「摸魚」用英文怎麼說?別告訴我是touch fish!

2021-02-19 紹興銘智外語

假期後「放飛自我」後的你

有沒有感覺到

食欲不振、渾身乏力、無心工作

以前我們管它叫[消極怠工]

現在都叫"摸魚"

那怎麼和歪果仁說"摸魚"?

總不能說touch fish吧!

上班"摸魚"怎麼說?

其實上班"摸魚"

就是不好好幹活,浪費時間

1.mess around

在工作中遊蕩✘

懶散的工作✔

解析:

mess around有浪費時間;打混、摸魚(偷懶)、亂搞的意思。

例句:

✅They're messing around and playing games at work.

他們上班的時候摸魚打遊戲。

✅Come on, you guys, start doing some work; don't just mess around all day!

得啦,你們這些傢伙,開始幹點事吧,別整天閒混了。

mess around還可以表示【胡鬧】:If someone is messing around, they are behaving in a joking or silly way.

例句:

✅Stop messing around and listen to me!

別胡鬧了,聽我說!

2.loaf on the job

在工作中遊蕩✘

懶散的工作✔

解析:

loaf 有「遊蕩」、「遊手好閒」的意思,如果形容在工作上,就是相當於懶散的工作,偷閒之意。

相關短語:

loaf on the job 磨洋工 

on the loaf 閒蕩,虛度年華,蹉跎 

loaf on 做食客 

例句:

✅Some of my colleagues smokeed down there loaf on the job.

有幾個同事偷閒去抽菸去了。

✅Do not loaf on the job in the office!

別在辦公室裡遊手好閒!

3. underwork

在...工作下✘

省工,少做工作✔

對…草率從事

解析

underwork並不是指「在...工作下」的意思,相反是指少做工作,沒有做好恰如其分的工作、工作馬虎、草率、懈怠的意思。

相關短語:

underwork a committee 工作鬆懈的委員會 

underwork a machine 沒充分使用一臺機器 

underwork a painting 草率地畫一張畫 

例句:

✅His underwork looked nothing like the Renoirs in museums.

他的作品根本不像博物館裡的雷諾。

4. slack off

鬆開,放鬆(繩子)✘

鬆勁兒,偷懶,懈怠✔

解析:

Slack off 其實有兩種不同的意思:第一,「放鬆」,用於動詞。(今天我們學習的是它的另一個意思)

✅As soon as the public mood become clear, organized pressures began to slack off somewhat.

一旦人們清楚地看出公眾的心情,有組織的壓力就開始多少緩和下來。

相關短語:

Slack off the sail 把帆放鬆 

Slack Off A Little 放鬆一點 

第二,「馬虎」、偷懶、鬆懈。在職場上,很多人上班並沒有盡心盡力,而是趁機「渾水摸魚」

例句:

✅Don't slack off in your study.
不要在學習上偷懶。
✅I don't like my job, but I never slack off.
我不喜歡我的工作,但我從不偷懶。

5.goof off

穿幫✘

逃避工作,混日子✔

解析:

goof-off.它是一個名詞,注意中間有個連字符,通常指"a person who usually evades work orresponsibility"。動詞表達則為"goof off",沒有連字符。

goof有「閒蕩、愚蠢」的意思,如果搭配off,就是混日子的意思。搭配around就是不務正業,做愚蠢的事取樂。

例句:

✅Are you going to goof off everyday ?

你是不是打算每天都混日子過?

✅A goof - off will never achieve anything. 
遊手好閒的人永遠不會有什麼成就.

在英語表達中,偷懶的人是"goof-off",它的動詞表達則是"goof off"。生活中,我們不能偷懶耍滑頭,而要勇於承擔自己的責任,完成自己該做的事。

美國一份調查說明,85%的人事經理相信,一個人辦公桌越整潔,就越值得信任。因為辦公桌井井有條,花費在找文件、記事本上的時間就會減少,工作效率大大提升。優秀的職場人,別再渾水摸魚了,趕緊行動起來!

