《滕王閣序》王勃

2021-02-13 古詩詞文欣賞

陳駿朗誦《滕王閣序》

氣貫千古的序文《滕王閣序》

品讀經典之《滕王閣序》

豫章故郡,洪都新府。星分翼軫(zhěn),地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌(ōu)越。

物華天寶,龍光射牛鬥之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃(fān)之榻(tà)。

雄州霧列,俊採星馳。臺隍(huáng)枕(zhěn)夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻(yán)公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遙臨;宇文新州之懿(yì)範,襜(chān)帷(wéi)暫駐。

十旬休假,勝友如雲;千裡逢迎,高朋滿座。騰蛟(jiāo)起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞(jiàn)。

時維九月,序屬三秋。潦(lǎo)水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼(yǎn)驂(cān)騑(fēi)於上路,訪風景於崇阿(ē)。臨帝子之長洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀(tīng)鳧(fú)渚(zhǔ),窮島嶼之縈迴;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。

披繡闥(tà),俯雕甍(méng),山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻(lǘ yán)撲地,鐘鳴鼎食之家;舸(gě)艦彌津,青雀黃龍之舳(通:軸zhú)。雲銷雨霽(jì),彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡(lǐ)之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。

遙襟甫暢,逸興遄(chuán)飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏(è)。睢(suī)園綠竹,氣凌彭澤之樽(zūn);鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難並。窮睇眄(dì miǎn)於中天,極娛遊於暇日。天高地迥(jiǒng),覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安於日下,目吳會(kuài)於雲間。地勢極而南溟(míng)深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,儘是他鄉之客。懷帝閽(hūn)而不見,奉宣室以何年?

嗟乎!時運不齊,命途多舛(chuǎn)。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青雲之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍(hé zhé)以猶歡。北海雖賒(shē),扶搖可接;東隅(yú)已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空餘報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!

勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠(guàn);有懷投筆,慕宗愨(què)之長風。舍簪(zān)笏(hù)於百齡,奉晨昏於萬裡。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨(qū)庭,叨(tāo)陪鯉對;今茲捧袂(mèi),喜託龍門。楊意不逢,撫凌雲而自惜;鍾期既遇,奏流水以何慚?

嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓(zǐ)澤丘墟。臨別贈言,幸承恩於偉餞;登高作賦,是所望於群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾:

滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。

畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。

閒雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。

閣中帝子今何在?檻外長江空自流。

1.豫章:滕王閣在今江西省南昌市。南昌,為漢豫章郡治。唐代宗當政之後,為了避諱唐代宗的名(李豫),「豫章故郡」被替換為「南昌故郡」。所以現在滕王閣內的石碑以及蘇軾的手書都作「南昌故郡」。
2.故:以前的。
3.洪都:漢豫章郡,唐改為洪州,設都督府。
4.星分翼軫:古人習慣以天上星宿與地上區域對應,稱為「某地在某星之分野」。據《晉書•天文志》,豫章屬吳地,吳越揚州當牛鬥二星的分野,與翼軫二星相鄰。翼、軫,星宿名,屬二十八宿。
5.衡:衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡陽市)。
6.廬:廬山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。
7.襟:以……為襟。因豫章在三江上遊,如衣之襟,故稱。
8.三江:太湖的支流松江、婁江、東江,泛指長江中下遊的江河。
9.帶:以……為帶。五湖在豫章周圍,如衣束身,故稱。
10.五湖:一說指太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖、洞庭湖,又一說指菱湖、遊湖、莫湖、貢湖、胥湖,皆在鄱陽湖周圍,與鄱陽湖相連。以此借為南方大湖的總稱。
11.蠻荊:古楚地,今湖北、湖南一帶。
12.引:連接。
13.甌越:古越地,即今浙江地區。古東越王建都於東甌(今浙江省永嘉縣),境內有甌江。
14.物華天寶:地上的寶物煥發為天上的寶氣。
15.龍光射牛鬥之墟:龍光,指寶劍的光輝。牛、鬥,星宿名。墟、域,所在之處。據《晉書•張華傳》,晉初,牛、鬥二星之間常有紫氣照射。張華請教精通天象的雷煥,雷煥稱這是寶劍之精,上徹於天。張華命雷煥為豐城令尋劍,果然在豐城(今江西省豐城市,古屬豫章郡)牢獄的地下,掘地四丈,得一石匣,內有龍泉、太阿二劍。後這對寶劍入水化為雙龍。
16.傑:俊傑,豪傑。
17.靈:靈秀。
18.徐孺:徐孺子的省稱。徐孺子名稚,東漢豫章南昌人,當時隱士。據《後漢書•徐稚傳》,東漢名士陳蕃為豫章太守,不接賓客,惟徐稚來訪時,才設一睡榻,徐稚去後又懸置起來。
19.雄:雄偉。
20.州:大洲。
21.霧列:霧,像霧一樣,名詞作狀語。喻濃密、繁盛,霧列形容繁華。「星」的用法同「霧」
22.採:「採」同「寀」,官員,這裡指人才。
23.枕:佔據,地處。
24盡:都是。
25.東南之美:泛指各地的英雄才俊。《詩經-爾雅-釋地》:「東南之美,有會稽之竹箭;西南之美,有華山之金石。」會稽就是今天的紹興,後用「東箭南金」 泛指各地的英雄才俊。
26.都督:掌管督察諸州軍事的官員,唐代分上、中、下三等。
27.閻公:閻伯嶼,時任洪州都督。
28.雅望:崇高聲望。
29.棨戟:外有赤黑色繒作套的木戟,古代大官出行時用。這裡代指儀仗。
30.遙臨:遠道來臨。
31.宇文新州:複姓宇文的新州(在今廣東境內)刺史,名未詳。
32.懿範:好榜樣。
33.襜帷:車上的帷幕,這裡代指車馬。
34.暫駐:暫時停留。
35.十旬休假:唐制,十日為一旬,遇旬日則官員休沐,稱為「旬休」。
36.勝友:才華出眾的友人
37.騰蛟起鳳:宛如蛟龍騰躍、鳳凰起舞,形容人很有文採。《西京雜記》:「董仲舒夢蛟龍入懷,乃作《春秋繁露》。」又:「揚雄著《太玄經》,夢吐鳳凰集《玄》之上,頃而滅。」
38.孟學士:名未詳。學士是朝廷掌管文學撰著的官員。
39.詞宗:文壇宗主。也可能是指南朝文學家、史學家沈約。
40.紫電青霜:《古今注》:「吳大皇帝(孫權)有寶劍六,二曰紫電。」《西京雜記》:「高祖(劉邦)斬白蛇劍,刃上常帶霜雪。」《春秋繁露》亦記其事。
41.王將軍:王姓的將軍,名未詳。
42.武庫:武器庫。也可能是指西晉軍事家杜預,即杜武庫。
43.家君作宰:王勃之父擔任交趾縣的縣令。
44.路出名區:(自己因探望父親)路過這個有名的地方(指洪州)。出:過。
45.童子何知,躬逢勝餞:年幼無知,(卻有幸)參加這場盛大的宴會。
46.維:在。又有一說此字為語氣詞,不譯。
47.序:時序(春夏秋冬)
