶

所謂「staycation」,是把「stay」(停留)和「vacation」(假期)結合起來,顧名思義就是「宅家度假」,指個人或家庭在家附近的場所參與短期的休閒活動。它還有一個同義詞holistay,結合了「holiday」(假期)和「stay」(停留)。

這種風潮下,最高興的可能是一度或仍然處在破產陰影下的全球酒店業了。

攜程數據顯示,今年元旦假期,全國多地一房難求。三星級酒店價格同比增長達23%;四星級酒店價格同比增長達21%;五星級酒店價格同比增長17%。「90後」與「00後」組成的年青一代已經成為今年元旦假期的出遊絕對主力。

在香港,不少酒店推出staycation套餐,吸引本地客戶來酒店住宿消費。一些酒店的多個房間玻璃窗都貼滿英文字句,細看才知道是酒店為staycation的住客準備的慶祝氣球。酒店玻璃窗上用氣球拼出「生日快樂」「永遠愛你」「做個好醫生」「永遠的好朋友」等字樣,可見酒店已經從接待旅客轉型成了本地客戶開慶祝派對的地方。

疫情封城的陰影下,數以百萬計的英國人也加入了staycation的潮流中。Staycation如此來勢洶洶,以至於在諸多限制下,2020年的短期住宿預訂仍比2019年增長了33%。

  Vacation? Staycation! Holiday? Holistay!

On October 20,  Hong Kong Airlines to operate Embrace 「Home」 Kong flight to watch the sunset flight. The flight departs from Hong Kong International Airport at 4: 30 p. m. and is within 200 nautical miles of Hong Kong. You might think that someone willing to pay for a 90-minute flight just to watch a sunset is crazy.

However, the first 100 「flight to nowhere」 tickets sold out in 30 minutes. Hong Kong Express also launched a local-round-trip flight, which enables passengers to overlook the city and alleviate the thirst for travel.

Don’t think that only people trapped by the coronavirus will pay for such an 「insane」 trip. In China, Ctrip analyzed the searches before and during New Year’s holiday and found that 「staycation」 at hotel is becoming a mainstream. Most of the young people dislike package tour and traditional scenic spots, staycation therefore rises. During the 3-day holiday, they tended to sleep until wake up naturally at the hotel, spending days on TV and mobile phones. Parents used to complain their children 「travel to sleep at the hotel」, which totally comes true right now.

Staycation is prevailing over the world.?Staycation?is a?portmanteau?of 「stay」 and 「vacation」, referring to a period in which an individual or family stays home and participates in leisure activities within?day trip?distance of their home and does not require overnight accommodation. It is also named 「holistay」, a portmanteau of 「holiday」 and 「stay」.

The hospitality industry around the world, once or still on the edge of bankruptcy, is expected to benefit most from the growing popularity of staycation.

According to the analysis, the hotels are full in many places. The booking price of three-star hotel increased by 23% from last year, the number for four-star hotel and five-star hotel is 21% and 17% respectively. Post-90s and Post-00s made up the majority of staycationers.

In HongKong, where the travel industry has been greatly impacted, many hotels launch 「staycation set」 to attract local customers accordingly. People can see English words from the outside through windows of some hotels: 「HAPPY BIRTHDAY」, 「LOVE YOU FOREVER」, 「BE A GOOD DOCTOR」, 「BEST FRD FOREVER」…… Hotels has become places for locals to host parties instead of its original use.

Cast by the shadow of COVID-19 lock-down, millions of Brits has been joining the staycation trend, so much so that a 33% increase is reported in bookings compared to 2019 – despite restrictions.

