【語言研究】到底應該說「le Covid-19」還是「la Covid-19」?

2021-01-20 環球法語

Faut-il dire "le Covid-19" ou "la Covid-19" ?

應該說「le Covid-19」還是「la Covid-19」?


La question est la suivante : doit-on dire "le Covid" ou "la Covid". Benoît, par exemple, m』écrit : "J』ai lu et entendu les deux. J』ai remarqué qu』au début on parlait du Covid, puis tout à coup j』ai entendu parler de la Covid."

J』ai reçu également un message du docteur Jean Roussat, qui explique parfaitement la chose : "Comme il s』agit d』un acronyme, c』est le sens du mot principal qui compte", argumente-t-il. Et en effet : on dit la SNCF parce que le sigle désigne la Société nationale des chemins de fer, le PS parce que le sigle désigne le Parti socialiste.

問題如下:我們應該說「le Covid-19」還是「la Covid-19」。例如,伯努瓦給我寫道:「兩個我都讀到和聽到過。我注意到,一開始的時候人們說le Covid-19,然後又聽到有人說la Covid-19」。我還收到讓·魯薩特醫生的來信,他很好地解釋了這一點:「因為它是首字母縮略詞,所以中心詞的詞義才是重要的」,他認為的確是這樣:我們之所以說 la SNCF 是因為這一首字母縮寫代表國家鐵路公司( la Société),而我們說 le PS是因為它代表社會( le Parti)。


Le féminin plus juste

陰性更準確


Ici, l』acronyme vient de l』anglais, c』est bien pour ça qu』il y a eu toutes ces hésitations. Covid-19 signifie en effet "coronavirus disease", ce qui se traduit par "maladie à coronavirus" ou "maladie causée par le coronavirus" (le 19, c』est pour l』année de son apparition, 2019). Or, en principe, quand on adopte un mot étranger, il prend le genre du mot correspondant en français. On dit la CIA parce que le sigle signifie "Central Intelligence Agency", le mot principal est agency, et agence en français est féminin.Puisque maladie est féminin, en toute rigueur, on devrait dire et écrire la Covid-19.

Covid-19這個詞來自英語,也正是因為這一點才會有這些疑問。Covid-19實際上意思是"coronavirus disease"翻譯為"maladie à coronavirus" 或"maladie causée par le coronavirus" (數字19是因為該疾病出現的年份是2019年)。不過,原則上來說,當我們借用一個外語詞時就會採用它相應法語詞的陰陽性。我們說la CIA 是因為它是"Central Intelligence Agency"(中央情報局)的首字母縮寫。中心詞是Agency,而agence在法語中是陰性的。既然maladie這個詞是陰性的,嚴格來說,我們應該說和寫成la Covid-19.


Alors pourquoi depuis le début parle-t-on "du Covid-19" ? Sans doute par confusion avec "le coronavirus", qui est masculin. L』idée, quand cette appellation a été donnée, en février, c』était surtout que l』on arrête de cesse de "grippe chinoise" ou de "grippe de Wuhan", ce qui, diplomatiquement parlant, était problématique – sans compter qu』il ne s』agissait pas d』une grippe, tout le monde l』a bien compris maintenant.

那麼,為什麼一開始我們說成le Covid-19?可能是跟陽性詞語「le coronavirus」搞混淆了。當這個名字在二月被給出時,首先我們就要停止不斷的「中國流感」或「武漢流感」這種想法,從外交上來講,這種稱呼本身就有問題,更不用說這也不是流感了。現在所有人就都明白了。


Le gouvernement parle depuis le début du Covid au masculin, l』Institut Pasteur également, et quand le mot est arrivé, il semblait plus urgent d』interroger sur le sujet des médecins que des linguistes, évidemment ! Même l』OMS a commencé par parler du Covid au masculin. Elle a désormais adopté la Covid, mais un peu tard, car le masculin est entré dans l』usage – en France, en tout cas, car au Québec, c』est bien le féminin qui semble avoir été adopté.

政府一開始把Covid說成陽性的了,巴斯德研究所也是。當這個詞語出現時,很明顯醫生對其提出質疑似乎要比語言學家對詞語提出質疑更為迫切。甚至世界衛生組織一開始也把Covid說成陽性的。而今後她就是陰性的了,但是有些遲了,因為陽性已經被廣泛使用了——反正法國是這樣。因為在魁北克,似乎人們使用的就是陰性。


Alors, quel genre va l』emporter ? Il sera sans doute difficile de revenir en arrière, car, comme toujours, l』usage fait loi. Il y a eu une grosse polémique entre les scientifiques au XXe siècle sur le genre du mot enzyme, par exemple. Aujourd』hui, les dictionnaires permettent de dire "un" ou "une enzyme". Mon pari, c』est que Covid va bénéficier du même traitement, et que chacun aura le choix. Affaire à suivre !