48.三秋:古人稱七、八、九月為孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。
49.此句被前人譽為「寫盡九月之景」。
50.潦水:雨後的積水。
51.盡:沒有
52.儼:整齊的樣子。
53.驂騑:駕車的馬匹。
54.上路:高高的道路。
55.訪:看
56.崇阿:高大的山陵。
57.臨、得:到。
58.帝子、天人:都指滕王李元嬰。有版本為「得仙人之舊館」。
59.長洲:滕王閣前贛江中的沙洲。
60.舊館:指滕王閣。
61.層:重疊。
62上:上達。
63.飛閣流丹:飛簷塗飾紅漆。有版本為「飛閣翔丹」。(新課改上對「流丹」給出的註解是:朱紅的漆彩鮮豔欲滴)飛閣:架空建築的閣道。流:形容彩畫鮮豔欲滴。丹:丹漆,泛指彩繪
64.臨:從高處往下探望。
65.鶴汀鳧渚:鶴所棲息的水邊平地,野鴨聚處的小洲。
66.汀:水邊平地。
67.鳧:野鴨。
68.渚:水中小洲。
69.縈迴:曲折。
70.即岡巒之體勢:依著山崗的形式(而高低起伏)。
71.桂,蘭:兩種名貴的樹,形容宮殿的華麗,講究。
72.披:開
73.繡闥:繪飾華美的門。
74.雕甍:雕飾華美的屋脊。
75.曠:遼闊
76.盈視:極目遠望,滿眼都是。
77.紆:迂迴曲折。
78.駭矚:對所見的景物感到驚駭。
79.閭閻:裡門,這裡代指房屋。
80.撲:滿。
81.鐘鳴鼎食:古代貴族鳴鐘列鼎而食,所以用鐘鳴鼎食指代名門望族。
82.舸:船《方言》:「南楚江、湘,凡船大者謂之舸。」
83.彌:滿。
84.青雀黃龍:船的裝飾形狀,船頭作鳥頭型,龍頭型。
85.舳:船尾把舵處,這裡代指船隻。
86.銷:「銷」通「消」,消散。
87.霽:雨過天晴。
88.彩:日光。
89.區:天空。
90.徹:通貫。
91.化用庾信《馬射賦》:「落花與芝蓋同飛,楊柳共春旗一色。」
92.一說,「霞」為一種小飛蛾,"落「的意思為孤單,孤單的飛蛾與孤獨的野鴨一起飛翔,自有一種孤寂之情。
93.(宋代吳曾《能改齋漫錄.變霞鶩》)
94.窮:窮盡,引申為「直到」。
95.彭蠡:古代大澤,即今鄱陽湖。
96.衡陽:今屬湖南省,境內有回雁峰,相傳秋雁到此就不再南飛,待春而返。
97.斷:止。
98.浦:水邊、岸邊。
99.登高望遠,胸懷頓時舒暢,超逸的興致迅速升起。
100.遙:遠望。
101.襟:胸襟。
102.甫:頓時。
103.暢:舒暢。
104.興:興致。
105.遄:迅速。
106.爽籟:清脆的排簫音樂。籟,管子參差不齊的排簫。
107.遏:阻止,引申為「停止」。
108.白雲遏:形容音響優美,能駐行雲。《列子•湯問》:「薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞於郊衢。撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。」
109.睢園綠竹:睢園,即漢梁孝王菟園,梁孝王曾在園中聚集文人飲酒賦詩。《水經注》:「睢水又東南流,歷於竹圃……世人言梁王竹園也。」
110.凌:超過。
111.彭澤:縣名,在今江西湖口縣東,此代指陶潛。陶潛,即陶淵明,曾官彭澤縣令,世稱陶彭澤。
112.樽:酒器。陶淵明《歸去來兮辭》有「有酒盈樽」之句。
113.睢園綠竹,氣凌彭澤之樽:今日盛宴好比當年梁園雅集,大家酒量也勝過陶淵明。
114.鄴水:在鄴下(今河北省臨漳縣)。鄴下是曹魏興起的地方,三曹常在此雅集作詩。曹植在此作《公宴詩》。
115.朱華:荷花。曹植《公宴詩》:「秋蘭被長坂,朱華冒綠池。」
116.光照臨川之筆:臨川,郡名,治所在今江西省撫州市,代指即謝靈運。謝靈運曾任臨川內史,《宋書》本傳稱他「文章之美,江左莫逮」。
117.四美:指良辰、美景、賞心、樂事。另一說,四美:音樂、飲食、文章、言語之美。劉琨《答盧諶詩》:「音以賞奏,味以殊珍,文以明言,言以暢神。之子之往,四美不臻。」
118.二難:指賢主、嘉賓難得。謝靈運《擬魏太子鄴中集詩序》:「天下良辰、美景、賞心、樂事,四者難並。」王勃說「二難並」活用謝文,良辰、美景為時地方面的條件,歸為一類;賞心、悅目為人事方面的條件,歸為一類。
119.睇眄:看。
120.中天:長天。
121.窮睇眄於中天:極目遠望天空。
122.宇宙:喻指天地。《淮南子•原道訓》高誘註:「四方上下曰『宇』,古往來今曰『宙』。」
123.迥:大。
124.盈虛:消長,指變化。
125.數:定數,命運。
126.識盈虛之有數:知道萬事萬物的消長興衰是有定數的。
