雙語丨音位學-音位規則 Phonological rules in phonology

2020-12-11 七公子Lee

一、Assimilation rule 同化規則

An assimilation rule is a phonological rule that is to describe the effect of phonetic context or situation on a particular phone.

同化規則是一種音位規則,用來描述語音語境或語音環境對特定音子的影響。

The assimilation rule assimilates one segment to another by "copying"a feature of a sequential phoneme, thus making the two phones more similar.

同化規則通過「複製」一個序列音位的一個特徵 來將一個音段與另一個音段進行同化,從而使兩個音子更加相似。

This rule accounts for the varying pronunciation of the nasal [n] that occurs within a word.

這條規則解釋了鼻音[n]出現在一個單詞中的不同發音。

The rule is that within a word the nasal consonant [n] assumes the same place of articulation as the following consonant.

規則是,在一個單詞中,鼻輔音[n]假設與下面的輔音處於相同的發音部位。

The negative prefix "in-" serves as a good example.

否定前綴「in-」就是一個很好的例子。

It may be pronounced as [in], [i] or [im]when occurring in different phonetic contexts, e. g. indiscrete [indiskri:t ] (alveolar), ink [ik] (velar), input [imput](bilabial).

它可能發音發作[in], [i] or [im] 當出現在不同的語音環境中,例如,indiscrete [indiskri:t ] (齒齦音), ink [ik] (軟顎音), input [imput](雙唇音).

二、 Deletion rule 省略規則

The deletion rule in phonology concerns the relation between letters and sounds within the phonetic condition.

音位學中的省略規則是關於在語音條件下字母與聲音之間的關係。

The deletion rule tells us when a sound is to be deleted although it is orthographically represented.

省略規則它告訴我們什麼時候一個語音儘管在拼寫中存在,但在發音時卻可以省略。

While the letter「g"is mute in「sign", 「design" and「paradigm",

雖然「sign」、「design」和「paradigm」中的字母「g」是不發音的,

it is pronounced in their corresponding derivatives "signature", "designation" and "paradigmatic".

但它在其相應的派生詞"signature", "designation" and "paradigmatic"中發音。

The rule then can be stated as: delete a [g] when it occurs before a final nasal consonant.

規則可以這樣說:如果一個[g]出現在最後一個鼻輔音之前,就省略它。

This accounts for some of the seeming irregularities of the English spelling.

這就解釋了英語拼寫中一些看似不規則的地方。

三、Sequential rules 序列規則

Sequential rules state the possible combination of phonemes and the constraint over such a combination for a language.

序列規則說明音位的可能組合,以及語言對這種組合的約束。

With this sort of linguistic knowledge which is stated in phonology as a phonological rule,

a string of phonemes can be judged whether it is a word or a possible word for a language.

用這樣的語言知識,它在音位學中作為一個音位規則被闡述,對於一個語言,一串音位可以被判斷它是一個詞或一個可能的詞。

For example, the native speaker of English can, without question, divide the following list into two groups:the group of English and the group of non-English words.

例如,以英語為母語的人可以毫無疑問地把下面的單詞分為兩組:英語單詞和非英語單詞。

(1)creck crick

(2)zbread bread

(3)splash zsplash

(4)block blokc

Creck and crick are both judged as English words and so are they indeed,though creck is not a real English word.

Creck和crick都被判斷是英語單詞,它們確實也是,儘管Creck不是一個真正的英語單詞。

It does not really exist in the language,but it is judged as a possible word of the language.

它並不真正存在於語言中,但它被判斷為語言中可能存在的一個詞。

The existence of possible words proves the existence of sequential rule that is the part of our phonological knowledge.

可能單詞的存在證明了序列規則的存在,這是我們語位學知識的一部分。

Such a rule states what combinations of phonemes are allowed for a language.

這樣的規則規定了一種語言允許什麼樣的音位組合。

Zbread and zsplash are both judged as non-English words and neither are they indeed.

Zbread和zsplash都被判定為非英語單詞,它們實際上也不是。

Such a rule states what combination of phonemes is not allowed for a language.

