英語童話故事:風和太陽(帶翻譯)

2021-01-09 新東方網

新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文

英語童話故事:風和太陽(帶翻譯)

2017-11-16 10:31

來源:網際網路

作者:

  多閱讀一些英語童話小故事,會提高孩子的英語閱讀能力而且對口語和詞彙量的增加也有所幫助。下面一起來看看這篇童話故事:風和太陽。

  One day the wind said to the sun, 「Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.」

  「We will see about that,」 said the sun. 「I will let you try first.」

  So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.

  「I give up,」 said the wind at last. 「I cannot get his cloak off.」 Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.

  有一天風跟太陽說: 「看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.

  「我們等著看吧,」太陽說, 「我讓你先試.

  因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.

  「我放棄了,」風最後說, 「我無法讓他把披風脫下來.」然後由太陽試試看.他儘可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.

  詞彙學習:

  give up放棄; 投降; 把…讓給; 戒除

  at last終於; 卒; 結果; 算是

  took off脫掉; 開始; 起飛

  好了,以上就是關於「英語童話故事:風和太陽」的介紹。大家還知道哪些英語童話故事呢?在日常枯燥的英語學習過程中大家可以多讀讀英語童話故事,來培養自己的英語興趣,增加對單詞,句子的記憶與理解,當然,大家要是喜歡這則故事,可分享給更多的人哦。最後,希望以上的內容能給大家的英語學習有所幫助。

(編輯:何瑩瑩)