127.吳會(kuài):古代紹興的別稱,紹興古稱吳會、會稽,是三吳之首(吳會、吳郡、吳興),唐代紹興是國際大都市,與長安齊名。同時期的詩人宋之問也有意思相近的一首詩:」薄遊京都日,遙羨稽山名「。
128.《世說新語•排調》:荀鳴鶴、陸士龍二人未相識,俱會張茂先坐。張令共語。以其並有大才,可勿作常語。陸舉手曰:「雲間陸士龍。」荀答曰:「日下荀鳴鶴。」
129.《古代漢 語》解釋:「陸雲,字士龍,三國吳承相陸遜 孫。陸遜封華亭侯,陸氏世居華亭。華亭古 稱『雲間』。荀隱,穎川人。穎川,地近京城。 後以『日下』喻『京都』。」
130.字面意思是:遠望長安在夕陽下,遙看吳越在雲海間。
131.南溟:南方的大海。事見《莊子•逍遙遊》。
132.天柱:傳說中崑崙山高聳入天的銅柱。《神異經》:「崑崙之山,有銅柱焉。其高入天,所謂天柱也。」
133.北辰:北極星,比喻國君。《論語•為政》:「為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共(拱)之。」
134.關山:險關和高山。
135.悲:同情,可憐。
136.失路:仕途不遇。
137.萍水相逢:浮萍隨水漂泊,聚散不定。比喻向來不認識的人偶然相遇。
138.帝閽:天帝的守門人。屈原《離騷》:「吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。」此處借指皇帝的宮門。
139.奉宣室,代指入朝做官。賈誼遷謫長沙四年後,漢文帝復召他回長安,於宣室中問鬼神之事。宣室,漢未央宮正殿,為皇帝召見大臣議事之處。
140.命途:命運。
141.齊(qí):整齊,平坦,與……一致。
142.不齊:就是坎坷,坑坑窪窪。王勃是指自己的仕途之路不是很順利,懷才不遇。後有「時運不濟」一詞乃出自於此,實乃後人誤以為是通假字而杜撰之,以訛傳訛,何可勝道!《禮記•學記》便有「大時不齊」一詞!
143.馮唐易老:馮唐在漢文帝、漢景帝時不被重用,漢武帝時被舉薦,已是九十多歲。《史記•馮唐列傳》:「(馮)唐以孝著,為中郎署長,事文帝。……拜唐為車騎都尉,主中尉及郡國車士。七年,景帝立,以唐為楚相,免。武帝立,求賢良,舉馮唐。唐時年九十餘,不能復為官。」
144.李廣難封:李廣,漢武帝時名將,多次與匈奴作戰,軍功卓著,卻始終未獲封爵。
145.屈賈誼於長沙:賈誼在漢文帝時被貶為長沙王太傅。
146.聖主:指漢文帝,泛指聖明的君主。
147.梁鴻:東漢人,作《五噫歌》諷刺朝廷,因此得罪漢章帝,避居齊魯、吳中。
148.明時:指漢章帝時代,泛指聖明的時代。
149.機:「機」通「幾」,預兆,細微的徵兆。《易•繫辭下》:「君子見幾(機)而作。」
150.達人知命:通達事理的人。《易•繫辭上》:「樂天知命故不憂。」
151.老當益壯:年紀雖大,但志氣更旺盛,幹勁更足。《後漢書•馬援傳》:「丈夫為志,窮當益堅,老當益壯。」
152.墜:墜落,引申為「放棄」。
153.青雲之志:《續逸民傳》:「嵇康早有青雲之志。」
154.酌貪泉而覺爽:貪泉,在廣州附近的石門,傳說飲此水會貪得無厭,吳隱之喝下此水操守反而更加堅定。據《晉書•吳隱之傳》,廉官吳隱之赴廣州刺史任,飲貪泉之水,並作詩說:「古人云此水,一歃懷千金。試使(伯)夷(叔)齊飲,終當不易心。」
155.處涸轍:乾涸的車轍,比喻困厄的處境。《莊子•外物》有鮒魚處涸轍的故事。
156.北海雖賒,扶搖可接:語意本《莊子•逍遙遊》。
157.東隅已逝,桑榆非晚:東隅,日出處,表示早晨,引申為「早年」。桑榆,日落處,表示傍晚,引申為「晚年」。早年的時光消逝,如果珍惜時光,發憤圖強,晚年並不晚。《後漢書•馮異傳》:「失之東隅,收之桑榆。」
158.孟嘗:據《後漢書•孟嘗傳》,孟嘗字伯周,東漢會稽上虞人。曾任合浦太守,以廉潔奉公著稱,後因病隱居。桓帝時,雖有人屢次薦舉,終不見用。
159.阮籍:字嗣宗,晉代名士,不滿世事,佯裝狂放,常駕車出遊,路不通時就痛哭而返。《晉書•阮籍傳》:籍「時率意獨駕,不由徑路。車跡所窮,輒慟哭而反。」
160.三尺:衣帶下垂的長度,指幼小。古時服飾制度規定束在腰間的紳的長度,因地位不同而有所區別,士規定為三尺。古人稱成人為「七尺之軀」,稱不大懂事的小孩兒為「三尺童兒」。
161.微命:即「一命」,周朝官階制度是從一命到九命,一命是最低級的官職。
162.一介:一個。
163.終軍:據《漢書•終軍傳》,終軍字子云,漢代濟南人。武帝時出使南越,自請「願受長纓,必羈南越王而致之闕下」,時僅二十餘歲。
164.等:相同,用作動詞。
165.弱冠,古人二十歲行冠禮,表示成年,稱「弱冠」。