這樣的規則規定了一種語言中什麼音位組合是不允許的。

There are many sequential rules in English.

英語中有許多序列規則。

For example, if a word begins with a [l], then the next sound must be a vowel

例如,如果一個單詞以[l]開頭,那麼下一個音必須是元音

That is why [lkik] and [ikbl] are impossible combinations in English.

這就是為什麼在英語中[lkik]和[ikbl]是不可能的組合。

They have violated the restrictions on the sequencing of phonemes.

它們違反了音位序列的限制。

Also, if three consonants should cluster together at the beginning of a word,the combination should obey the following three rules:

同時,在一個單詞的開頭,如果三個輔音連在一起,組合應該遵循以下三條規則:

(1)The first phoneme must be /s/;第一個音位必須是/s/;

(2)The second phoneme must be /p/,/t/or/k/;第二個音位必須是/p/,/t/或/k/;

(3)The third phoneme must be /1/,/r/ or /w/.第三個音位必須是/1/,/r/或/w/。

This is why all words beginning with a combination of three consonants in English are words like spring [spri], strict [strikt], square [skwe], splendid [splendid], scream [skri: m], etc.

這就是為什麼英語中所有以三個輔音開頭的單詞都是像這樣的單詞spring [spri], strict [strikt], square [skwe], splendid [splendid], scream [skri: m],等。

But, we must be aware that the rules governing the phonological patterning are language specific.

但是,我們必須意識到支配音位學模式的這些規則是語言特有的。

What is not permissible in English might be permissible in another language, and vice versa.

