手機沒信號千萬別說My phone has no signal

2020-12-25 小漁人青峰

前兩天看了一則新聞

北京房山有一個村,

堪稱世外桃源

古樸到連手機都沒有信號

這個村是:房山區霞雲嶺鄉大灘村

大家來北京的話,可以去感受下山腳下梯田上農舍間,千樹萬樹梨花開』的美景。

不是村裡人的手機壞了

而是手機信號沒有覆蓋到他們村

所以,手機沒信號不能用

my phone has no signal

NO.1

手機本身的信號不好

My phone has no signal

= 手機功能性問題導致的信號不好

比如:Samsung phone has poor signal三星手機的信號不好.

NO.2

手機接收不到信號

● 手機接收不到信號

I can't get a cell phone reception

● 信號沒有覆蓋到,信號不好

The coverage is terrible.

coverage意思是信號覆蓋

● 手機信號不好,斷斷續續的

I'm breaking up

我信號不好,斷斷續續的

break除了分手,

還能表示信號的斷斷續續

例句:

Can you hear me now?

你現在能聽到我嗎?

You’re breaking up.

Can you repeat what you just said?

你的信號斷斷續續的,

你剛剛說什麼了?能再說一遍嗎?

NO.3

「手機沒流量」英文怎麼說?

"手機流量沒流量"不要說

My phone has no data

手機流量:Phone data

移動流量套餐:Mobile data plan.

a 20GB data package

20個G的套餐包

BG是gigabyte的縮寫

念成gigs

手機沒流量了 run out of data

I've run out of data on my plan,

how do I add more?

我的手機流量用完了,

我怎麼加一些流量?

NO.4

"

「花費餘額不足」英文怎麼說?

如果你的手機話費餘額不足,

你在撥出電話的時候,

會聽到這樣的語音提示信息

You don't have enough credit to make this call.