166.投筆:事見《後漢書•班超傳》,用漢班超投筆從戎的故事。
167.宗愨:據《宋書•宗愨傳》,宗愨字元幹,南朝宋南陽人,年少時向叔父自述志向,雲「願乘長風破萬裡浪」。後因戰功受封。
168.簪笏:冠簪、手版。官吏用物,這裡代指官職地位。
169.百齡:百年,猶「一生」。
170.奉晨昏:侍奉父母。《禮記•曲禮上》:「凡為人子之禮……昏定而晨省。」
171.非謝家之寶樹:指謝玄,比喻好子弟。《世說新語•言語》:「謝太傅(安)問諸子侄『子弟亦何預人事,而正欲使其佳?』諸人莫有言者。車騎(謝玄)答曰:『譬如芝蘭玉樹,欲使其生於庭階耳。』」
172.接孟氏之芳鄰:「接」通「結」,結交。見劉向《列女傳•母儀篇》。據說孟軻的母親為教育兒子而三遷擇鄰,最後定居於學宮附近。
173.他日趨庭,叨陪鯉對:鯉,孔鯉,孔子之子。趨庭,受父親教誨。《論語•季氏》:「(孔子)嘗獨立,(孔)鯉趨而過庭。(子)曰:『學詩乎?』對曰:『未也。』『不學詩,無以言。』鯉退而學詩。他日,又獨立,鯉趨而過庭。(子)曰:『學禮乎?』對曰:『未也。』『不學禮,無以立。』鯉退而學禮。聞斯二者」
174.捧袂:舉起雙袖,表示恭敬的姿勢。
175.喜託龍門:《後漢書•李膺傳》:「膺以聲名自高,士有被其容接者,名為登龍門。」
176.楊意不逢,撫凌雲而自惜:楊意,楊得意的省稱。凌雲,指司馬相如作《大人賦》。據《史記•司馬相如列傳》,司馬相如經蜀人楊得意引薦,方能入朝見漢武帝。又云:「相如既奏《大人》之頌,天子大悅,飄飄有凌雲之氣。」
177.鍾期即遇,奏流水以何慚:鍾期,鍾子期的省稱。《列子•湯問》:「伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴……志在流水,鍾子期曰:『善哉!洋洋兮若江河。』」
178.勝:名勝。
179不:不能。
180常:長存。
181難:難以。
182再:再次遇到。
183.蘭亭:位於中國紹興。晉穆帝永和九年(353)三月三日上巳節,王羲之與群賢宴集於此,行修禊禮,祓除不祥。
184.梓澤:即晉•石崇的金谷園,故址在今河南省洛陽市西北。
185.臨別贈言:臨別時贈送正言以互相勉勵,在此指本文。
186.恭疏短引:恭敬地寫下一篇小序,在此指本文。
187.一言均賦:每人都寫一首詩。
188.四韻俱成:(我的)四韻一起寫好了。四韻,八句四韻詩,指王勃此時寫下的《滕王閣詩》:「滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。閒雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長江空自流。」
189.請灑潘江,各傾陸海云爾:鍾嶸《詩品》:「陸(機)才如海,潘(嶽)才如江。」這裡形容各賓客的文採。這裡是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬於翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直衝上牛、鬥二星的區間。人中有英傑,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設下几榻。雄偉的洪州城,房屋像霧一般羅列,英俊的人才,像繁星一樣地活躍。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區的英俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,傑出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠千裡來到這裡聚會。文壇領袖孟學士,文章的氣勢像騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的武庫裡,藏有像紫電、青霜這樣鋒利的寶劍。由於父親在交趾做縣令,我在探親途中經過這個著名的地方。我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。
時當九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結著淡淡的雲煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻岭中訪求風景。來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿。這裡山巒重疊,青翠的山峰聳入雲霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲迴環之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。