文:南都記者 鄭雨楠 實習生 郭文伊

相關焦點

  • 「居家度假」用英語怎麼說?
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——居家度假, 這個短語的英文表達是:staycation 在家中(或附近)度假(而不是到別處旅行) 大家應該能看出來這個詞是stay和vacation的組合而成
  • 2020年12月英語四級翻譯押題:家中度假
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2020年12月英語四級翻譯押題:家中度假
  • 今夏「就近度假」!美國最好和最差的十個城市
    原標題:今夏「就近度假」! 美國最好和最差的十個城市隨著美國疫情逐漸緩解,人們開始考慮旅行計劃。但新冠肺炎後的旅行狀態將和以往大不同。很多人取消海外旅行,選擇駕車旅行,前往國家公園或鄰近州的景點。很多人取消海外旅行,選擇駕車旅行,前往國家公園或鄰近州的景點;或者在附近一個經過消毒的度假屋內住宿一周,或者乾脆待在家中。業內專家說,一旦旅行在疫情後再次開始增加,以上可能就是美國典型家庭度假的模式。美國媒體稱這種度假方式為「就近旅行(staycation,或宅度假,就近度假)」。
  • 難道是stay at home?
    stay at home沒錯但強調的是:自己就愛待在家所以宅男宅女可以說:stay-at-home(加上小槓槓變名詞~)你暑假有啥計劃?--Nothing special, I'll just stay at home.沒什麼,就待在家吧。
  • 星夢郵輪「世界夢號」推出全新「Super Seacation」航線並開啟...
    新加坡2020年11月5日 /美通社/ -- 星夢郵輪「世界夢號」將於11月6日起推出全新的海上度假體驗「Super Seacation 為迎接即將來臨的學校假期和聖誕新年佳節,作為新加坡母港的最新成員,「世界夢號」這個一站式娛樂休閒及綜合旅遊度假目的地,將為旅客帶來獨特的海上旅遊享受。
  • AccorHotels 1.7 億美金收購 Onefinestay,酒店集團盯上了度假租賃...
    今日,AccorHotels(雅高集團,下簡稱「雅高」)宣布1.7億美元收購度假租賃平臺 Onefinestay,並承諾在此後的幾年內會持續為 Onefinestay 投資約 7000萬美元。 Onefinestay 被稱為「高端版Airbnb」,起家於倫敦,目前已經開拓了倫敦、巴黎、紐約和洛杉磯四個城市,管理著2600個獨家房產資源,受益於定位,其利潤率遠高於Airbnb,平均在50%左右。另據 Crunchbase 的數據統計,在此次收購前,Onefinestay 獲得了4輪總計8090萬美元的融資。
  • Airbnb上市了,疫苗要來了,旅遊業明年能回春嗎?
    2020殘酷的對我們說「不,你不能!」 旅遊業是今年慘遭新冠疫情打擊最嚴重的行業之一,世界旅遊協會4月數據顯示全球從事旅遊業的1億人將失業,10月數據顯示全美航空乘客數比往年同期減少了62%。 在跨國旅行驟減的情況下,有些旅行度假行業卻沒有想像中那樣被摧毀,反而獲取了新生。
  • 夢想成真的機會來了:度假島喊你去遠程工作
    坐在寬敞明亮的度假屋裡,落地窗外是碧藍的天空和清澈的海水,一邊敲鍵盤一邊還有陣陣海風吹來,這樣的工作環境簡直就像在做夢!可如今,這樣的機會就擺在眼前。Always wanted to live abroad? Now may be your best chance.
  • 「待在家裡」到底是「stay home」還是「stay at home」呢?
    所以從語法角度來說:你可以直接說stay at home,把home當作名詞,表示待在家。你也可以把home當作副詞,用到stay home,也表示待家裡。用Bing國際搜索判斷下這兩個表達的「絕對」搜索頻率:stay at home 出現頻率:23,800,000stay home 出現頻率:13,500,000似乎stay at home更勝一籌哈,當然兩者選其一,選你喜歡的即可。
  • 每日小乾貨 | 都是「待在家裡」,stay at home、stay home 差在哪...
    stay home stay-at-home More than 90 percent of Americans are living under stay-at-home orders. 超過九成的美國人因為居家令而待在家中。
  • 魁地奇:從哈利波特魔法世界而來,這項運動如今悄然風靡全球
    這項融合性的體育運動有望火爆全球嗎?一起來看看吧!文 / 劉 金濤  編輯/ 郭 陽魔法少年,你聽說過魁地奇嗎?「懇求麻瓜們不要在家中玩魁地奇球。當然,它完全是一種虛構的體育項目,沒有人真的玩過它。隨著《哈利波特》系列風靡全球,在我們麻瓜的世界裡,這項運動同樣出現了,魁地奇2005年問世,並且迅速風靡歐美各國,成為了一項快速崛起的新興運動,一項混合了手球、躲避球以及一點曲棍球的新奇運動,甚至也在謀求著商業化了。
  • 撲克牌風靡全球這麼久,你都知道牌上的人物是誰嗎?
    撲克牌風靡全球這麼久,你都知道牌上的人物是誰嗎?人們在聚會的時候,若是沒什麼重要的事,總會想著玩幾局牌消遣下時間。撲克牌大概是世界上玩家最多的卡牌之一了,其玩法眾多,不管是年輕人還是老人,都能玩上兩局。那撲克牌已經問世這麼久了,你們都知道它上面畫的人物都是誰嗎?
  • Stay歌詞翻譯 Stay中英文歌詞全文
    you have to do is stay a minute  你只需要再為我片刻停留  Just take your time  別再急著走  The clock is ticking, so stay  時間滴答走 所以你可否停留  All you have to is wait a second