民歌《茉莉花》的前世今生:歌詞意在反腐?

2021-02-07 山西省奧爾夫音樂教育

---

【新朋友】點擊標題下方↑的藍色字關注我們。

【老朋友】點擊右上角,轉發或分享本頁內容。

---


圖:馬嘎爾尼使團:漂洋過海的《茉莉花》


圖:歐洲畫師筆下的清乾隆年間生活場景(畫師:W.Alexander,1804)


「我從未見過有人能像那個中國人那樣唱歌,歌聲充滿了感情而直白。他在一種類似吉他的樂器伴奏下,唱了這首讚美茉莉花的歌曲。」


18世紀末期,一位初至中國的英國年輕人,在他隨身攜帶的記事本上記錄下他初聽到中國民歌《茉莉花》時的激動心情。


圖:約翰.巴羅畫像(圖片來源:倫敦國家人物肖像美術館,畫師:John Jackson)


這位英國人名叫約翰·巴羅(John Barrow)。1792年,英國國王喬治三世派遣自己的表兄馬嘎爾尼勳爵(George Macartney)率使團以賀乾隆80大壽為名出使中國。約翰·巴羅是使團的財務總管,後來擔任了馬嘎爾尼的私人秘書。



圖:歐洲畫師筆下的馬嘎爾尼使團訪華(圖片來源:倫敦國家人像美術館,畫師:James Gillray)


馬嘎爾尼使團訪華是歐洲第一次向中國派遣正式的外交使節,雖然由於中英雙方世界觀不同,未能達成外交上的共識,卻無意中促成了《茉莉花》與歐洲的一段奇緣。馬嘎爾尼使團在華逗留期間,對北京、天津、東南沿海區域做了大量的調查,甚至包括我國的民歌種類。在採風過程中,約翰·巴羅和使團的一位德籍翻譯惠特納(J. C. Huttner)都深深喜歡上了中國民歌《茉莉花》,並把它帶回了歐洲。


就史料記載來看,最初將《茉莉花》引入歐洲音樂界的,應該是惠特納。但是惠特納在正式推出《茉莉花》之前,按照當時西方的音樂規則,為它配上了歐洲風格的引子、尾聲和伴奏,這樣一來,誠如約翰·巴羅所言,就「再也不是中國樸素旋律的音樂標本了」。



圖:清乾隆年間來華的外國貿易船(畫師:W.Alexander,1804)


和惠特納不同,約翰·巴羅對於原汁原味的中國文化更感興趣。在回憶這段中國之行的專著《中國旅行記》中,他詳細地記載了乾隆年間中國的民情風俗、婦女家庭、宗教信仰、繪畫建築、語言文學、天文曆法、農村面貌等方面,簡直可以稱得上當時最全面的一本「中國百科全書」。對於《茉莉花》和其他九首中國民歌,他致力於還以它們不加修飾的本來面目。約翰·巴羅在《中國旅行記》中用五線譜形式記下《茉莉花》的曲調,還配以英文歌詞翻譯,他甚至試圖用羅馬拼音原汁原味地記錄下《茉莉花》的廣東發音中文歌詞:「好一朵鮮花,有朝一日落在我家,我便戴,不出門,對著鮮花樂。好一朵茉莉花,滿園花開賽不過它。我便待採一朵戴,但又恐看花人罵。」



圖:約翰·巴羅在《中國旅行記》中對清乾隆年間《茉莉花》採用五線譜方式記譜,並記錄下羅馬拼音歌詞, 還進行了英語翻譯



約翰·巴羅收錄在《中國旅行記》中的清乾隆年間中國民歌曲譜



據我國音樂理論家錢仁康先生考證,《茉莉花》是「流傳到海外的第一首中國民歌」。在這一點上,約翰·巴羅功不可沒。正是他在歐洲音樂史上最早對《茉莉花》採用五線譜記譜並翻譯了英語歌詞,才使得乾隆年間《茉莉花》的完整曲調得以保存下來,並在短短三四年間,廣泛在歐洲各國流傳,甚至有了英、法、荷、德等不同文字的版本。在19世紀德國、英國、丹麥、美國等西方音樂家所編著的音樂史著作和音樂曲譜中,巴羅記錄下的《茉莉花》均被作為東方音樂的典型加以介紹。