相關焦點

  • 上班摸魚英語怎麼說?touch fish?千萬別!
    現在又有一個新詞比較流行,叫做「摸魚」。在百度百科上關於摸魚的解釋是:指在水中捉魚,也指渾水摸魚,意思是乘混亂時私自撈取利益。現多用在上班族之間,指上班時間偷懶,不認真工作。具體表現在上班時間做與工作無關的事。或為湊齊八小時工作時間,早早做好準備等著下班。
  • 隨手In語 英文「沒空」怎麼說?
    我很忙
  • 「停電」用英文怎麼說?「停水」用英文又怎麼說呢?
    >我們生活和工作的每時每刻都離不了電,但是生活中總有難免意外停電的時候,「停電了」英語怎麼說呢?「停電」的英文說法我們知道了,那「停水」怎麼說呢?The water got cut off. 停水了。也可以用 shut off 表示被截斷。
  • 「二維碼」用英文怎麼說?與2D根本沒有關係!
    那你知道二維碼用英語怎麼說嗎?我們常用二維碼的英文是QR code:QR code也就是quick response code,翻譯為「快速響應碼」,只需要輕輕一掃,手機終端就能夠快速響應,執行下一步操作。
  • 「厲害了我的哥!」英文怎麼說?
    最近,一個詞彙火遍網絡:「厲害了我的哥」,還可以寫成「厲害了word哥」。word 是「我的」的英文諧音。
  • 「黑人抬棺」等B站熱詞用英文怎麼說?
    下面就讓我們一起來看看吧~「黑人抬棺」用英語怎麼說?這段時間,黑人抬棺的視頻火爆各大視頻平臺,那這到底是個什麼梗?從相關視頻我們可以看到,抬著棺材(casket)的黑人,配合嗨到爆的BGM,送走逝去的人。居然有這麼奇妙的葬禮(funeral)形式?
  • 微信新功能「拍了拍」用英文怎麼說?
    讓我簡單普及一下。大家比較關心兩個功能:1. 可以改自己的微信號了2. 深色模式可以不隨系統了我也不是數碼博主,具體怎麼回事請大家自行搜索。我想說的是,當所有人都集中目光在以上兩個功能的時候,有人卻發現,微信的這次更新裡,有一個暗戳戳的彩蛋:「拍了拍」據說這個功能是為了滿足大家總是喜歡問對方「在嗎?」的需求。
  • 年輕人常說的"摸魚",英文怎麼說?
    所謂摸魚,就是不好好幹活、浪費時間,所以「loaf」這個單詞有必要了解一下~「loaf」有「遊蕩、遊手好閒」的意思,如果用在工作上
  • 「北鬥導航」英文怎麼說,手機如何用?
    中國北鬥衛星導航系統(英文簡稱BDS)是中國自研的全球衛星導航系統,是繼美國全球GPS定位系統、俄羅斯GLONASS導航系統、歐洲GALILEO導航系統之後第四個成熟的衛星導航系統,跟GPS相比,BDS的精度更高,技術更為先進
  • 「我要外帶」英文怎麼說?
    我要兩個個三明治和一中杯百事可樂外帶。Can I take your order?背景音樂:Staring At You加微信:jinyuewell 進入早讀練習群,通過密碼:堅持上周內容回顧:「我隨便看看
  • 德語「摸魚」怎麼說?難道真是 Fisch streicheln?
    適當摸魚也是為了有效的放鬆,為了更好地工作嘛~(絕對不是為了給摸魚找藉口)「摸魚」出自成語「渾水摸魚」。原義是在水中抓魚,後指代指乘亂撈取利益。今天Claudia要教給大家5個「摸魚」的德語表達!1) faul Adj. 懶惰的Sei nicht faul auf der Arbeit! 上班時別摸魚!
  • 「笑死我了」用英文怎麼說?
    我把這事情告訴老闆之後,他都快要笑死了。例句:I almost laughed myself to death. 我差點笑死了。例句:I could have died laughing. 我快要笑死了。
  • 收了那麼多快遞,你知道快遞英文怎麼說嗎?
    同學們肯定都有取過快遞吧,都經歷過「雙11」遲遲等不來快遞的感受吧,但你們知道「快遞」的英文怎麼說嗎?我們經常會在快遞小車上看到英文express。難道快遞的英文是express?No No No,趕快來給大家科普一下!
  • 盤點2017年度十大網絡用語,那你知道用英文怎麼說嗎?
    現在估計不會再有人覺得這是真要打電話了!打call來自日本御宅族以及沉迷流行文化的人群。除了pricked,扎心還可以說touch/hit a nerve ,簡單來說就是戳到痛處!舉個慄子:當他告訴我,我被炒了時,我嚇得一時反應不過來。出處已不可考ying,但是據說來自電競圈,表示對玩家的風騷操作表示難以置信且五體投地般的佩服!相比於上面的那一條,這可是真吃驚、真納悶!當然,鬥圖有風險,操作需謹慎,這一系列的圖片告訴你們,是很容易被對方反彈的!
  • 「你手機在震」用英文怎麼說?
    我愣了半天,才明白同事的意思,但「手機震動」英語千萬用shake!shake是指幅度比較大的晃動比如:shake hands(with someone) (和某人)握手shake your head搖頭但「手機震動」英語可不能用shake!
  • 精讀 | 如何用英文安利電影《我和我的祖國》?
    今天,我們來看看中國媒體是怎麼用英文介紹這部電影的,一起學習用英文講好中國故事。我現在必須向您道別了。「彩蛋」英文怎麼說?我覺得應該告訴他事實真相。do sb the honour of doing sth表示「做…使(某人)感到特別榮幸;做…給(某人)帶來榮譽;賞光做…」,如Would you do me the honour of accompanying me to the New Year Ball?
  • 「保持聯繫」用英語怎麼說?
    with "touch":Get in touchcontact somebodyKeep in touchmaintain contact(with somebody)Lose touch讓我們慢慢來 相互留了電話 他說會聯繫我 可之後...Do you want me to get in touch with them again?需要我再和那邊聯繫下嗎?And I could keep in touch with the office by email, or by phone.
  • "中病毒" 英文怎麼說?網管小哥告訴你~「每日情景口語」
    我想我的電腦中病毒了。What should I do?我該咋辦呢?BGM:Heart Like California我想我的電腦中病毒了。咋辦呢?B: 你下載了不該下載的東西嗎?❶ virus [ˈvaɪrəs] n. 病毒❷ download [ˌdaʊnˈlod] v.
  • 「#」井號鍵、「*」星號鍵,這些常見的特殊符號,用英文怎麼說?
    我們平常打電話或者輸入密碼時,總會遇到「#」號鍵、「*」號鍵,那麼這些特殊符號用英文怎麼說呢?一起來看看吧!① 美式說法:pound keyPress the pound key when you are finished.結束時,請按井號鍵。
  • 【地道短語】「你/我/他說了算!」英文怎麼說?
    作為總編,我對每期(指某報刊或雜誌)的版面設計擁有最終決定權。更多實體例句In states like California, New York, and even Texas, they have managed to block school choice entirely.