開羅遊戲全系列將引進中國,漢化方是撲家漢化組

2021-01-19 觸樂

除了開羅全系列遊戲的官方中文版,還有一款《遊戲開發物語》的授權改編手遊在路上。

當年,模擬經營遊戲《遊戲發展國》,讓開羅遊戲走進了不少中國玩家的視野。

開羅遊戲自2007年創立以來,推出的數十款遊戲,都貼著同樣的標籤:體積小、像素風、模擬經營、新創意。由於入門簡單、上手容易、發展階梯設置合理,能不斷讓玩家感受到成長所帶來的成就感,讓開羅系遊戲有種「明明很無聊、偏偏停不下來」的魔性,一部一種經營題材,更幾乎將玩家的各類興趣偏好一網打盡:遊戲公司、溫泉旅館、洋裝店、蛋糕店……

在國內頗有人氣的《遊戲開發物語》

自去年開始,開羅陸續為旗下遊戲的手機版本,加入了官方中文,包括更名為「遊戲開發物語」的《遊戲發展國》。而在昨日,開羅遊戲在中國舉辦了小規模的十周年酒會,社長臼井和之在現場宣布,開羅遊戲將全面引進中國,而國內頗有歷史的撲家漢化平臺,也通過微博宣布,將參與遊戲的本地化工作。

除此之外,開羅遊戲也首次將旗下產品的IP,授權給了國內遊戲廠商――《遊戲開發物語》將於今年推出改編手遊,遊戲也不再是開羅系一貫的像素風。目前尚不清楚遊戲內容相比原版,會有怎麼樣的變化。

改編手遊宣傳圖

「沒有必要做出幾百萬人都支持的遊戲,只要能抓住十萬玩家的心靈。」曾秉持這個創作理念的開羅遊戲,其實近年同樣做過一些氪金手遊的嘗試,玩家對此反應各異。此番開羅悄然進軍中國,最終會有怎樣的成績,我們會繼續關注。

作者 丨 忘川

須知參差多態,乃是幸福本源。

丨 發送關鍵詞查看精選文章 丨

評測 丨 記錄 丨 盲人 丨 街機 丨 神遊 丨 紀實 丨 三和 丨 小學生 丨 人物 丨 幕後 丨 懷舊 丨 獨立遊戲 丨 黃油 丨 非洲人 丨 或者隨便一個詞碰碰運氣。