英語中不允許的,在另一種語言中可能是允許的,反之亦然。

相關焦點

  • 雙語丨語音學和音位學的使用 uses of phonetics and phonology
    There is still a lot to learn in phonetics and phonology.在語音學和音位學方面還有很多東西要學。From the little we have discussed here we can see that phonetics and phonology are very useful in linguistics and language teaching.
  • 雙語丨語音學phonetics與音位學phonology的區別
    Both phonetics and phonology are concerned with speech.語音學和音位學都是對語音的研究。音位學涉及對語音的更抽象的描述,並試圖描述語音模式的規律。So, in this sense, phonology is language-specific. It is the study of how sounds are organized and used in natural languages.
  • 雙語丨識別音位 identifying phonemes
    For example:本節的主要任務是識別音位,即判斷兩個或兩個以上的聲音是獨立的音位還是同一音位的不同音位變體。如果發現兩個音處於對比分布,則稱它們為獨立的音位。我們可以得出的結論是,這兩個聲音是兩個獨立的音位。
  • 雙語丨超音段特徵(超切分特徵)suprasegmental features
    用來區分一個音位和另一個音位,從而對一個音段產生影響。For example, the phoneme /m/ may be described as/+nasal/,/+ consonantal/, /- vocalic/, etc.
  • 雙語丨音位學-區別性特徵 Distinctive features in phonology
    區別性特徵是將一個音位與另一個音位區別開來的特徵。So distinctive features tell us how different phonemes are the same and how they differ from one another.
  • 雙語丨聲調 Tone
    Although the word tone has a very wide range of meanings and usages in ordinary language,its meaning in phonetics and phonology is quite restricted:
  • 二胡D調(1~5弦)的音位及樂譜練習
    練習曲子,是熟練手指的靈活性和掌握音位、音準的一個過程。先從最簡單的曲子練起,逐漸增加難度。上回講解了二胡D調(1~5弦)一把位的音位以及指距關係和一把位,空弦的練習方法。這回為大家分享D調(1~5弦)的音位練習。【一】在下面樂譜中注意指法和符號,練習時本曲開始接觸左手一、二指按弦動作。練習時要注意手型正確性,以及手指觸弦動作的角度和音位準確。
  • bend是彎曲,那bend the rules是什麼意思
    歡迎來到英語乾貨街,今天要分享的是一個習語「bend the rules」,大家猜猜 是什麼意思呢?bend the rules|chang or interrupt the rules, laws, etc in a way that can suit sb or the circumstances.
  • 雙語丨音位、音子、音位變體Phonemes,phones,allophones
    音子,在一門語言中代表一個音位並且不能 通過用該組中的任一個代替另一個來改變單詞的意思,這種音子稱為音位變體。區分音位和音位變體的習慣做法是把音位放在斜槓//中,而把音位變體放在中方括號[]中。The term 「allophone" is used only when these phones are regarded as realizations of one particular phoneme.
  • 雙語新聞|論文寫作中如何組織英文語序-5
    該篇是雙語文章-論文寫作序列(共5篇)中的最後1篇。English has a strict order in which words can appear in a sentence.Following some basic rules to writing sentences is very important.英語中,單詞出現在句子中的順序很嚴格. 只要兩三個結構糟糕的句子可能就足以讓審稿人一開始就建議拒絕一篇論文,並建議修改英文。寫句子的時候遵循一些基本的語序規則就尤為重要。
  • 關聯規則之購物籃分析
    rules2 <- apriori(data = transactions, parameter = list(support = 0.01, confidence = 0.3, minlen = 2))rules2
  • CCOR組委會發布遙控帆船級別規則(中英文對照版) - 國家體育總局
    The rules in Part II and III are closed class rules which means that anything not specifically permitted is prohibited.第二部分和第三部分中的規則是封閉式規則,這意味著任何未經特別許可的都是禁止的。
  • New IFRS 9 rules will result in higher loan loss provisions
    Most global banks estimate new IFRS 9 rules on credit exposures will result in loan loss provisions increasing by up to 50%, according to new research by Deloitte, the business advisory
  • 英國女王伊莉莎白二世最奇怪的餐桌規則|雙語速讀
    女王伊莉莎白二世有一些其他王室成員必須遵守的具體規則和傳統。女王舉辦宴會時總有一大堆規矩要遵守,其中包括就餐的特定人數。伊莉莎白女王的宴會都有嚴格的規定。王室以遵守規則和傳統而聞名,不過近年來,這些長期養成的習慣受到了考驗。儘管如此,當皇室成員聚在一起正式進餐時,還是有許多家庭成員必須遵守的規則。英國王室成員必須按其繼承王位的先後順序參加宴會。
  • 2018滴水湖鐵人三項賽113競賽規則丨 Dishui Lake Triathlon Competition Rules
    4)知曉並理解和遵守所有的賽事規則,包括賽事信息手冊和在賽事說明會上中提到的所有規則。2)對於違反比賽規則的選手,賽事裁判將通過出示色牌和口頭指令結合的方式通知被處罰的選手。(違反比賽規則行為的嚴重性將由賽事主裁判判定)。
  • 《羅伯特議事規則》英文12版:前言(英文)
    《羅伯特議事規則》(羅規)新修訂,第12版修訂者:[美] 亨利·M.羅伯特三世         威廉·J.埃文斯       丹尼爾·H.霍尼曼       託馬斯·J.鮑爾奇       丹尼爾Robert[美]   亨利·羅伯特 ---    《羅伯特議事規則》最新修訂的英文第12版,於2020年9月出版。本文是英文前言。
  • Sentinel Dashboard(基於1.8.1)流控規則持久化到Nacos——涉及...
    publicfinalclass NacosConfigUtil { /** * 流控規則配置文件默認在SENTINEL_GROUP組、DATA_ID以-flow-rules結尾 */publicstaticfinal String FLOW_DATA_ID_POSTFIX = "-flow-rules"; publicstaticfinal
  • 畫藏 | 虛雲老和尚畫傳(64)(中英雙語音頻)
    day, after offering incense on Golden Summit, the Master thought of how this Way-place of the Buddhas and Patriarchs had degenerated to its present state, and about the neglect of the Sangha’s moral rules
  • 【️59】聖經 · 詩篇 59丨中英文雙語朗誦丨
    For the curses and lies they utter,consume them in your wrath, that God rules over Jacob.and prowl about the city.They wander about for food and howl if not satisfied.But I will sing of your strength,