微信表情符使用指南(英文版)- 轉給老外和父母吧

2021-01-10 大高老師講英語

微信中我們常用的各種表情符號(emoji),用英文怎麼說?老外是否會正確使用表情符號呢?每個國家,用得最多的表情是哪些?今天給大家帶來篇關於emoji的英文文章導讀版,是寫過外國人的怎麼用好微信表情包的,一起來看看吧,咱們順帶來學下英語~

In 2015, the Oxford English Dictionary even declared the "face with tears of joy"as its word of the year. From ordinary people's daily messages to celebrity tweets, a single pictograph or a chain of emoji can speak more than a thousand words.

2015年,牛津英語詞典把「笑出眼淚」這個表情符(Emoji)作為了年度詞彙。 從普通人的日常消息到名人推文,單個象形文字或表情符號鏈可以說出超過千言萬語。

The way I see emoji is as a one-off event that will never happen again as long as we use text keyboards for communicating. It’s remarkable that, seemingly overnight, we got an additional keyboard that's installed by default on every phone in the world.

表情符維基百科( Emojipedia)的創始人說道:「我是這麼看表情符的,只要我們還是用文字鍵盤聊天,表情符就是一個重大的創造,以後估計不會有這麼顛覆性的了。好像就是一夜之間,所有人的手機輸入法都有了個額外選項,表情頁。」

每個國家最常用的Emojis是...

Most Frequently Used Emojis Per Country

這些表意文字的使用因國家和平臺而異。 例如,北京大學的學者最近對「智慧型手機用戶的表情符號使用」的分析表明,在法國人更傾向用表情符號,19.8%的信息中至少會涉及一個表情符,而最常用的表情是,紅心被箭射中(是否符合法國人的浪漫?)。

義大利最喜歡的是 紅心閃耀星星 日本子喜歡用的是心跳符號

As for the US, Canada and the UK, they just don't seem to be as happy.

但美國、加拿大、英國人最常用的表情符號,並不是那麼歡快的表情。表情符號在不同國家的翻譯也可能意思不一樣。 表情符號的使用往往分為兩類:文字和比喻。 例如,美國人開始使用「WC」的表情符號來表示「怦然心動/豔遇」(women crush),而不是原來的意思,原來是指「廁所」

Burge explains that emoji use tends to fall into two categories: literal and figurative. "For instance, people in the US have started using the "WC" emoji to mean "woman crush" instead of its original meaning, "water closet" for the toilet/bathroom," he says.

如果使用好微信表情包?

A Guide to Using WeChat Emojis

It is very difficult to talk to Chinese people without using emojis. Whenever a Chinese friend Facebook messages me, I feel compelled to reply with WeChat because there are messages and nuances that can only be expressed with emojis that only exist on WeChat.

和中國人聊天不用表情包那是不可能的。 每當一個中國朋友Facebook給我發消息時,我都不得不回復微信,因為有些消息,只能用存在於微信上的表情符號來表達。

The difference between emojis on Chinese and Western apps can shed light on some interesting cultural disparities. I have noticed that Chinese messaging apps tend to have a lot more emojis for expressing deference and embarrassment (with elements like blushing)—traditional Chinese culture prizes humility and indirectness. You can never ask someone a favor without profusely expressing how bad you feel.

表情符號,在中西方的聊天軟體中,會有一些不同的用法,也能揭示一些有趣的文化差異。 中國軟體中的表情符號有很多是用來表達尊重和尷尬(像臉紅一樣的元素) - 這是傳統的中國文化,會傾向謙卑和委婉。 中國人很少會向另一個人,大肆地表達自己的感受。

接下來就是具體的微信表情包的使用指南了,

Below are some emojis that I use most frequently while communicating on WeChat, but do not really have equivalents on Western messengers like Facebook Messenger and iMessage.