普契尼:綻放在歐洲歌劇舞臺的《茉莉花》


馬嘎爾尼使團無心插柳,將《茉莉花》的種子撒到了歐洲的大地上。百年的時間如煙雲般散去,《茉莉花》卻沒有因為昔日日不落帝國的衰亡而隨風飄逝,反而在歐洲經歷了一個由民間小 調轉換為高雅藝術的歷史軌跡,最終在歐洲的歌劇舞臺上綻放開來。




在約翰.巴羅的《中國旅行記》出版120年後,義大利歌劇作曲家普契尼(Puccini Giacomao)的最後一部作品《圖蘭朵》,在米蘭的斯卡拉劇院舉行了首演,獲得巨大成功。




這部充滿東方情調的作品中,最引人入勝的莫過於普契尼在歌劇音樂中對於中國民歌《茉莉花》 的運用。一次,普契尼在他義大利駐中國使館的朋友法西尼家裡,偶然聽到了音樂盒中播放的《茉莉花》旋律,他立刻敏銳意識到這首中國曲子的意義。於是,經過精心設計,他把巴羅記錄下的《茉莉花》 的曲調和《圖蘭朵》結合到 了一起。


明清原版《茉莉花》:反腐倡廉的人文意義


原來,誕生於六百年前明清時代的《茉莉花》曲調,經過中國民間藝人幾百年來的口心相傳,直到18世紀英國馬嘎爾尼使團訪華,才得以用五線譜的形式保存下來。從歷史傳承上來說,當年英國合唱團演唱的「好一朵美麗的茉莉花」才是真正原汁原味的中國民歌,同幾百年前我們祖先聽到的一模一樣。泡一杯清茶,閉目靜聽《茉莉花》優美的曲調,你也許能感受到與我們先人心靈的交流,感受到我們祖先對美好生活的嚮往。而一個故事又讓我們體會到《茉莉花》曲調更深一層的蘊意⋯⋯



圖:約翰·巴羅收錄在《中國旅行記》中的清乾隆年間樂器


在歷代帝王中,明太祖朱元璋是對貪汙腐敗最深惡痛絕的一個。為懲治官員腐敗,他不惜使用嚴刑峻法整頓吏治。一日,明朝的重臣常遇春、徐達和沐英聚會。在聚會中,他們想想現在戰戰兢兢的朝堂生活,不禁感慨萬分,便用花鼓戲的調子即興唱起了歌謠。這歌謠中的歌詞便是徐達根據他們聚會的花園裡的三種花現場編寫的:


「 好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,滿園花草也香不過它,奴有心採一朵戴,又怕來年不發芽; 好一朵金銀花,好一朵金銀花,金銀花開好比鉤兒芽,奴有心採一朵戴,看花的人兒要將奴罵;好一朵玫瑰花,好一朵玫瑰花,玫瑰花開碗呀碗口大,奴有心採一朵戴,又怕刺兒把手扎。」


歌詞中所提到的3種花分別代表了名、利、權。茉莉諧音「沒利」,意思是說要看輕名;金銀花指金銀財寶,但在開花時花上卻帶著一個鉤兒,如果你要取金銀財寶就要付出代價;而玫瑰象徵富貴,我「有心來採」,但卻怕 「刺兒把手扎」。這首歌很得朱元璋的歡心,也受到同樣痛恨貪官汙吏的老百姓的擁護,於是就在大明帝國廣泛傳唱開來。


