同學,恭喜你的本學期進度條已達99%!
寒假假期電量已充滿,即將解鎖寒假新日程。請問你的選擇是:
聰明好學的同學在寒假也停不下給自己充電的步伐。作為一名日語學子,寒假充電計劃必然少不了口筆譯訓練!
很多同學在聽過小編推薦的同聲傳譯材料之後
問到一個問題:
「我怎麼樣才能學到這個水平?」
同聲傳譯非常考驗譯員的翻譯素養和綜合能力
對於缺乏現場經驗的在校大學生來說
確實難度係數高
但是如果掌握了正確的學習方法、加強訓練
學習同聲傳譯就不再是難於登天的事情
而且在校大學生的優勢就在於入門越早,基礎越牢
學習同聲傳譯後翻譯技能提高
就業選擇的範圍也會廣闊許多
雖然小編不能一一解答同學們的疑惑,但是在同傳技巧方面,我們邀請到了北外名師——擁有多場國際會議同聲傳譯經驗的宋剛老師來教授口筆譯課程。在宋剛老師的課上,不但能學習同傳技巧,還能同時增進筆譯技能。
宋剛
北京外國語大學日語學院翻譯專業(MTI)教研部主任、翻譯研究中心主任、副教授,博士。研究方向為中日比較文學、漢日翻譯,曾出版專著《中日近代文學比較研究》(外語教學與研究出版社),譯著《宮澤賢治童話集》(中信出版社)等15部;在國內外學術期刊發表論文近30篇。課餘時間兼職國際會議的同聲傳譯及筆譯工作,曾在APEC會議、G20峰會、一帶一路峰會、亞洲文明對話大會等擔任同聲傳譯譯員。曾參與2017年十九大報告、2018年-2020年兩會政府工作報告日文版翻譯工作。
本次寒假課程班型包括:
基礎班、進階班、工作坊
有日語基礎即可報名
課程中還包含了實戰演練環節
針對每一位學員進行深度指導
以最新同聲傳譯材料為藍本,通過詞彙快速翻譯、同傳實戰等方式,模擬真實的同聲傳譯環境,感受現場同聲傳譯的氛圍,為學員夯實翻譯基礎,為將來參加同聲傳譯工作做好準備。
作為中國外文局《人民中國》精品課程,北京外國語大學宋剛博士主講的《中日翻譯在線實訓》為廣大日語學習者提供聆聽高校名師課程的機會,幫助無數日語愛好者提升口筆譯翻譯技能,深入了解翻譯理論與實踐,自開班以來期期報滿,深受大家的好評。基礎班為有日語基礎的學員提高口筆譯技能;進階班為學員強化專業素質,短期內大幅提升翻譯實戰能力;本期特設老學員工作坊,招生對象為往期進階班畢業學員、教授同聲傳譯課程的高校教師、有一定實戰經驗的自由譯者、有志於自由譯者並有較高口譯水平人員。
基礎班
涵蓋漢日口譯及筆譯的主要領域,口譯包括政治、經貿、文化、科技,筆譯包括政治、文化、歷史等。通過視譯、快速反應、複述練習、信息收集與分析等經典訓練方式構建實戰型翻譯素質。課程特別設置實戰演練環節,針對每一位學員進行深度指導,幫助學員找到自身無法察覺到的能力短板,從而全面提升口筆譯綜合能力。
進階班
主題涵蓋漢日口譯主要細分領域,包括政治、外交、經貿、文化、科技、醫療、環保。以口筆譯基礎班學員為招收對象,通過最新實戰素材的高強度訓練,培養專業口譯人才。課程大量設置演練環節,針對每一位學員進行深度指導,在接近實際口譯工作環境中幫助學員提升口譯技巧,強化專業素質。
工作坊
口譯工作坊依託高度仿真的模擬會議模式,打造外交外貿、合作共贏、中日翻譯主體市場等主題分會場,高強度提升參與者的公共演講及交替傳譯、同聲傳譯技能。講師針對演講及口譯過程中出現的瑕疵開展全方位講評。
課程特色:口譯素材貼合時代發展,課堂以論代講、以習代學,講師魔鬼訓練與天使呵護。
基礎班:2021年1月4日至2月5日
進階班:2021年1月6日至2月6日
工作坊:2021年1月10日至1月31日
招生人數:2個基礎班,每班20人
1個進階班,人數20人
1個工作坊,人數20人
基礎班:
每周一、周四晚19:30-21:00,1.5小時/課,共計15小時
每周二、周五晚19:30-21:00,1.5小時/課,共計15小時
進階班:
每周三、周六晚19:30-21:00。1.5小時/課,共計15小時
工作坊:
每周日上午9:00-12:15,每次3小時,共計12小時
基礎班
第一課 翻譯概論及口譯訓練方法綜述
第二課 黨政文獻翻譯的理論與實踐
第三課 外事領域翻譯的立場、溫度與視譯
第四課 經貿領域翻譯的信息敏感度與筆記
第五課 文化領域翻譯的思維轉換與複述
第六課 科技領域翻譯的知識更新與快速反應
第七課 文史翻譯的審美標準與信息收集
第八課 口譯實踐演練
第九課 筆譯實踐演練
第十課 翻譯的市場需求與未來走向
進階班
第一課 政治外交領域口譯強化1
第二課 政治外交領域口譯強化2
第三課 經貿領域口譯強化1
第四課 經貿領域口譯強化2
第五課 文化領域口譯強化1
第六課 文化領域口譯強化2
第七課 科技環保領域口譯強化
第八課 醫療健康領域口譯強化
第九課 同聲傳譯的理論與技巧
第十課 口譯實踐模擬考試及講解
工作坊
第一周 亞洲文明對話大會及第三屆進博會
第二周 中日合作示範區及友好城市交流
第三周 汽車領域營銷及市場調查
第四周 節能環保合作及人文教育交流
上課形式
線上直播教學,操作平臺騰訊會議
△宋剛老師線上課程為同學們講解翻譯細節
課程費用
基礎班:¥3200元/人/期(含材料費)
進階班:¥4500元/人/期(含材料費)
工作坊:¥3800元/人/期(含材料費)
註:1.可為參訓教師開具口譯研修邀請函
2.學時完成後由人民中國雜誌社籤髮結業證書
請掃描二維碼諮詢
備註「宋剛課程」
諮詢電話:13501356325
崔老師(微信同號)
更多有趣有料的日語資訊,請點擊下方閱讀原文,進入日語世界網查看。日語世界網(www.jpworld.cn)是一個為國內外的日語學習者、教育者、工作者提供最新資訊和日語資源的優質學習平臺。
我們致力於提供中國和日本各類日語服務,在翻譯、人才、直播、網課、培訓、留學、就業、赴日、商務、生活等各大領域為您提供強有力的支持。
網站設有400-823-8000日語一號通服務。