1. 害羞

Official Name(官方含義):Shy 害羞

Actual Meaning(實際含義):

I'm better than you, but I want you to know that I'm not just better but also humble.我比你好,但我想讓你知道,我不僅比你好,還謙虛~I have a favor to ask of you but I don't want to appear blunt我想請你幫忙,但不想顯得太突兀,就發個表情包撒嬌下吧Function(功能):

Humble brag 謙虛地炫耀Downplay one's achievements 低調展示一個人的成就Ask for a favor 尋求幫助Example(例子):

-我考試66分啊,你多少?

-99分[害羞]

真欠扁...

2. 微笑(假笑)

Official Name(官方表面含義): Smile 微笑

Actual Meaning(實際含義):

I don't know you that well and I don't want to come across as over-friendly, but I want to create a friendly atmosphere 我和你不熟,我不想顯得過於親近友好自來熟,但也就是創造個禮貌友好的氛圍吧I'm asking you a favor and it would be inappropriate for me to use any of the other favor emojis because they are way too cute and you are more senior/older than me 我想請你幫忙,因為你是我的上級或者長輩,所以不能用其他我喜歡的表情包了,其他的太可愛了顯得我輕浮。Function(功能):

To maintain a professional yet friendly relationship 用來保持專業,但又表示友好To tell someone something very serious without coming across as mean 嚴肅地告訴別人某件(壞)事情,或者說出某個殘酷的真相,但用這個表情來顯得不那麼刻薄**Note: DO NOT use this with friends (unless you are over 40), otherwise your friend will think you are trying to end the friendship by treating them like a stranger.

注意:千萬不要給自己的朋友發這個表情,除非你40歲以上了,不然你的朋友會覺得你要打翻友誼的小船了。對於朋友用這兩個表情

Example(例子):

那份報告能否今天晚上交啊?截止日期本來是昨天的。

3.壞笑

Official Name 官方含義: Trick 壞笑,耍花招

Actual Meaning 實際含義:

Look at you!!! 看看你(調戲臉)I have an idea that I think we'll both like. 我有個點子,你也會喜歡的其實也用作勾引,一起約飯啊之類吧Function 功能:

Tease someone 嘲諷某人Emphasize the novelty of your idea 強調你的點子的創新性Example 1: 例子

- 我遇見某人了。

- 誰?!她是誰?[壞笑]

Example 2:

- 我們周五幹嘛呢?

- 去轟趴啊?[壞笑]

4. 抱拳

Official Name 官方表面含義:Fight 抱拳/打擾前敬禮

Actual Meaning 實際含義:

I respect you a lot and I'm ready to learn from you 我尊敬你,想向你學習Sorry for troubling you 抱歉麻煩你了Thank you so much 十分感謝* Note: This is a salute commonly used in Chinese Kung Fu before people fight each other. It is a mutual show of respect for each other's skills and abilities.

注意:這是一個在中國武術比賽前的手勢,用以表示尊敬對方

Function 功能:

For greeting when you first meet someone who is more senior or older 第一次認識某人時打招呼,尤其是上級大咖和長輩When you are asking a favor of someone that you respect 當你尋求幫助的時候Example 例子:

很高興見到你王先生,期待後面一起合作[抱拳]

5.發呆

Official Name 官方含義:Scowl 發呆/皺眉

Actual Meaning 實際含義:

What the hell?! (驚訝)搞什麼?Are you serious? I can't believe this happened. 真的假的?我簡直不敢相信Function 功能:

Express surprised disappointment/outrage 表達驚訝,失望,憤怒Example:

明天還下雪,我們居然還上課[發呆]

6.撇嘴

Official Name 官方名字:Grimace撇嘴

Actual Meaning 實際含義:

I'd love to help you but I really can't. 我是想幫你的,但沒空I can't believe things turned out this way, but here's what happened 我也不想(不好的事情)事情這樣,但就是這樣了This is really awkward(這很尷尬咦)Function功能:

Breaking bad news 傳播壞消息時Asking for a difficult favor 求助,尤其是別人很為難的事Express embarrassment or regret 表達尷尬或者後悔怎麼樣,這些表情符的用法你有學會嘛,包括表情符的英文用法,你最喜歡的表情符是哪個?這種英文導讀類的文章大家是否喜歡呢?歡迎留言交流。

