英語熱詞:二維碼的英語表達

2021-01-16 新東方網

新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文

英語熱詞:二維碼的英語表達

2013-03-12 15:25

來源:21世紀

作者:

  

        中國消費者協會近日發布「3·15」消費警示,提醒消費者注意二維碼背後暗藏安全風險,不要「見碼就掃」。「二維碼」英文可譯為2-D barcodes (two-dimensional barcodes的縮寫) 或QR Code。 其中barcode指條形碼,QR是Quick Response的縮寫,即快速反應。你有隨手掃二維碼的習慣嗎?

(編輯:何瑩瑩)

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 英語熱詞:「吃虧」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「吃虧」英語怎麼說? 2019-04-10 09:44 來源:中國日報網 作者:   在漢語中有許多與「吃」有關的有趣表達,例如,「吃醋(be jealous of)」、「吃土(dirt-poor)」,「吃驚(be surprised)」。
  • 英語熱詞:「老字號」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「老字號」英語怎麼說?英文可以翻譯為「old name in business」或「time-honored brand」,常見表達如「百年老字號(century-old brand)」、「中華老字號(China’s time-honored brand)」。   例句:   該公司於1930年在山東煙臺成立,是中國歷史最悠久的鎖具製造老字號品牌。
  • 英語熱詞:「好嗨哦~」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「好嗨哦~」用英語怎麼說? 2019-04-01 10:57 來源:滬江 作者:   「好嗨哦~」不僅這句話,就連這首歌應該最近紅遍朋友圈和各種社交軟體了,那麼用英語來表達「我好嗨」,大家又知道該如何表達嗎?
  • 熱詞:出櫃英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文熱詞:出櫃英語怎麼說?   出櫃對應的英語表達為 come out of the closet,直譯是「走出衣櫃」,意譯為「站出來,承認自己是同性戀」,也可以直接說成 come out。英語表達是不是很好記呢?再來看兩個例子   例:To come out or not to come out , that is a question!
  • 英語熱詞:「打卡」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「打卡」英語怎麼說?
  • 英語熱詞:「切糕」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「切糕」英語怎麼說? 2012-12-17 13:48 來源:網絡 作者:未知 「切糕」英語怎麼說   一些媒體和翻譯愛好者認為
  • 英語熱詞:「絆腳石」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「絆腳石」英文怎麼說?常用表達如「成功路上的絆腳石(a stumbling block on the path to success)」。   例句:   也許實現統一最大的絆腳石是駐紮在那個國家的軍隊。
  • 英語熱詞:「煞風景」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「煞風景」英文怎麼說?常用表達如「大煞風景(utterly spoil the fun)」。   在英語中,這種「煞風景」的人(someone who ruins other people's fun)有一個專屬名稱——「wet blanket」,因溼毯子可以滅火,就像煞風景的人澆滅眾人的好心情一樣。而「煞風景」則可以翻譯為「be a wet blanket」。
  • 英語熱詞:「一言不合」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「一言不合」英語怎麼說?
  • 英語熱詞:國考用英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語熱詞:國考用英語怎麼說 2012-10-26 11:48 來源:英語點津 作者:
  • 英語熱詞:「沒門兒」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「沒門兒」英文怎麼說? 2019-07-09 10:55 來源:中國日報網 作者:   當我們在拒絕別人時,除了委婉的表達不便外,還有一些直截了當的回答,比如「沒門兒」。
  • 流行的網絡熱詞用英語怎麼說?
    現代人在網上交流已經成為常態,網絡熱詞也在影響著語言的發展。但是現在網絡上的梗你都知道怎麼用英語表達嗎?1、我可能是個假人——Perhaps I'm a fake person.當自己被某個消息震驚並且發現自己是「異類」的時候會發出的自我疑問。
  • 2014年6月英語六級翻譯真題及答案:中文熱詞
    新東方網>大學教育>四六級>四六級真題>六級真題>正文2014年6月英語六級翻譯真題及答案:中文熱詞 2014-06-14 18:31 來源:新東方網編輯整理
  • 英語熱詞:「背鍋」的英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「背鍋」的英文怎麼說?   「背鍋」,網絡流行語,「背黑鍋」的簡稱,字面意思是「在背上背一口鍋(carry a wok on the back)」,用來比喻「為他人承受過錯(take the blame for the faults of others)」,英文可翻譯為「be made a scapegoat(做替罪羊)」,常用表達有「替……背鍋(bear the blame of someone)」。
  • 英語熱詞:「門外漢」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「門外漢」用英語怎麼說?
  • 英語熱詞:「拖延症」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「拖延症」用英語怎麼說?   另外,短語put sth off這個更口語的表達也可以表示拖延做某事。   I want to learn English, but I've been putting it off.   我想學英語,但是拖了好久。   看過來,這篇文章專治大學生「拖延症」!
  • 熱詞解析:「不死藥」英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文熱詞解析:「不死藥」英語怎麼說 2010-09-21 09:35 來源:滬江英語 作者:
  • 支付寶、微信支付、二維碼英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文支付寶、微信支付、二維碼英語怎麼說? 2020-01-17 11:09 來源:網際網路 作者:   小朋友們,生活在wechat(微信)時代的你們,二維碼是再熟悉不過了吧?無論是掃二維碼還是出示您的二維碼,我們每天都會聽到或者說到。
  • 英語熱詞:「拖延症」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「拖延症」英文怎麼說?Sit on (sth)坐在某件事上,說明沒有開始行動,意思是「拖延」,類似的表達還有sleep on,指的是「留著等第二天再說」。   Let's sit on the problem for a while and see if anything changes.   我們先等等吧,看看事情還有沒有變化。   3.
  • 英語熱詞:「到付 寄付」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「到付 寄付」英文怎麼說?   【快遞相關表達】   包裹:parcel, express package   寄件人:consignor   收件人:consignee, receiver   保價:parcel insurance, value insurance   快遞員:courier   快遞單(號) kuài dì