在虛擬實境中我們也需要對話,也需要聊天,那就離不開輸入法,目前對於虛擬實境中的輸入法系統尚不完善,有一位日本人用控制器創造了一種輸入法。
VR發展似乎出現了「頭重腳輕」的問題——不少大廠商們著力研發各式頭顯,就像當初做電腦的覺得做顯示屏才是高科技,沒想過其實手柄這類的輸入設備也很重要。
最近,日本有人用Oculus touch自創了一套日語的輸入法系統,即詳細剖析了VR輸入法系統的未來,又精巧地展示了原來手柄還可以這樣用!
傳統的鍵盤對五指的精確動作要求很高,且通常配有支撐手掌的託墊供手指發力。然而這些基本特點在VR應用中變得不太現實。因此,他總結出必須具備以下三點,才能實現在VR設定裡的日語輸入:
1-儘可能減少(手指/手部)運動量
2-取消細小動作
3-單手即可輸入
下面就來看看他具體的操作方法吧!
第1步 扭轉手腕,選擇文字(假名)。切換輔音的時候,手柄會震動以給予反饋,從而增強操作感。
第2步 將食指套入,按住/鬆開即可選擇元音。
第3步 用拇指上下操作定點棒,這樣就可以切換濁音了。
第4步 套入中指並按住,即可切換到第二行元音,如果鬆開即返回上一行元音。
第5步 搭載切換功能,按住A按鈕即可變換漢字。上下傾斜右手的話,還可以選擇候選選項。
是不是很有趣呢!不過,對於有21個聲母(相當於日語中元音),39個韻母(相當於日語輔音),相互組合除去不能夠構成發音的總共有400多個音節的漢語體系,這般簡單的VR手勢設定恐怕是難以滿足需求咯!