更多有趣有料的英文學習材料,可以點我頭像查看往期文章。

英文原文:《A Guide to Using WeChat Emojis》

英文版作者:Zara Zhang

相關焦點

  • 轉給父母→老年人購買火車票指南來了_政務_澎湃新聞-The Paper
    轉給父母→老年人購買火車票指南來了 2020-12-14 21:26 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 微信表情使用指南,望周知
    而且,很明顯年輕人的語義空間和中年人不在一個水平線上,當你莫名其妙收到你40歲往上的長輩或者你年紀大的老闆發給你微笑的時候,你可以坦然的理解為:他真的在向你表示微笑,友好「當然僅限於那些內心戲不多的older」年輕人會在什麼樣的環境下使用微笑這個表情呢?
  • 你的父母,是個「微信表情包」
    2011年1月21日,騰訊首款新社交平臺微信上線應用商店,語音對話和視頻聊天佔據13億人手機中,據不完全統計,13億人當中使用微信表情包的人是大學生,其次是家長和公司。網際網路風口誕生微信,我們通過微信表情包表達內心真實情感,美好的12小時發表情包開始,為何今日頭條沒表情包呢?
  • 微信上新吃瓜、狗頭等新默認小表情 這樣做即可使用最新emoji表情
    近日,微信上線了新一批默認表情,包括了[吃瓜][汗][加油] [天啊] [Emm] [社會社會] [旺柴] [好的] [哇] 等。1月9日,微信發布了《2019微信數據報告》。報告顯示,目前,用戶最愛用的表情為:捂臉、呲牙、偷笑、強、玫瑰。怎樣使用新表情:需將微信升級到最新版本才可使用。
  • 抖音英文版2020下載
    抖音英文版2020下載軟體介紹:抖音英文版!世界之大無奇不有,帶你體驗國際化的抖音大世界,觀看國外牛人們的精彩視頻,刷新你的眼界,你還在尋找抖音國際版怎麼註冊,抖音國際版安裝包在哪裡下載的問題嗎?別猶豫,趕緊下載吧!
  • 「微笑」的表情變成了「嘲諷」?盤點使用微信表情的不同滋味
    「微笑」的表情到底有多少含義?原本騰訊官方給出的微笑定義原本就是表示親切友好的笑容。但是我們在實際使用中,很多時候都失去了原來的味道,變成了莫名有些「嘲諷」的含義。但是在長一輩的人眼中,微笑的含義就是微笑。
  • 微信英文版nudged啥意思?微信英文版拍一拍功能詳解[多圖]
    微信英文版nudged啥意思?有很多使用英文版微信的朋友最近發現了一個新功能nudged you,但是對於這個功能具體的意思不太了解,拍一拍為什麼要翻譯為nudged呢,下面小編就為大家帶來詳細的介紹,感興趣的朋友們一起來看看吧!
  • 最受老外歡迎的10大emoji表情!笑哭果然牛
    Google就在世界表情日(World Emoji)整理並發布了老外最常使用的10個Emoji表情!   這份榜單是由谷歌公司在世界表情包日,也就是7月17日公布,其中列舉了在Gboard上10個最常用的表情包。Gboard是在蘋果和安卓手機上應用的谷歌推出的虛擬鍵盤。   除了一份總榜單之外,老外還根據不同的社交平臺,總結了一份老外最常用的表情包。   來看看各大社交平臺的老外最愛的Emoji差異!
  • 太吾繪卷:登頂steam周銷量榜,讓老外喊著要出英文版
    太吾繪卷:登頂steam周銷量榜,讓老外喊著要出英文版 哈嘍大家好,歡迎來到黃埔遊戲站的遊戲資訊分享時間,今天給大家帶來的一則遊戲新資訊,電競吃瓜盡在掌握