那麼,陰性和陽性誰才會獲勝呢?可能很難再去反思了。 因為,一如往常,使用創造規則。正如在20世紀科學家對酶這個詞的陰陽性有很大爭議,現在詞典允許人們說 "un" 或 "une enzyme"。我敢打賭,Covid一詞也會有相同的待遇,每個人都可以選擇使用陰性還是陽性,我們拭目以待吧!

相關焦點

  • 全球、地區和國家對covid-19疫苗接種目標人群規模的估計
    全球、地區和國家對covid-19疫苗接種目標人群規模的估計 作者:小柯機器人 發布時間:2020/12/18 21:35:00 復旦大學餘宏傑團隊研究了全球、地區和國家對covid-19疫苗接種目標人群規模的估計。
  • Covid-19藥物治療的系統回顧和薈萃分析
    Covid-19藥物治療的系統回顧和薈萃分析 作者:小柯機器人 發布時間:2020/7/31 23:04:52 加拿大麥克馬斯特大學Reed AC Siemieniuk團隊對covid-19的藥物治療進行了生活系統回顧和網絡薈萃分析
  • Covid-19 | Adresse aux français du Président de la République
    Après un mois de mise en œuvre de nouvelles mesures pour faire face à la deuxième vague de la COVID-19, le nombre journalier de nouveaux cas positifs
  • 1221瑞典醫生日記丨如何解讀covid-19中的死亡統計數據
    老實說,我們華人無法改變瑞典政府的政策。我們生活在瑞典,就應該理解和適應瑞典,包括瑞典的抗疫政策。如果覺得瑞典的政策太寬鬆,我們完全可以自己更加嚴格要求自己,好好保護好自己和家人。比如,瑞典一直不提倡公眾戴口罩,老程在日記中批評過很多次,還專門寫過一篇戴口罩的日記。公衛局不提倡戴口罩,但老程每次購物都戴口罩。做自己認為對的事就行了,沒有人會指責你,歧視你!
  • Covid-19血清學檢測診斷準確性的系統回顧和薈萃分析
    研究組共篩查了5016篇參考文獻,最終確定40篇研究,共進行了49次偏倚風險評估。在98%(48/49)的評估中發現患者選擇偏倚高風險,73%(36/49)的評估中存在較高或不明確的偏倚風險。10%(4/40)的研究包括門診病人,只有兩項研究評估了護理點的檢測。對於每種檢測方法,合併的敏感性和特異性與所測量的免疫球蛋白類別無關。
  • Covid-19和季節性流感相比患者器官功能衰竭和死亡風險顯著增加
    2020年12月15日,該研究發表在《英國醫學雜誌》上。 為了比較檢查因Covid-19和季節性流感而住院的患者之間臨床表現和死亡風險的差異,研究組在美國退伍軍人事務所進行了一項隊列研究。 研究組招募了2020年2月1日至6月17日間的3641例covid-19住院患者,和2017至2019年間12676例季節性流感住院患者,主要觀察指標為臨床表現、醫療資源使用以及死亡的風險。
  • JAMA:類固醇藥物可有效治療重症COVID-19患者
    2020年9月17日訊/生物谷BIOON/---在一項新的研究中,根據對7項隨機對照臨床試驗(共包括1700多名參與者)的薈萃分析(meta-analysis),地塞米松(dexamethasone)和其他皮質類固醇藥物是重症COVID-19患者的有效治療方法。
  • 柳葉刀: COVID-19 疫苗試驗應尋求有價值的效力
    靈活的試驗設計和疾病高發地區的數百個研究地點保障了試驗對象的高入組率,使研究人員可以在相應的疫苗試驗開展後短短幾個月內得到每種疫苗的短期效力結果。為了證明疫苗的長期效力、安全性和對重症COVID-19的保護,我們還需要可靠的證據。為此,需要進行規模相當且持續時間夠長的試驗;另外,還需確定疫苗是否會增加COVID-19的危害性,即所謂的疾病增強效應[5,6]。
  • 【B1】Covid-19 llega a la Antártida
    La Antártida, que se ...(1)... libre de contagios de la Covid-19, ha registrado su primer brote.El Ejército de Chile ha informado de 36 casos confirmados de Covid-19 en la base que mantiene en el ...(2)... .
  • 日本的吉祥物和妖怪能打敗COVID-19嗎?
