過年時看到水仙還記得Wordsworth的daffodils嗎?

2022-01-05 英語閱讀特色課程

I wandered lonely as a cloud

That floats on high o'er vales and hills,

When all at once I saw a crowd,

A host, of golden daffodils;

Beside the lake, beneath the trees,

Fluttering and dancing in the breeze.

I walked slowly like a cloud which floats high over the valleys and hills. Suddenly I noticed many golden daffodils beside the lake and under the trees. They were shaking and dancing in the wind.

Continuous as the stars that shine

And twinkle on the milky way,

They stretched in never-ending line

Along the margin of a bay:

Ten thousand saw I at a glance,

Tossing their heads in sprightly dance.

The daffodils are numerous as if they are shining stars sparkling on the galaxy. The line of flowers never ends which is along the bank of the bay. I glanced at ten thousand flowers which are shaking their heads when dancing happily.

The waves beside them danced; but they

Out-did the sparkling waves in glee:

A poet could not but be gay,

In such a jocund company:

I gazed – and gazed – but little thought

What wealth the show to me had brought:

The waves beside the flowers were dancing too, but the happiness of flowers surpassed bright waves. How happy a poet would be with such a joyful companion! I gazed for a long time and never thought of how much wealth the wonderful view had brought to me.

For oft, when on my couch I lie

In vacant or in pensive mood,

They flash upon that inward eye

Which is the bliss of solitude;

And then my heart with pleasure fills,

And dances with the daffodils.

When I lie on my bed feeling bored or thinking about something, the flowers often flash in my mind which is the ecstasy of my life. Then my heart is filled with pleasure and dances with the daffodils.

譯文:

我孤獨地漫遊,像一朵雲

在山丘和谷地上飄蕩,

忽然間我看見一群

金色的水仙花迎春開放,

在樹蔭下,在湖水邊,

迎著微風起舞翩翩。

連綿不絕,如繁星燦爛,

在銀河裡閃閃發光,

它們沿著湖灣的邊緣

延伸成無窮無盡的一行;

我一眼看見了一萬朵,

在歡舞之中起伏顛簸。

粼粼波光也在跳著舞,

水仙的歡欣卻勝過水波;

與這樣快活的伴侶為伍,

詩人怎能不滿心歡樂!

我久久凝望,卻想像不到

這奇景賦予我多少財寶,

每當我躺在床上不眠,

或心神空茫,或默默沉思,

它們常在心靈中閃現,

那是孤獨之中的福祉;