六百多年過去了,反腐倡廉依然是一個永恆的話題。古往今來,直到目前世界上也還沒有任何一個國家能夠杜絕腐敗現象。


就這個意義來說,今天的官員幹部,確實應該多聽聽傳統的《茉莉花》,讓廉政文化入耳、入腦、入心、生根、開花。


學習+認證+旅遊=相約端午!點擊下方閱讀原文查看國家奧爾夫音樂訓練指導師崗位能力培訓暨山西省第六屆(第二期)奧爾夫音樂教育師資培訓

相關焦點

  • 民歌《茉莉花》,本意竟是為反腐!
    惠特納按照當時西方的音樂規則,為《茉莉花》配上了歐洲風格的引子、尾聲和伴奏,這樣一來,誠如約翰•巴羅所言,就「再也不是中國樸素旋律的音樂標本了」。   和惠特納不同,約翰•巴羅對於原汁原味的中國文化更感興趣。對於《茉莉花》和其他九首中國民歌,他致力於還以它們不加修飾的本來面目。
  • 【青分享】民歌《茉莉花》歌詞暗藏反腐玄機
  • 今生的夫妻是前世情人,今生的情人是前世夫妻:善待每一份相遇!
    作者:胡楊映月情人之所以對你柔情似水,之所以是浪漫溫柔的代名詞,之所以讓你感覺愛得百轉柔腸,之所以讓你刻骨銘心,是因為你們是前世的夫妻。今生之所以尋你而來,只因為前世的一份緣還沒有盡,所以今生來續前緣,是來還債的。
  • 《波米叔叔的前世今生》:講述前世今生輪迴
    最近,泰國鬼才導演阿彼察邦.韋拉斯花古 (Apichatpong Weerasethakul)的作品《波米叔叔的前世今生》(Uncle Boonmee who can Recall his Past Lives),更榮獲康城影展最高榮譽金棕櫚大獎,並同獲香港亞洲電影節別注電影,十分「威水」。
  • 跨越萬裡,完美融合,中國經典民歌《茉莉花》牽手《今夜無人入睡》
    視頻中,中國經典歌曲《茉莉花》和著名歌劇詠嘆調《今夜無人入睡》,經過重新編排,由中意歌唱家隔空對唱,給受疫情影響的人們送去鼓舞,直抵人們心靈。視頻充滿了詩情畫意的畫面。隨著悠揚的《茉莉花》旋律響起,鏡頭從中央歌劇院疊畫到盛開在中國大地的茉莉花,花香環繞,飄過長城,飛過天壇,飄向大海。指揮家則面對海浪,背映藍天,從容揮棒,合唱的歌聲隨波而起。
  • 江蘇民歌《茉莉花》,成為一張中國送給世界的音樂名片,委婉動聽
    「好一朵美麗的茉莉花,芬芳美麗滿枝椏,又香又白人人誇」提起《茉莉花》這首歌,可以這麼說,絕大多數中國都會哼上幾句。即使是在國外,只要是有華人華僑的地方,都會聽到這首歌的曲調。這首歌,成了除國歌外,最能代表中國的一首歌曲。
  • 原汁原味的陝北民歌特別好聽,就是有點費煙,來看看它的前世今生
    在漫長的歷史長河中,古代的勞動人民一直經歷著動蕩、戰亂和安定的變換,這給陝北民歌源源不斷地注入新的元素,有喜悅、有悲慟、有悽涼、有無奈......好的音樂永遠能夠跨越時間和空間,蘊含著豐富的歷史文化,這樣才能震撼聽眾的心靈。那麼陝北民歌為什麼這麼獨具一格、又讓人慾罷不能呢?今天我們就來聊一聊陝北民歌的前世今生。
  • 《俠隱閣》前世今生MOD怎麼用 前世今生MOD及使用方法教學
    下面請看由「mzm1111」帶來的《俠隱閣》前世今生MOD及使用方法教學,希望大家能夠... 《俠隱閣》可以通過打MOD來增強遊戲的趣味性,前世今生MOD就可以讓玩家初始就擁有很強的勢力,還增加了往外的玩法。
  • 足球的前世今生
    足球的前世今生作為一名骨灰級球迷,倘若不了解足球的前世今生,那無異於自打耳光。眾所周知,足球是一項有著深厚歷史淵源的體育運動,源遠流長而歷久彌新,而現代足球起源於今天的英國。話說在12世紀前後,北歐海盜橫行西歐,丹麥和英國發生了衝突,兩國的關係不斷惡化。
  • 震撼:前世今生的照片比對 輪迴不可思議