    原創 荷子青 語言與安全作者Shunsuke Sataka日本真是一個熱愛出品吉祥物的國家。近年來,隨著日本yuru-kyara文化的崛起,各種吉祥物愈加流行。yuru是指鬆散或寬鬆,而kyara是指字符。
  • AJG:我國科學家發現將近一半的COVID-19患者出現了消化道症狀
    2020年3月19日訊/生物谷BIOON/---新型冠狀病毒SARS-CoV-2導致2019年冠狀病毒病(COVID-19),如今正在全球肆虐。在一項新的研究中,中國武漢COVID-19醫療救治專家組(Wuhan Medical Treatment Expert Group for COVID-19)揭示了包括腹瀉在內的消化道症狀在COVID-19患者中較為常見。
  • 經濟學人閱讀|科技專欄Covid and chronic illness Lingering fog
    其中文章文風緊湊且嚴謹,對語言精準運用,展現出一種克制的風趣幽默,常運用雙關語調侃。經濟學人對於英語考試的重要性不言而喻,其文章常常出現在雅思託福、SAT、GRE、GMAT、考研英語、四六級、MTI和CATTI的閱讀理解真題中。
  • 冰島人群Covid-19病例的臨床特徵分析
    冰島人群Covid-19病例的臨床特徵分析 作者:小柯機器人 發布時間:2020/12/4 16:48:13 冰島國立大學醫院Runolfur Palsson團隊研究了冰島人群中Covid-19病例的臨床特徵。
  • 國內外研究動態 | 全球地表覆蓋變化監測動態(COVID-19)
    全球地表覆蓋變化監測動態新冠疫情下廢棄的威尼斯瀉湖美國NASA監測全球應對COVID-19的環境信號新型冠狀病毒肺炎對中國的二氧化氮的影響美國NASA資助四個研究新冠病毒影響的項目
  • 等待檢測結果 Awaiting For Covid-19 Test Result
    不知是因為周末的原因,還是我預定的時間段有些過早,監測站內來檢測的人員非常稀少。根據常規,工作人員全副武裝,允許你將車門打開時,你可以將靠近你的車窗玻璃搖下,給你一片衛生紙,將鼻子擤一下,可能是促使鼻腔內的分泌物排出,以便有利於檢測到病毒。用同一個拭子,讓你張開大口,先取咽部分泌物,這會刺激你出現噁心嘔吐的感覺,工作人員會迅速將咽拭子取出,再做一次。
  • 關於兩次危機的故事——covid-19的金屬
    在2020年前三個月,隨著中國和世界其他地區先後進入covid-19封鎖期,導致製造業活動幾乎停滯,價格大幅下跌。隨後的反彈堪稱壯觀,目前處於2013年以來的最高水平。十年前全球金融危機的回聲響徹耳畔。
  • 氫化可的松治療COVID-19重症患者不能改善第21天治療失敗率
    氫化可的松治療COVID-19重症患者不能改善第21天治療失敗率 作者:小柯機器人 發布時間:2020/9/8 21:36:27 法國布列塔尼醫院Pierre-François Dequin團隊探討了氫化可的松治療COVID-
  • 南非三級封鎖迎來經濟重新開放,近100萬兒童受COVID-19影響
    中新社·華輿訊據中非新聞社報導 斯泰倫博斯大學(University of Stellenbosch )的兩位學者發表的一份報告指出南非近100萬兒童受到Covid-19大流行的影響。在一份題為「計算成本:南非covid-19學校關閉及其對兒童的影響」的報告中,Servaas van der Berg教授和Nic Spaull博士說,97.4萬名0- 6歲的兒童除了有工作的父母外,沒有成年人看管照顧。隨著經濟的重新開放,南非人民為了生計紛紛重返工作崗位,孩子們也就被獨自留在家裡。
  • 血型與COVID-19是否有聯繫?23andMe計劃深入探討
    基因檢測公司23andMe即將開展一項深入研究,探討個人的遺傳密碼,是否與感染COVID-19的可能性,以及感染的嚴重程度有關。以期進一步探討早期研究工作的結果。根據23andMe的早期研究數據,與其它血型相比,呈COVID-19陽性反應的O型血人數,似乎比預期的少。
  • Science:自製的COVID-19疫苗充滿了法律、倫理和公共衛生問題
    這篇文章的作者之一是美國伊利諾伊大學厄巴納-香檳分校的一位研究先進生物技術政策影響的法律專家:Jacob S. Sherkow教授。圖片來自SARS-CoV-2電鏡圖,圖片來自NIAID/NIH。隨著新型冠狀病毒大流行繼續肆虐全球,製藥行業以外的幾個公民科學團體一直致力於開發和自我測試未經驗證的醫療幹預措施,以對抗COVID-19。