相關焦點

  • 《大騎士物語》漢化版[撲家漢化組]
    漢化組:撲家漢化組來源:原帖  【遊戲信息】  遊戲名稱:聖騎戰史(Grand Kights History)  遊戲別名:大騎士物語 / 聖騎士物語  發布日期:2012-02-01(公測版)  漢化組:撲家漢化組
  • 撲家漢化組&彈丸輪舞吧 《彈丸論破》完整漢化版
    p/2155455636  遊戲討論和交流請前往貼吧:http://tieba.baidu.com/f?tp=0&kw=%B5%AF%CD%E8%C2%D6%CE%E8  漢化說明:  本漢化版遊戲是在『ダンガンロンパ 希望の學園と絶望の高校生』本體基礎上修改而成,遊戲本體版權歸原製作者所有,漢化部分版權歸 百度-彈丸輪舞吧 和 撲家漢化組(http://www.pujiahh.com/ )所有,漢化組對漢化版的發布、使用、修改、回收擁有所有權利
  • 這家公司幾乎每款經營遊戲都是全球爆款,現在它們要漢化啦!
    當年一款《遊戲發展國》,讓開羅遊戲走進了不少中國玩家的視野......自2007年創立後,開羅(Kairosoft)一直是一家相當特立獨行的公司,他家的像素風模擬經營遊戲風靡全球。耐玩、魔性、有毒、上癮就是開羅遊戲的標籤。
  • 懷舊向:非漢化不遊戲,PS1時代經典漢化遊戲推薦
    作為一個有情懷的念舊遊戲黨,今天給大家推薦一下PS1時代那些經典的遊戲,當年除了三國志5和射鵰英雄傳,其他全是鳥語,好在有很多有愛的漢化組多年來用心血彌補了當年看不懂劇情的遺憾。有想懷舊補課的朋友可以看一下(電腦隨便找個模擬器都能玩,手機也行……)小編用良心保證,下文推薦的皆是良品——資料取自於A9VG遊戲懷舊長廊。
  • 戀戰》漢化正式開坑 現招募日語翻譯
    漢化組:DA遊選組+撲家漢化組以下是引用片段:繼《墮天使的甜蜜誘惑 快感指令》漢化版發布之後, DA遊選組與撲家漢化組再度合作,決定漢化PSP上的乙女遊戲《いざ、出陣!戀戦》。
  • 開羅遊戲滑雪白皮書閃耀下載地址 最新破解漢化版分享
    開羅遊戲滑雪白皮書閃耀下載地址 最新破解漢化版分享 來源:www.18183.com作者:似水流年時間:2017-02-28 開羅遊戲滑雪白皮書閃耀下載地址去哪裡找呢?本文小編為您帶來開羅遊戲滑雪白皮書閃耀下載地址 最新破解漢化版分享。
  • 《開羅遊戲系列》,那些經典的單機遊戲系列。
    圖片來源於網絡開羅系列的遊戲,我估計大夥都不會很陌生吧,他沒有很驚豔的畫面,不需要高操作和手速,並且整個系列都是像素風。圖片來源於網絡本人第一次接觸到的開羅遊戲,就是《合戰忍者村》了,那會看著旁邊的朋友再玩,看著這遊戲,感覺不是自己喜歡玩的類型。
  • 開羅遊戲最強網遊作品漢化 官方中文版《大海賊探險物語》來了
    開羅遊戲繼五月連發四款遊戲後,上一款新作箱庭城鎮剛剛發布三天,令人激動的消息傳來,大家翹首以盼期待已久的開羅最強網遊《大海賊探險物語》官方中文版本即將發布,並且是免費。目前安卓版可以通過某些方式獲取,iOS版就在近幾天,請大家密切關注。
  • 開羅遊戲公司的棒球遊戲
    一直很喜歡開羅遊戲公司出品的各種遊戲復古的像素風格,根本停不下來的遊戲體驗那麼開羅遊戲公司是什麼來頭
  • 史上最新最全開羅遊戲2015合集
    開羅遊戲公司是日本家著名的智慧型手機遊戲開發及發行公司,專業打造像素風的模擬經營類遊戲真真有三十多年了,一如既往的堅持也保證了開羅遊戲的高質量,受到玩家的喜愛和追捧。開羅每個遊戲的內存都好小,怎麼看都覺得是最適合在春節回家路上必備的手遊呢!  下面先為大家介紹幾款2014-2015年開羅為玩家帶來的最新手遊,玩法不變,精彩繼續,來看看。這個春節開羅陪你賀歲陪你狂歡,喜歡的朋友歡迎收藏。
  • 【漢化速報】棒球部物語Android漢化發布,口袋漢化出品
    > ·漢化發布版本:Ver1.1.0【遊戲介紹】這是一款「強度十足的」經營遊戲,如果你覺得它和《冠軍足球物語》是同一個等級,那就錯了。【漢化名單】-=口袋漢化組出品=-破解:砂糖、dnasdw 翻譯:砂糖、丁一、初堂、九尾、風扇 修圖:九尾 測試:小正【已知問題】 粉絲:需要翻【嗶—】嗎? 壽司:不需要 粉絲:這個作品文字會移位嗎? 壽司:親測不會(因為我的設備就是多個作品都移位)。 粉絲:遊戲無法打開?
  • 中國的漫畫漢化組究竟有多野?
    這一系列事件的發生,似乎都在不約而同地宣告,屬於漫畫漢化組的「好日子」,真的結束了。不過令人感到意外的是,雖然這都是漢化組遲早都要面對的宿命,但在網絡上依然出現了不少類似「漢化組翻譯質量比官方好」、「正版翻譯名稱太噁心不想看」、「每一位漢化組都是英雄」、「舉報鼠繪的都什麼心態」等爭論。
  • 打造最強足球隊 開羅《足球俱樂部物語》漢化版降臨
    打造最強足球隊 開羅《足球俱樂部物語》漢化版降臨 來源:www.18183.com 作者:南山頑石 時間:2016-12-03 分享到:
  • 開羅正式進軍國內市場 21款遊戲全部中文化
    近日,我們在國內的手遊渠道平臺TapTap上發現日本著名遊戲開發商開羅的多款遊戲已經通過一個叫「識君」的發行商發布了正式的官方中文版,目前已有21款作品完成本地化,包括《美食夢物語》、《遊戲開發物語》、《冒險村物語》、《像素牧場物語》等知名作品。
  • 開羅遊戲《發現動物公園》中文破解版下載地址
    導 讀 玩家們熟悉的日本開羅公司近日又有新動作啦!不過可不是新作的發布喲orz|||嘛嘛~不要太失望啦,因為又有一款開羅遊戲迎來了官方中文版。
  • 新舊《刺客信條》陸續迎來中文版,有一筆功勞要記在這個漢化組頭上
    今年年初,育碧宣布「官方簡中回歸」計劃,陸續推出刺客信條二代的三部曲以及三代的簡體中文漢化,你同樣能夠在Staff表中看到「飛天寒鴉」的名字。 除此之外,這個漢化組幫助新星出版社校對了多本奧列文·波登的刺客信條官方授權小說,並翻譯了這個系列中的《遺棄》《異端》等作品;育碧出品的《安特利亞英雄傳》與《特技摩託:血龍》這兩部遊戲的簡中漢化也由該漢化組的成員完成。
  • 遊戲漢化並非翻譯就行,從漢化中淺談遊戲本土化困難原因
    目前中國的單機遊戲製作水平,在世界範圍不僅算不上頂尖,還落後頂尖國家很多,為了提升中國玩家們整體遊戲水平,引進國外優秀一直很有必要。許多優秀的優秀的外國遊戲,能夠在中國取得廣闊的遊戲市場,和遊戲本土化是否優秀息息相關。因為遊戲的製作者是外國人員,很多遊戲廠商在製作遊戲時,遊戲的官方語音一般以英語和當地語言為主。
  • ACG漢化組《大逆轉裁判2》漢化版發布
    遊戲版權:CAPCOM漢化版權:ACG漢化組作品編號:HH-0196【遊戲簡介】  《大逆轉裁判
  • ACG漢化組《馬裡奧與路易RPG:紙片馬裡奧MIX》漢化版發布
    遊戲版權:NINTENDO漢化版權:ACG漢化組作品編號:HH-0193【遊戲簡介】
  • 【Play漢化組】《我的暑假4》中文漢化版發布
    遊戲承襲系列作基本玩法,並大幅增加遊戲的內容,可遊玩的項目包括:  1.昆蟲採集:捕捉並飼養各式各樣的昆蟲,新增可飼養水棲昆蟲的「水槽」等。  2.遊泳:可自由在海中遊泳,還可以直接由過海灣到達其它島嶼。  3.釣魚與魚料理:挑戰海邊釣魚,並可將釣到的魚交給奶奶做魚料理。