難到讓人「嫑嫑」的六個中文字!我們考考你認識幾個?

2021-02-08 衡水一諾千金網

現在字分開打已經不稀奇,最近越來越多字能打在一起才是潮,就像近期紅到不行的「嫑嫑的」,第一次看到這個字時是不是覺得超新奇?還以為是什麼新創字,其實還有許多字也如同「嫑」,可以合在一起講成一個意思呢,到底有哪些就一起來看看吧!



三個雷組成一起也是一個字?不,第一個想到的只有寫這個字時也太辛苦了吧(嗚嗚嗚),這字念 [bìng] ,用法如同雷字,指雷聲;但如果遇到太雷的朋友們,給三個雷字應該也不為過吧~




遇到很「靐」的隊友一定覺得他們很呆啊!呆上加呆,「槑」字拿來形容他們就最適合不過了吧!槑字念 [méi],跟呆完全沒什麼諧音啊!實在很難想像它唸得這麼平和,以後跟另一半撒嬌還可以說「討厭~你這個小槑槑~~」打起來既省字省時、看起來又很可愛不是嗎?



這發音絕對好記!只要、只要、只要,快速念了十次是不是就變成「jiào」呢?意思也就真的那麼簡單的就是「只要」,下次跟店員點餐可以直接「嘦炸醬嫑面」,是不是簡潔有力看起來又帥!


什麼?兩個單字也可以合起來一起唸嗎!沒錯,念作「bū」,現在拿來簡稱有功夫的人~告訴你的朋友「巭孬嫑莪」(功夫不好不要找我)因為能打出這些字的你就是太厲害了啊!



你以為這是教訓人的字句嗎?才不是呢!它是「天」字的古體寫法,所以當然就念「tiān」啦!學起來但不要拿去罵人啊~不要教壞小朋友哦~~




這個還需要多作解釋嗎?還不知道的朋友趕快記下來不會笑你的,它念作「biáo」。「這個帥哥帥的我嫑嫑的」,多拿來形容讓人受不了,也是當下最常用的一句網絡語言~~~


學到了這麼多超難的字是不是讓你長知識了呢?

以後在親朋好友的微信群裡打出這些超炫字絕對讓你馬上成為焦點啦啊哈哈哈!

最後,「靐到槑」、「嘦巭深」、「兲嫑跑」,這些你都念出來了嗎?


