江山代有神曲出,各領風騷數百天。
雖然大家都還在放假,但有一首名叫《PPAP》的神曲愣是從密集的朋友圈攝影大賽中殺出重圍,成為朋友圈的一道另類風景。
魔性,有毒,大寫的神經病。可是明知這歌毫無意義,但又深陷其中不能自拔……
這位穿著黃色豹紋,有些猥瑣的大叔Piko-Taro,是日本搞笑藝人。
嘶,莫名有點眼熟?
是你吧,《蠟筆小新》裡面幼稚園的園長。
不對,是你才對吧,《海賊王》裡的大將黃猿。
其實,人家正經起來的時候長這樣:
但是在《PPAP》裡,畫風立馬不一樣了,看這魔性的動作,妖嬈的身段,銷魂的表情…
這首歌的歌詞更是簡單粗暴,就這四樣東西:
I have a pen, I have a(n) apple.
Ah~Apple Pen!
I have a pen I have pineapple.
Ah~Pineapple Pen!
Applepen, Pineapple pen.
Ah~Pen Pineapple Apple Pen!
Pen Pineapple Apple Pen!
完全不能理解這個歌詞在說啥,感覺自己的英語白學了。
就是這麼一首毫無營養的歌曲,不到半個月就迅速火遍全球。截至今天,這個視頻僅僅在 YouTube 上單個播放量已經超過5000萬。
然後各國網友就開始了漫漫模仿路。
雙胞胎版
萌妹版
浮誇版
柯基版
蘋果版
三星版
這個視頻傳到國內之後,更是無法收拾,古力娜扎、賈乃亮、孫楊、舒淇、宋茜等開啟了鬥舞模式,甚至還出了鋼琴版、河南話版、谷歌娘版……
香港警方也加入了PPAP的大軍,改編了網絡洗腦神曲《PPAP》,並拍攝了視頻。視頻保留原來的曲子,但把歌詞 pineapple pen換成了belt(安全帶)和buckle(扣),提醒大家扣好安全帶。「若要坐得穩,安全帶扣緊。」
好吧,這個安全宣傳我給滿分。
看到大家玩得這麼嗨,原版作者Piko大叔還專門出了個舞蹈教學,手把手教大家跳洗腦神曲……
不知道你們什麼感覺,反正我的耳朵和腦子都快廢了……
(觀察者網綜合北美留學生日報、品玩網、新浪微博等)