披開雕花的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是裡巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,儘是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過天晴,虹消雲散,陽光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片,渾然一色。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發出的驚叫,鳴聲到衡陽之浦為止。
放眼遠望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來的徐徐清風,柔緩的歌聲吸引住飄動的白雲。像睢園竹林的聚會,這裡善飲的人,酒量超過彭澤縣令陶淵明,像鄴水贊詠蓮花,這裡詩人的文採,勝過臨川內史謝靈運。(音樂與飲食,文章和言語)這四種美好的事物都已經齊備,(良辰美景,賞心樂事)這兩個難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠眺,在假日裡盡情歡娛。蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無窮無盡。歡樂逝去,悲哀襲來,我知道了事物的興衰成敗是有定數的。西望長安,東指吳會,南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北鬥星多麼遙遠,天柱高不可攀。關山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉之客.懷念著君王的宮門,但卻不被召見,什麼時候才能夠去侍奉君王呢?
呵,各人的時機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶於長沙,並不是沒有聖明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時代?只不過由於君子安於貧賤,通達的人知道自己的命運罷了。年紀雖然老了,但志氣應當更加旺盛,怎能在白頭時改變心情?境遇雖然困苦,但節操應當更加堅定,決不能拋棄自己的凌雲壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處於乾涸的主轍中,胸懷依然開朗愉快。北海雖然十分遙遠,乘著羊角旋風還是能夠達到,早晨雖然已經過去,而珍惜黃昏卻為時不晚。孟嘗君心地高潔,但白白地懷抱著報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學他那種窮途的哭泣!
我地位卑微,只是一個書生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無處去請纓殺敵。我羨慕宗愨那種「乘長風破萬裡浪」的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠萬裡去朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的「寶樹」,但是能和賢德之士相交往。不久我將見到父親,聆聽他的教誨。今天我僥倖地奉陪各位長者,高興地登上龍門。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經遇到了鍾子期,就彈奏一曲《流水》又有什麼羞愧呢?
呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會難以再逢。蘭亭宴集已為陳跡,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個宴會的恩賜,讓我臨別時作了這一篇序文,至於登高作賦,這隻有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩,我已寫成了四韻八句。請在座諸位施展潘嶽,陸機一樣的才筆,各自譜寫瑰麗的詩篇吧!