於是我的心便漲滿幸福,

和水仙一同翩翩起舞。

——飛白

相關焦點

  • 詠水仙 | Daffodils
    >That floats on high o'er vales and hills高高地飄遊在山谷之上When all at once I saw a crowd突然我看到一大片鮮花A host of golden daffodils是金色的水仙遍地開放Beside the lake, beneath the trees它們開在湖畔,開在樹下
  • 【詩歌鑑賞-第3期】《Daffodils》| 水仙
    DaffodilsI wandered lonely as a cloudThat floats on high o'er1 vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host of golden daffodils;Beside
  • 為你讀詩/The Daffodils
    DaffodilsWilliam Wordsworth, 1770 - 1850 I wandered lonely as a cloud   That floats on high o』er vales and hills,When all at once I saw a crowd,   A host, of golden daffodils
  • 過年為什麼要擺一盆水仙?
    汪曾祺在《歲朝清供》裡說:「水仙、臘梅、天竹,是取其顏色鮮麗。隆冬風厲,百卉凋殘,晴窗坐對,眼目增明,是歲朝樂事。」在萬花凋零的寒冬臘月,水仙展翠吐芳,春意盎然,祥瑞溫馨。人們用它慶賀新年,作「歲朝清供」的年花。有了水仙才叫過年。
  • 水仙,水仙,得水能仙
    怪不得大才子李漁說:「『水仙』二字可謂描摹殆盡。使吾得見命名者,必頹然下拜。」李漁不僅嗜蟹成狂,對水仙也愛之如命。有一次無餘錢過年,還要買水仙。家人勸他別買,他卻說:「你們要奪我的命嗎?寧減一年壽命也得買。」妻子只好當了簪環給他買水仙。
  • [英語翻譯]英漢:Daffodils
    For oft, when on my couch I lie In vacant or in pensive mood,They flash upon that inward eyeWhich is the bliss of solitude;And then my heart with pleasure fills,And dances with the daffodils
  • 對黃水仙的讚美-雙語《詠水仙》
    That floats(浮動) on high o』er(在...之上) vales and hills,   When all at once I saw a crowd(許多),   A host(群), of golden daffodils(水仙花);   Beside the lake, beneath(在..之下) the trees
  • 威廉·華茲華斯丨水仙
    I wandered lonely as a cloudThat floats on high o'er vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host of golden daffodils;Beside the lake, beneath the trees,
  • 農村人過年的禁忌,你還記得這些嗎?
    農村人過年的禁忌,你還記得這些嗎?我國作為一個有五千多年歷史的國家,自古以來流傳下來很多優秀的文化習俗。在一些重大節日和重要祭祀場合,人們也制定出了一套專屬於那個節日的習俗和禁忌。春節作為我國最重大的節日,有著幾千年的歷史,當然也存在著屬於春節的禁忌規定,你還記得多少呢?大年初一,不能吃藥這個習俗可能很多年輕人都不了解,不知道是什麼原因。因為大年初一,在中國人的心中就是邁入新年的第一天,是非常重要的。
  • 過年啦!你還記得兒時過年的情景嗎?
    在今天的節目中,我們將與你分享一篇中文散文——老舍的《過年》。百節年為首,春節是中華民族最隆重的傳統佳節,它不僅集中體現了中華民族的思想信仰、理想願望、生活娛樂和文化心理,而且還是祈福、飲食和娛樂活動的狂歡式展示。
  • 過年啦!你還記得兒時過年的情景嗎? 
    在今天的節目中,我們將與你分享一篇中文散文——老舍的《過年》。百節年為首,春節是中華民族最隆重的傳統佳節,它不僅集中體現了中華民族的思想信仰、理想願望、生活娛樂和文化心理,而且還是祈福、飲食和娛樂活動的狂歡式展示。
  • 英文朗讀者|The Daffodils 水仙花
    When all at once I saw a crowd,忽然在我一瞥中,A host , of golden daffodils;金色水仙花成簇。They flash upon that inward eye情景閃爍心眼中,Which is the bliss of solitude;黃水仙花賦禪悅;And then my heart with pleasure fills,我心乃得溢歡愉,And dances with the daffodils
  • 英文朗讀者|The Daffodils 水仙花
    When all at once I saw a crowd,忽然在我一瞥中,A host , of golden daffodils;金色水仙花成簇。They flash upon that inward eye情景閃爍心眼中,Which is the bliss of solitude;黃水仙花賦禪悅;And then my heart with pleasure fills,我心乃得溢歡愉,And dances with the daffodils
  • 過年啦!老蘇州過年的味道,還記得嗎?
    記得那時的糖果有大白兔奶糖、花生牛軋糖、話梅糖、椰子糖等,有了它們增色不少。 過春節的時候不但自己吃,還常常用於招待客人。春卷餡心可葷可素,可鹹可甜。老蘇州愛吃薺菜餡和豆沙餡的,吃年夜飯飯前炸點墊墊飢,早上起床還能過過泡飯吃,過年家家必備。
  • 湖區的浪漫小鎮:華茲華斯水仙花園和格拉斯米爾薑餅老店
    向南走不遠,在教堂的北邊有個小花園,叫華茲華斯水仙花園。華茲華斯出生在湖區西北方向的科克茅斯,成年後考入劍橋大學,隨後投身詩壇。The DaffodilsI wandered lonely as a cloudThat floats on high o』er vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host, of golden daffodils;Beside
  • 你還記得小時候過年是什麼樣的嗎?老街上的年味糖畫了解一下
    你還記得小時候過年是什麼樣的嗎?,過年這個事情對咱們來講可是相當隆重的一個節日,因為咱們可以在這天裡看到很多從遠方歸家的家裡人,而且在農村地方還有好多好玩的事情可以幹,令大家對春節都有了一個憧憬,所以到日子的時候感覺到的年味就非常濃厚,可是如今長大了,這年味好像也未曾變淡~
  • 還記得《烏龍闖情關》這部劇嗎?曹穎一出場就把觀眾驚豔到了
    大家還記得《烏龍闖情關》這部電視劇嗎?這部電視劇從播出到現在已經17年過去了,在劇中,曹穎飾演的霍水仙是大將軍霍光的女兒,曹穎在《烏龍闖情關》中扮演的霍水仙,可以說是滿滿的童年回憶。 劇中的她,一襲粉衣古裝,搭配毛茸茸的髮飾,又仙又美。
  • 還記得那首朗朗上口的過年謠嗎
    新年馬上就要到了,還記得那一首首朗朗上口的過年謠嗎?太原還有一首《避債謠》也很有意思:"二十三,保證還;二十四,我發誓;二十五,找老姑;二十六,找老舅;二十七,不要急;二十八,再想法;二十九,明天有;三十不見面,初一碰見拱拱手。"
  • 水仙「徒長」要制止,小心過年沒花看,教你3個方法,超簡單
    水仙「徒長」要制止,小心過年沒花看,教你3個方法,超簡單到了每年秋冬季節,很多朋友都會喜歡一些球根花卉,像水仙、朱頂紅、風信子、香雪蘭等等。因為這些植物經過大半年的生長,在球根內儲存大量的營養物質,到了冬天會開出漂亮的花朵,比如到了冬天水仙就非常的受歡迎。今天就給大家分享,在冬季養護水仙的時候,為了預防植株徒長,讓水仙儘早能夠開花,大家要從3個方面抑制水仙徒長。
  • 還記得嗎?膠東過年傳統習俗,接年與送年!
    01過年不僅僅有「過」年,還需要接年和送年。02接年:關於接祖宗回家年的習俗記得小時候姥姥和母親總是說「年是要接的,誰家不接年,是沒法過年的」。老家嶗山接年的過程在我的記憶裡,是極其鄭重的一件事,在天剛剛開始擦黑時,父輩們帶領叔伯兄弟早早的點好燈籠,帶好準備好的「錢搭子」(給祖先準備好的紙錢,放在用紙疊的背搭中),前往東山去請先輩們回家過年。