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 他把走馬故事翻譯成英文版,想讓中國故事像格林童話一樣傳播到全...
    11-05 16:56:12 來源:上遊新聞·重慶晚報慢新聞 如果說《格林童話》和《安徒生童話》能風靡全世界,那麼居功至偉的,除了童話的作者,一定就是那些把原版童話從德文和英文翻譯成各個國家文字的翻譯者。
  • 從世界文化遺產《格林童話》誕生,看到童話故事的力量
    說到童話故事不得不提世界三大童話故事《格林童話》《安徒生童話》《伊索寓言》  其中《格力童話》更是歐洲童話的象徵   時代和孩子們選擇了《格林童話》   雅各布格林比威廉格林大一歲,哥哥比較嚴肅,弟弟則是個憂鬱隨和,兄弟倆形影不離從民間收集了大量的故事、童話,並跟同類故事進行比較分析,編輯了《格林童話》並出版。
  • 他如何把「么師」一詞翻譯成英語
    走馬古鎮武廟  如果說《格林童話》和《安徒生童話》能風靡世界,那麼居功至偉的除了童話的作者,一定就是那些把原版童話從德文和英文翻譯成各種文字的翻譯者。  在重慶,我們的「走馬故事」,也在一位翻譯者的努力之下,從接地氣的重慶話變成了英文版,就像格林童話一樣,通過文字的魅力,影響萬裡之外的外國孩子們。  慢新聞—重慶晚報記者 王渝鳳/文 通訊員 王茂松/圖  古鎮的故事讓他留下  陶克辛的身份比較多,如今,他是九龍坡區走馬古鎮上的一位古董店老闆,也是「走馬故事」的翻譯者。
  • 經典英語童話:《音樂驢》
    同步語文、英語教材課本音頻 童話故事是最富有兒童特點的作品形式之一,在孩子的生活裡佔有重要地位。在學習英語中,如果能讓一些英語童話故事輔助孩子的英語學習,提高學習興趣,自然對孩子的學習效率有所提高。
  • 《講了100萬次的故事·法國》:在童話和故事中探尋法國的魅力之源
    童話除了是孩子們啟迪心智,激發想像力的好伴侶;也是我們了解一個國家文化淵源的重要窗口。「講了100萬次的故事」系列就給我們提供了這樣的視角,樂府文化收集了來自不同國家和地區最根源和最有生命力的民間傳說、神話和童話故事,從源頭窺探各國文化形成的秘密。
  • 優質英語作文高中生帶翻譯
    下文是小編為你精心編輯整理的優質英語作文高中生帶翻譯,希望對你有所幫助,更多內容,請點擊相關欄目查看,謝謝!優質英語作文高中生帶翻譯1With the rapid development of the society, many things around our life are changed.
  • 英語四六級翻譯題頻現中國風 考生紛紛「神翻譯」
    14日,全國大學英語四、六級改革後首次在國內各高校同時開考,因為聽力、閱讀、翻譯三個部分都有改動,不少考生大呼不適應。同時,此次四、六級大刮「中國風」,眾考生網上吐槽「山水畫、文人墨客、四大發明」怎麼翻譯啊?新題型和新風格苦了第一批前來迎戰的「小白鼠」們。
  • 關於國慶節的英語作文帶翻譯
    中文翻譯:一年一屆的國慶長假終於到了,我和爸爸媽媽一起走出家門,遊覽名勝古蹟,領略祖國的偉大文化。商店門口懸掛著氣球和彩旗,有紅的、有黃的、有綠的……洋溢著喜慶的氣氛。裡面人聲鼎沸,開展一系列促銷活動。街上人山人海,就連坐車買票也要排著長長的隊伍。風景區的遊人猶如一條長龍,不計其數。男女老少竟樂在其中,人們都趁這個節日出來遊玩。停車場、飯店、商場一定十分可觀。
  • 經典童話英語故事:皇帝的新裝(雙語)
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文經典童話英語故事:皇帝的新裝(雙語) 2012-09-20 09:52 來源:網絡 作者:
  • 我的朋友英語作文帶翻譯
    我的朋友英語作文帶翻譯   My best friend:   My best friend is very beautiful.She has long staight hair.She is tall and thin.She doesn't like others girl.She likes
  • 睡前英語故事:給孩子分享有趣的童話英語故事,益智,啟蒙
    給孩子分享有趣的童話英語故事,更能激發孩子學習英語的興趣,通過分享兒童英語故事,讓孩子投入故事情節裡面從中學習詞彙,這個方法很高效,下面香港現代青少兒英語給大家分享三個有趣的兒童英語故事。一.猴子和漁夫 The Monkey and the FishermenOnce upon a time, there lived a monkey in the woods. The monkey climbed up the tree and looked down at the river everyday.從前,樹林裡有一隻猴子。
  • 英語演講稿3分鐘:經典英語演講(帶翻譯)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>名人演講>正文英語演講稿3分鐘:經典英語演講(帶翻譯) 2015-05-22 10:09 來源:新東方網整理 作者:
  • 童話故事《小狗圍脖兒》——影子最長的一天
    爸爸媽媽、圍脖兒、小花貓和小麻雀的影子都被低低的太陽拉長了。小花貓逗小麻雀大頭說:「大頭,你看看自己的影子,你終於長大了。」太陽看上去暖暖的,可是空氣是寒冷的。多虧他們有皮毛和羽毛,可以在寒風裡自由自在地行走。遠處的池塘已經結冰了,像一面巨大的鏡子反射著陽光。池塘上有一群孩子在滑冰,還帶了一隻寵物狗。他們的影子也是一樣,被低低的太陽拉得很長。
  • 關於環保的英語作文帶翻譯
    關於環保的英語作文帶翻譯   Harmony with the environment is that we live in on Earth, who is a natural son, and not only to natural persons as the conqueror, as we all know
  • 《格林童話》竟然不是給孩子們看的?是時代選擇了孩子和格林童話
    說到童話故事不得不提世界三大童話故事《格林童話》《安徒生童話》《伊索寓言》其中《格力童話》更是歐洲童話的象徵《格林童話》開始不是為了孩子們而寫在18世紀,德國不是一個統一個國家格林兄弟響應了這個號召,開始收集民間童話。時代和孩子們選擇了《格林童話》雅各布格林比威廉格林大一歲,哥哥比較嚴肅,弟弟則是個憂鬱隨和,兄弟倆形影不離從民間收集了大量的故事、童話,並跟同類故事進行比較分析,編輯了《格林童話》並出版。
  • 童話故事,我們有不輸於安徒生童話和格林童話的民間底蘊
    一直以來,個人印象中的童話故事,只要提起來,就是《安徒生童話》和《格林童話》這兩部享譽世界的作品,其中看過的故事非常多,也許這就是先入為主的緣故吧。中國的歷史淵源流傳,人們文筆記錄或者口口相傳的一些民間傳說、寓言故事,都頗具哲理和智慧,千百年來,逐漸沉澱為現在我們看到的童話版本。雖然各地的風俗和表達方式略有不同,但從故事中我們感受到的那種智慧、品格卻是一成不變的。童話,並不都是溫馨和快樂,也有一些悲傷和痛苦。
  • 關於音樂的英語作文帶翻譯
    關於音樂的英語作文帶翻譯   Of all the things that make me happy, singing is what I like to do best. I sing for no particular purpose. In short, I sing for fun.
  • 英語四六級大玩中國風 翻譯四大發明難倒考生
    原標題:英語四六級變臉大玩中國風 翻譯四大發明難倒考生   據中國之聲《新聞晚高峰》報導,14人,全國大學英語四六級考試舉行,這是改革後的新版四六級考試 首次亮相,也是繼2005年四六級考試改革後 題型的再次大變動。昨天上午的四級考試一結束,考生們關於四六級考試相關討論立即登上微博熱門話題前三名,一些考生高呼"水土不服"。
  • 【逐夢·遠航】國際部英語日「築夢童話世界」
    國際部英語日「全天沉浸式」英語教學是指,在一天的時間裡, 用英語作為唯一的語言進行綜合教學。也就是說,英語不僅僅是學習的內容,更具備了工具的性能。將英語「滲透」到全天生活的各環節,讓孩子完全浸泡在這樣的純英文環境中,運用英語語言工具進行上課、交流、活動,從而使孩子在不知不覺中培養英語思維,提高溝通交流和解決問題等社會能力。
  • 我的假期英語作文帶翻譯:My holiday
    我的假期英語作文帶翻譯:My holiday   Summer holiday is coming . I want to go to Beijing . I go to Beijing with my father , my mother and my brother .