 

朗誦者介紹

      

琴簫劍氣,我歌月徘徊文學朗誦網微信平臺主播,吟經典之風採,誦名篇之絕唱。只願朗誦之上,春暖花開。

陳 駿,雲南東川人,畢業於雲南師範大學中文系,1993年來到湛江,任教於湛江市第四中學,2000年獲得國家級普通話測試員資格,2015年獲得國家級經典誦讀骨幹教師資格,湛江市悅讀協會副會長,湛江朗誦藝術沙龍秘書長,長期致力於普通話推廣和朗誦藝術普及的公益事業中。


 


相關焦點

  • 國學|王勃《滕王閣序》朗讀
    作☆品☆簡☆介 1.創作背景            滕王閣因滕王李元嬰得名。他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂的需要。這座江南名樓建於唐朝繁盛時期,又因王勃的一篇《滕王閣序》而很快出名。      《滕王閣序》全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》,又名《滕王閣詩序》《宴滕王閣序》。關於《滕王閣序》的由來,唐末王定保的《唐摭言》有一段生動的記載。原來閻公本意是讓其婿孟學士作序以彰其名,不料在假意謙讓時,王勃卻提筆就作。閻公初憤然離席,至配室更衣,專會人伺其下筆。
  • 讀王勃《滕王閣序》有感
    下午得閒,觀王勃《滕王閣序》,不勝感慨,念今國學日衰,洋文泛濫,竟然淚下,唏噓不己。靜下心後,寫成此文,以作悼念之意。 王勃,字子安,唐代詩人。絳州龍門(今山西河津)人,與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,稱「初唐四傑」,王勃是「初唐四傑」之首。王勃才華早露,《舊唐書》載:「六歲解屬文,構思無滯。」楊炯《王勃集序》記:「九歲讀顏氏漢書,撰指瑕十卷。
  • 王勃《滕王閣序》文學地位有多大
    王勃的千古名篇,在文學史上影響巨大,是中國古代文學史上的裡程碑。1.令人神往,鶴立雞群,傳奇色彩濃厚。王勃寫《滕王閣序》也是如此,少年一鳴驚人。這樣的傳奇色彩讓王勃和《滕王閣序》都被突出凸現,而更被廣為流傳了。這屬於傳播學範疇,王勃相當於唐朝的網紅,而這篇《滕王閣序》就相當於少年網紅最經典的作品。
  • 王勃千古名篇《滕王閣序》:序都寫這麼好,那《滕王閣詩》呢?
    說起王勃,大家都會想起其千古名篇《滕王閣序》。 說起《滕王閣序》,大都會吟唱幾句。 落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。物華天寶,人傑地靈。關山難越,萍水相逢。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。老當益壯,寧移白首之心;窮且益堅,不墜青雲之志。
  • 王勃《滕王閣序》水平如何?百年後,杜甫道出真相
    並且這樣大的信息密度下,《滕王閣序》整體結構也沒受絲毫影響,比如: 潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑於上路,訪風景於崇阿。 滕王閣的美景,在王勃筆下,就如同一幅緩緩展開的畫卷。沒有任何形容美的詞彙,但只要你讀起《滕王閣序》,那種美的感覺根本不需要體味,悄無聲息間便沁透了心靈。
  • 倒黴的王勃,寫出《滕王閣序》之後,沒過多久就被嚇死了
    王勃在倒黴的時候,寫出《滕王閣序》。古代的大文豪,在倒黴的時候,往往會寫出流傳千古的佳作。我今天的故事,就來說一說王勃在寫《滕王閣序》前後倒黴的事情。王勃是典型的少年得志的天才,王勃九歲的時候,就以詩文著稱於世。王勃不到20歲,就被唐高宗封為朝散郎。
  • 王勃《滕王閣序》後的《滕王閣》詩,連七律都不算,有沒有水平?
    如果沒有《滕王閣序》,坐落在贛江東岸的滕王閣是否還能火這麼多年?這是筆者經常在想的一個問題。當然如果我說「不能」,多半是會被江西的朋友們打的。但是,咱們不可否認的是,王勃這篇700多字的駢文,其價值遠非一座樓所能比。
  • 王勃《滕王閣序選句》
    作者:王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃也與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,齊稱「初唐四傑」,其中王勃是「初唐四傑」之冠。王勃的詩今存80多首,賦和序、表、碑、頌等文,今存90多篇,代表著作有《滕王閣序》、《送杜少府之任蜀州》等。
  • 駢文中代表作,王勃的《滕王閣序》爭議多,抒寫方式讓人疑竇
    《滕王閣序》是王勃的代表作,同時是對方名氣最大的一首詞,不過由於年代久遠的緣故,對於這部作品的許多問題也失去可以考查的根據,從而造就了許多爭議,例如這首詞是在王勃什麼時候寫的,