相關焦點

  • 6個難到讓人嫑嫑的生僻漢字,你能念對一半算我輸!
    過去,包括「孬」或「甭」都是我們的常用字,而最近「嫑」這個字也拿來作為「不要」的代表字,不過你知道這些字都怎麼讀嗎?來考考你以下這6個字囉~1. 嫑[biáo]現在最流行的字體之一,用法例如「帥到我嫑嫑的」,就是帥到讓人受不了的意思,可以運用在超多地方呢!2.
  • 這些字你認識幾個?
    我相信大家身邊或多或少都有那麼幾個人的名字是特別容易被念錯的吧一般情況下他們的名字裡都會帶有一個或幾個生僻字就比如我認識的一個妹紙,她叫x咲咲(x是她的姓,我就不暴露出來了)大部分人第一次看到她的名字,都會叫她x關關而她就會習慣性地糾正一下說那個字不念關我第一次見到她是上大學的時候我和一個同學去參加他們社團組織的活動
  • 見識最難認的中國字,你能認幾個,就連語文老師都認不全
    趣味課堂第三期:見識最難認的中國字。漢語是世界上最發達、最豐富的語言之一。也是使用的人數最多的一種語言。而中國的漢字也是最難學,最難懂,最複雜的一種文字,就連身為中國人的我們都不能說自己能夠認識全部的漢字,有些生僻字可能我們一身都不會接觸,這不下面這三十個漢字,能全部認識的的人真沒有幾個。接下來讓我們一起來看一看到底是哪些字吧?你能認識幾個呢?你能認識幾個呢?你能認識幾個呢?你能認識幾個呢?你能認識幾個呢?
  • 學日語時常寫錯的5個日本漢字:半澤「直」樹的原來筆畫是這樣
    日文中有很多漢字都跟中文字長得一模一樣,但當中也存在不少雖然有90%以上的相似度,但還是有著細微差異的字。這次挑出5個中國超容易寫錯的日本漢字,快來檢驗一下自己寫對幾個吧!「直」的中文與日文的字型差異示意圖其實上圖右邊的「直」才是「直」漢字的正確寫法,但因為字體的差異,我們就算用電腦或手機輸入「直」的漢字,顯示出來的字也常常會變成中文字的「直」,所以很多人日語學習者都會搞錯這個漢字的正確寫法!
  • 【寧海鄉音】難倒國人的15個字,認識5個你是牛人,認識10個你是漢字學家,但是這15個字寧海人經常在說!
    下面這15個字,您認識幾個?認識5個您是牛人!認識10個那您就是漢字學家!①【普通話注音】xiè【釋義】忖度【舉例】這個字不認得,你~~相。④寧海人這15個字經常在說,聽完下面這段錄音,您就相信了:       申明:以上15個漢字均出自《康熙字典》,沒有俗體字與後造字,寧海方言的發音基本接近《康熙字典》所注的古漢語讀音。若有異議,請考證後留言。謝謝大家!
  • 日語「勉強」「泥棒」意思跟你想的不一樣?5個讓人超意外的日文
    如同中國閩南語的「冊」意思是「書籍」,而我們國語普通話的「冊」是書的量詞一樣,漢字一樣,意思可不一定相同!加上有些漢字其實是中文語義生變,反而日文保留了最一開始的意思。像是「筷子」以前中文叫做「箸」,現在日語仍然使用這個字,更加「傳統」。所以漢字的中文意思與日文意思不同,一點都不需要意外唷!以下就介紹5個常見,但中文意思不同的日文單字!
  • 連日本人都念不對的八個日語單詞,你認識幾個?
    大家都知道日語裡有許多的漢字詞,但有些漢字詞十分生僻,或者是不常用漢字標記,所以大部分的日本人都不會念。今天小編就給大家找了幾個這樣的詞,如果你能念出來就會顯得很厲害哦!01愛貓這個詞的意思跟中文一樣,可以指自己喜愛的貓,也可以指愛貓的行為,比如日語有個單詞叫「愛貓家」就是指愛貓如命的人
  • 真的寫了一萬個壽字?康熙「生日禮物」萬壽尊之謎
    乘此良機,我們探討一下圍繞它的諸般疑問:上面是否真有一萬個壽字?字型變化萬端是根據什麼而書?萬壽尊是哪年燒制?燒制目的又是什麼……康熙萬壽尊|中漢(香港秋拍)有業內人士(包括某些在網上匿名發言的古董商)認為,這一萬字是九千九百九十九個「壽」字,加上一個「萬」字,是為「萬壽無疆」。其實這並不正確。這一萬字乃「壽意字」,意思是以「壽」字為主,但亦有部份是用上象形或會意功能,附和「壽」的字義字形與吉祥表徵之組合字,包括「萬」、「千秋」等等,故統稱為「壽意字」。
  • 你說我說|這些字你認識幾個?
    你說我說|這些字你認識幾個?你讀對了嗎?武強融媒全新打造《你說我說》趣味小課堂,跟隨我們的短視頻,一分鐘內輕鬆記住幾個字、詞、讀音、國學小知識等,在不知不覺中積累字、詞、句、章、史、理,讓國學知識生動起來。