    遺憾的是,當天去的幾個人大多沒找到自己的照片,也包括我,略微有些失落。不過後來想想,上輩子那麼胖,還是個女的肯定不願意照相,能躲就躲了。  回到家,把照片整理了下,大家一起來看看人轉世後的相貌對比。右邊是前世照片,曾經是女校的教務主任;左邊是今生照片,某部門副總編,現自行創業,兩世與我都是很好的同事與朋友。
  • 好一朵美麗的茉莉花
    中國的民歌千千萬,只《繡荷包》就有好幾個版本流傳於民間,陝北的《山丹丹開花紅豔豔》《趕牲靈》,山西的《桃花紅杏花白》《走西口》,山東的《包楞調》,雲南的《小河淌水》《斑鳩調》……真真是數不勝數。但如果說最能代表中國的民歌,那一定是《茉莉花》。
  • 精選5本前世今生文,無論前世,還是今生,我想一直在你身邊!
    今天為寶寶們整理了5本前世今生文,快一起來看看吧。如果寶寶們想看什麼類型的小說,可以在留言區告訴九九哦,九九會整理分享給大家。01《洞房前還有遺言嗎》作者:且墨<文案簡介>卿如是:我是你的祖宗,我們之間是不會有好結果的,這樣是會遭天譴的。
  • 你前世欠了多少情債?前世姻緣註定今生的相遇,宿世情深該如何把握?
    前世你對我有恩,今生我便以身相許 如果雙方前世有恩情,今生相會便能喜結良緣,這樣的夫妻緣,報恩的一方能夠為了對方無怨無悔的奉獻,最能美滿幸福。
  • 你問佛:為什麼,我今生很苦?佛流下一滴淚:前世的債,今生的緣
    你對佛說:為什麼,我今生很苦?佛流下一滴淚,答:世間萬事萬物,都在因果之中。原來,今生所有的苦難與煩惱,幸福與安樂,都是前世修來的。在前世,你們可能是是仇人,但命運卻偏偏安排你們今生相遇:不是前世的結下的冤孽,今世就不會相聚。
  • 妖怪名單之前世今生:尋找前世今生,龍族公主等你來撩!
    身為四大後宮之一的龍三元,與封夕的前世阿瘋有過一段前世情緣。人類與龍族的跨種族愛情感動了無數玩家們,但無奈他們沒有逃開時間的流逝,阿瘋最終壽元耗盡死去。而龍三元卻一直守著「等她長大了,阿瘋就娶她」的承諾,在今世一直默默守護的封夕。在《妖怪名單之前世今世》手遊中,跨越了前世今生,不同時期的龍三元也和各位玩家們見面啦!
  • 催眠:前世今生—我與女兒的約定
    你相信——「前世今生」嗎?一個聽上去無比玄妙而又浪漫的詞,它究竟是不是真的存在?致力於此的人至今仍在不斷探究。但是在心理諮詢界,利用前世回溯治療有效的案例數不勝數,所以不論真實與否,單從療愈效果上來說,前世回溯治療被證實從根源上是有效的。
  • 梳妝檯的前世今生
    梳妝檯前世今生「當窗理雲鬢,對鏡貼花黃」,早自南北朝就已是日常。女子靜坐在典雅的梳妝檯旁,輕輕地梳理頭髮,看著鏡子中的容顏,一種欲語還休的惆悵漂浮在空氣中,嫣然一笑更是傾國傾城。因此我國古代婦女非常注重梳妝打扮,也對化妝用具十分講究。梳妝檯上總少不了各式各樣雕刻精美的鏡子和梳妝匣。
  • 【嚴君】民歌:最經典的流行歌曲
    這是中國人的驕傲,這是中國民歌的驕傲。最早的民歌可以追溯到黃帝時期的「彈歌」,《詩經》則是我國最早的民歌詞集,而後是《楚辭》、漢代的《樂府》、唐代的「曲子」,以及明、清時的說唱藝術,都是民歌的前身。民歌的廣為傳唱,說明了它是流行的;民歌的歷久不衰,又印證了它是經典的。好一朵《茉莉花》《茉莉花》是一首民間小調。
  • 五本前世今生的甜文:前塵往事難忘記,今生依然愛你
    1、《命中未定》作者:時久短書評:本文講述了一個前世今生的四角戀愛故事。男二和女二是命中注定的愛侶,生生世世相戀。女主每一世都對男二一見鍾情,不擇手段也要得到他。現代的女主通過夢境和第一世的自己合謀迫害女二,卻還是斬不斷她和男二的天賜姻緣。在拆散他們的過程中,女主漸漸迷失本心,卻不知道在她追逐男二的同時,男主也在追逐每一世的她。
  • 短短今生一面鏡,前世多少香火緣
    有緣,今生才會相遇南無阿彌陀佛    南無阿彌陀佛   南無阿彌陀佛    南無阿彌陀佛