  • 《滕王閣序》(王勃)丨那些年,我們一起讀過的課文
    《滕王閣序》全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》,亦名《滕王閣詩序》,駢文名篇。滕王閣位於江西省南昌市贛江濱。唐高祖之子滕王李元嬰任洪州都督時(公元653年)始建。王勃(約650年-約676年),字子安,漢族,唐代詩人。
  • 王勃:滕王閣序
    滕王閣序《滕王閣序》全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》,亦名《滕王閣詩序
  • "時運不齊,命途多舛":一代才子王勃的千古絕唱《滕王閣序
    不到長城非好漢,同樣,來南昌旅遊如果沒來過滕王閣那基本就等於白來。歷史上的滕王閣屢屢毀於戰火,如今的滕王閣雖然仍舊矗立在贛江之畔,但已經是歷經二十多次重建之後的新建築了,新修的滕王閣雖然只有數十年的歷史,然而他的名氣卻一點都不比那些上百年的真·古建築要低,只因滕王閣有著旁人所沒有的巨大文學加成,那就是千古名文《滕王閣序》。
  • 你只看到王勃的才華,不知《滕王閣序》的悲劇
    作者:溫伯陵本文由微信公眾號「溫乎」(wenhu491001)授權發布668年,大唐發生了一件事:
  • 用盡一生時運寫下《滕王閣序》的王勃
    王勃,字子安,絳州龍門縣人,也就是今山西省河津市。他與楊炯、盧照鄰、駱賓王共稱「初唐四傑」。王勃聰敏好學,聰明到什麼程度呢,說他六歲能文,下筆流暢,九歲時,讀顏氏《漢書》,給顏老爺子挑出了一大籮筐的錯誤,撰寫了十卷長文,名為《漢書指瑕》。
  • 王勃的沒有眼力見、不懂事,成就了千古名篇《滕王閣序》
    此時,王勃去海南看望父親,途徑洪州,很早就聽說了滕王閣的大名。 他出身儒學世家,與楊炯、盧照鄰、駱賓王並稱為"初唐四傑",王勃為四傑之首。王勃自幼聰敏好學,據《舊唐書》記載,他六歲即能寫文章,文筆流暢,被贊為"神童"。如此才子路過洪州,閻都督自然是知道的,便差人送去邀請函,請王勃赴滕王閣參加重陽文學會,以充實場面。 王勃此前,捲入官司中,處境很是艱難和落魄。接到閻都督的盛情邀請,便欣然接受。
  • 詩傑王勃千古名作《滕王閣序》,令明代這對父子書法家尤愛!
    王勃寫的《滕王閣序》名揚千古,表達了自己的抱負和懷才不遇的憤懣心情。小編我最喜歡那句「落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色」。那滕王閣在哪裡呢?《滕王閣序》全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序>》,如今王勃的真跡是找不到了。
  • 千古絕唱:《滕王閣序》賞析
    《滕王閣序》是唐代文學家王勃創作的一篇駢文。  一、王勃與滕王閣序。重點講述了唐初四傑之首王勃的家世,生平,文學地位及懷才不遇的一生,重點敘述了寫《滕王閣序》前後的背景,也講述了滕王及滕王閣的來源。大家對王勃的寫作背景有了深刻的了解。
  • 王勃的《滕王閣序》驚豔了世人,其實這篇文章後面的詩詞更為經典
    我們在高中的時候都學過王勃的《滕王閣序》,那篇文章華麗飄逸的文字與浪漫豪邁的風格讓我們深深迷醉。在文章的最後,王勃還寫下了一首詩,今天我就一起來重溫經典,賞析一下這首《滕王閣詩》。王勃作為「初唐四傑」之首,本身就才華橫溢,為我們留下了非常多著名的詩文,而單單來看這首《滕王閣詩》也是其代表作之一。只不過天妒英才,王勃有一次在探望父親之後返程的途中不幸墜海身亡。滕王閣作為江南三大名樓之一,歷來為文人雅士所稱道。根據史料記載,是唐朝時任洪州都督李元嬰籌建的,後歷經多次修繕才有了今天的模樣,而在古代也是極為雄偉的建築。
  • 吳之章說《滕王閣序》是舊文,王勃怎樣證明文章是新文而非舊文?
    《滕王閣詩》滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。閒雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長江空自流。《滕王閣詩》與《滕王閣序》同時而作,王勃,才華超眾,揮毫潑墨,語驚四座。直到一千多年後的今天,該篇文章還作為人教版高中語文課本上的必背篇目。首聯寫空間的博大,意氣開闊,從高處落筆,高閣臨江,回到眼前,歌舞不復。
  • 滕王閣詩——王勃(唐)
    他才華早露,未成年即被司刑太常伯劉祥道贊為神童,向朝廷表薦,對策高第,授朝散郎。《舊唐書》載:「六歲解屬文,構思無滯,詞情英邁,與兄才藻相類,父友杜易簡常稱之曰:此王氏三株樹也。」楊炯《王勃集序》上也說:「九歲讀顏氏漢書,撰指瑕十卷。十歲包綜六經,成乎期月,懸然天得,自符音訓。時師百年之學,旬日兼之,昔人千載之機,立談可見。」