  • 英文好難譯 N個超難翻譯的中文
    【有口難言】有啲中文用詞我哋成日好順口就講咗出嚟,但系就諗極都諗唔到點樣用英文去表達,好似「緣份」、「命運」、「風水」咁,自己講到一頭煙
  • 你認識幾個?
    這些字往往意思相近而讀音不同。今天,就讓我們來認識一下幾組幸福的「一家四口」。一二三亖這是最簡單的「一家四口」了,老大老二老三,我們都認識,這裡就不做介紹了。我們來重點認識一下它——「亖」。這個字的讀音說來也簡單,只要數一數有幾橫就知道了,或者知道「2+2」等於幾也可以。因此,這個字讀作「sì」,是古時「四」的另一種寫法。別看這個字筆畫簡單,它可是有著悠久的歷史呢。也許,「亖」正是古人出於計數便利而簡單地以四個橫來表示「四」的。
  • 專欄| 中文NLP難於英文?從語言學角度看中文NLP、NLU難在哪裡
    在此和大家分享一些竹間智能在中文自然語言交互研究中的經驗和思考。本文結合語言學和 NLP 的幾個基本任務,從理論上對中文 NLP 的特點進行說明,同時展望 NLU 在中文自然語言交互上的一些方向。1.中文分詞詞是最小的能夠獨立運用的語言單位。「詞」這個概念,是從西方引入的,在 1898 年《馬氏文通》出版之前,傳統的語言學研究對象是「字」,而不是「詞」。
  • 「我們周五發工資」,用三個單詞就說完了
    今天來談幾個職場中常常出現的例子,特別是談工資、發工資的時候一定用得到、卻常常用錯的高頻率錯誤詞。而這些錯誤之所以發生,多半是因為我們沒搞清楚英文的「對應概念」,直接用中文一個字一個字翻譯。我今天調薪了。
  • 妙玉的茶具之謎:「分瓜 瓟斝」、「杏犀」這六個字你認識幾個?
    題/妙玉的茶具之謎:「分瓜 瓟斝」、「杏犀」這六個字你認識幾個?文/午夢堂主圖片聲明/本文內圖片均來源於網絡,如有侵權,請聯繫本號。文中的「分瓜 瓟斝」、「杏犀」兩種茶具,六個字中至少有四個字,都很難認;或者說,壓根就不認識。
  • 這些超難念日本地名你都會讀嗎?5個超難讀地名!
    苫小牧的自然資源也很發達,「北寄貝」的漁獲量也佔了全日本的一成,如果到這裡觀光時記得要吃看看北寄貝料理唷!苫小牧的日文念作「とまこまいtomakomai」,地名來由也是出自愛努語,指的是流入山裡的河川,「苫」的中文則念作「山」(ㄕㄢ ),意思是草蓆、草簾。
  • nice 發布中文名稱「好贊」及其 slogan「我們好像」
    2015 年 10 月,nice 發布中文名稱「好贊」及其 slogan「我們好像」。作為一款針對年輕人的圖片社交軟體,nice 好贊的產品形態為「圖片+標籤」,於 2013 年 10 月 21 日正式上線,力爭成為國內年輕人生活方式的影響力平臺。
  • 高中學生高考選報日語:其實比英語更難!六個原因告訴你!
    很多同學誤以為,學日語就是把中文翻譯成日語就可以了。但是實際上,比我們想像的要更加的複雜。日語分為中文詞和外來詞,外來詞需要用片假名把英文、德文、法文這些外來語的發音寫出來。這個過程和學習英語沒有什麼區別,都要大量去背單詞。
  • 「正體字」與 「簡化字」
    按理「繁體字」應該只是對應2,235個被簡化的字而言,其他未被簡化的字,便無所謂繁簡。 然而大陸卻將所有正體字統稱為「繁體字」,其目的當然是要矇蔽世人,以利推展「簡化字方案」,使人產生錯誤的觀念,以為「繁」的一定難,「簡」的才易學。
  • 「丼」這個字你真的讀對了嗎? 日本美食小講堂
    一天,小編突然收到外甥女的一條微信:井字裡面加一點是什麼字啊?反應了三秒,呦!這不是「丼」(中文發音dong第四聲)這貨嗎。趕緊抓住機會和外甥女嘚瑟了一把。事後小編喝著奶茶開始反省自己,自己是日語專業的當然知道了,沒接觸過日語的人弄不懂也是理所當然的。
  • 安尚秀的「活-字」展
    「安尚秀's.活-字.」展覽探索的字體作品,是安尚秀大師長期致力於創造並實踐字體的設計,展出的〈中文版道德經〉作品,挑戰了比韓文版道德經更高難度的字母系統設計,也是第一次從中文語系中的設計,拆解漢字符號,詮釋老子道德經的哲學。安尚秀大師一生致力於字母設計,對安尚秀而言,字體就像「生物」或是「生命」,就如同中文字「活」的涵義。