  • 微信表情包使用:中老年人滿滿正能量
    7月12日消息 目前,表情包已經成為人們日常使用社交軟體進行交流的一部分。表情包作為一種表達載體,盛行於網上。根據微信團隊發布的《2016微信數據報告》顯示,中老年用戶每人日均發送44次消息。對於日常喜歡在朋友圈轉發「雞湯文」的中老年用戶,他們對於表情包會存在怎麼樣的理解?
  • QQ表情、微信表情使用頻率最高的是「呲牙」
    眾所周知,QQ、微信都是出自於馬化騰老總的騰訊公司,其QQ表情、微信表情種類非常豐富,不僅僅表情生動逼真,而且有些還趣致可愛引人發笑。比如「憨笑」表情,看起來憨憨的傻笑樣子,好可愛。再比如,「左哼哼、右哼哼」,像極了女朋友生氣的樣子有木有?
  • 臨近春節,中國「年貨」深受老外追捧,張貼「英文版對聯」成潮流
    傳統年貨風靡外國,春聯走出國門而到了春節,年貨就是尋常百姓家裡不可或缺的頭等大事,包括吃的,穿的,用的,耍的,供的,送的,戴的,幹的,鮮的,生的,熟的都有,統名稱為「年貨」,年貨的置辦向來沒有規定,但總有幾個是不能不買的,就紅包袋和春聯就是每個家庭都會置辦的。而春聯作為中國的傳統年貨,代表的是中國璀璨的歷史文化,只不過如今這樣的文化卻也在老外這裡引起了風靡。
  • 微信新表情上線!這些表情用英語怎麼說?
    猝不及防,微信又更新了! 11月18日,騰訊微信團隊官微發布微博,微信新增了6個黃臉小表情,這6個表情可以說是各具靈性呀。 同時,微信官方也公布了這6個表情的英文版翻譯。現在和東方君一起來看看吧。
  • 微信終於能聽懂上海話了!趕緊轉給阿姨媽媽看~
    微信終於能聽懂上海話了! 大家微信和別人聊天的時候直接發語音總顯得不禮貌一個個打字又很慢很累所以很多人會用【語音輸入】功能語音轉文字識別度非常高
  • Telegram使用指南
    比較了WhatsApp,Line 和 Telegram,最後還是Telegram好。因為:WhatsApp 功能區太簡單。Line 建群,群裡的任何人都可以踢人,眨眼功夫,群主可能就換人了!據說最新測試版有很多改進,但目前也僅限於在臺灣使用。
  • 《微信》收手吧阿祖表情包分享
    今天網上出現了一個非常有意思的梗,這一個梗就是:「收手吧阿祖」。在這一個梗出現了之後,很多的大佬在網上也製作了很多的有意思的表情包。接下來小編就給各位玩家小夥伴詳細的說一說《微信》收手吧阿祖表情包分享,一起來看看吧。
  • 90%的人不知道隱藏的微信小表情
    小夥伴們有沒有發現,微信裡面有很多的小表情悄悄的消失了,你想找的時候已經找不到了 比如下面這些: 相信有很多都是部分朋友們經常會用到的吧!
  • 去微信表情商店下載福彩雙色球表情包吧
    開心的,撒嬌的,萌萌噠……喜歡彩票的你,看到這些由雙色球紅藍球做成的表情包,是不是特別親切?來來來,打開微信表情商店,把這群小可愛接回家吧!近日,由寧波市福彩中心出品的福彩雙色球表情包在微信表情商店上架,免費提供給社會公眾使用。
  • 年輕人的社交,在微信表情裡
    比對話時沒有表情更可怕的,則是雙方對表情的「理解」各不相同。大多數年輕人,相信都有過這樣的經歷:被上司發來的「微笑」驚到毛骨悚然,以及面對父母長輩的「再見」表情無言以對。當然,更尷尬的是,你敲完一大串一本正經地胡說八道,發過去「狗頭」,結果收到了對方更加嚴肅認真的回答。表情和表情包,無形中形成了新的社交「潛規則」。
  • 微信新增表情 吃瓜狗頭表情上線
    微信新增表情,今天有消息放出,微信新增了一批默認表情