您的話費餘額不足,無法撥打電話。」

話費是:credit,

表示手機帳戶上可以使用的金額

花費餘額不足,就得充話費

充值:top up

top up原本的意思是

把一個容器填滿,就是續杯的意思。

現在可以表示

給手機充值,給公交卡充值

top up the phone credit

給手機帳戶充值

a top-up card

充值卡

相關焦點

  • 「手機沒信號」千萬別說」My phone has no signal」, 外國人會誤會!
    不是村裡人的手機壞了而是手機信號沒有覆蓋到他們村所以,手機沒信號不能用my phone has no signal NO.1My phone has no signalSamsung phone has poor signalNO.2I can't get a cell phone reception●  信號沒有覆蓋到,信號不好The coverage is terrible.
  • 把「手機欠費」說成「My phone has no money」,老外一臉懵?
    AN XIN/FOR CHINA DAILYrun out of credit 手機欠費很多同學會疑惑,手機欠費不就是沒有錢嗎?直接用「My phone has no money.」不就行了,多簡單啊!其實這樣的表達太中式了,地道的英語表達應該是「my cellphone ran out of credit.」
  • 「My phone's dead 我手機死掉了」,怎麼理解才正確?
    說到手機,你常遇到的關於手機的緊急情況是什麼?想必一定是手機沒電,對不對。那「手機沒電」怎麼地道的用英語表達呢?也有很多種,比如說下面這些:1. My phone's dead.從外國人口中我們經常能聽到「Sorry, my phone's dead.」這從字面意思也很好理解,「我的手機死掉啦」,其實就是「我手機沒電啦」。你還可以說「My phone died.」或者是「My phone battery died.」
  • 零基礎成人英語口語:手機座機通話障礙
    今天,小編給大家整理了各種手機障礙的英語表達,內容有點多,希望大家喜歡。   手機座機通話障礙   1.我的手機電池沒電了。The battery of my mobile phone is dead。   2.我的電話快沒電了。
  • signal, sign, mark and symbol的用法
    信號 vi&vt發信號signal +that- clause signal sb to do sth 示意某人做某事For example, I have learned to signal
  • Juice是果汁,那my phone needs juice,難道是手機需要果汁?
    既然Juice是果汁,那my phone needs juice,難道是手機需要果汁?我們來看看!My phone needs juice 怎麼理解?其實在這裡,juice表示electricity電量,也可以表示人們需要的energy能量。
  • 實用英語口語:日常交際用語之手機座機通話障礙
    我的電話快沒電了。My phone is running out of battery。   我忘了給電池充電了。I forgot to recharge the battery。   我忘記帶手機充電器了。I forgot to take the mobile charger。   我把手機給關了。
  • My cellphone keeps dropping calls什麼意思?
    所以,My cellphone keeps dropping calls什麼意思?Why do my calls keep dropping?3. Your iPhone keeps dropping calls and you don’t know why.
  • 抖音send it to my phone是什麼歌 《send it》中英文歌詞翻譯
    on the low  你知道的 我會好好保存  Baby you can trust me promise I'm alone  寶貝 你可以相信我 我發誓 身邊沒其他人  I won't tell a soul send it to my phone  我不會跟別人說 給我發張性感的照片  Send it to
  • 「手機沒電了」用英語怎麼說呢?
    My phone has run out of battery. 我的手機沒電了。 run out of 在英文中的含義就是指「用光,用完」,例如:We have run out of toilet paper. 我們把衛生紙用完了。
  • 「你手機在震」英語怎麼說?可不是 「your phone is shaking」!
    幾千塊錢的手機響都不響,幾億人的網絡沒一個人來撩。我孤獨呀!當聽到手機來電震動,不是外賣就是快遞,想想也是很開心的呢!你手機在震誒,要不要接一下. 手機調「震動模式」:turn my phone on vibrate.put my phone on vibrate例句:Remember leave your phone on vibrate in the cinema.記得電影院裡把手機調成震動。
  • 「發消息」只會說「send a message」?好長!明明一個單詞搞定!
    之前一期中我們分享了關於「phubber」低頭一族的小夥伴,可能會碰到的「手機信號問題」對應的英語表達。本期我們再接再厲!比如說用手機「發消息」只會說「send a message」?好長!明明一個單詞搞定!又比如說明明看了N遍還記不住的「手機充電」和「手機充值」,英語到底怎麼說?
  • 「看手機」用英語怎麼說?
    看手機不能用see/look/watch 不管是see、look,還是watch,重點都不是看」手機裡的內容」,而是」手機本身」! 1.see the phone = 看到手機(本身) Have you seen my phone anywhere?
  • 美國人說Just my luck,可不是「就我運氣好」!大錯特錯!
    說到luck就是幸運,但是大家更熟悉它的形容詞,lucky表示幸運的。比如說:幸運日lucky day幸運兒lucky dog那本期我們要學到的英文表達是Just my luck美國人說Just my luck,可不是「
  • 手機沒網絡怎麼辦?借 Wi-Fi 你可以這樣說!
    說到網路,想必大家也曾有過想跟別人或餐廳飯店借 Wi-Fi 的時候,或是他人想跟你借網路的狀況,今天就讓希平方跟大家介紹幾句實用的表達法吧!
  • 手機、充電器、充電寶英語怎麼說?
    一、手機常用英語no power,手機沒電了,power outlet,電源插座power strip,電源插線板power bank,充電寶power buttonDon't check your phone at the dinnertable.別老在吃飯的時候看手機。Hey,Have you come across(碰巧看見)my phone?
  • 看手機用look,see,watch居然都不對!華爾街英語告訴你該怎麼說
    不管是see,look還是watch,重點都不是看"手機裡的內容",而是"手機本身"①see the phone=看到手機(本身)see表示:看見比如Have you seen my phone anywhere?你看到我的手機了嗎?②watch the phone是錯的!沒有這種說法!
  • 實用口語:「手機欠費」英語怎麼說?
    直接用「My phone has no money.」不就行了,多簡單啊!其實這樣的表達太中式了,地道的英語表達應該是「my cellphone ran out of credit.」   「run out of」是「用光,耗盡」的意思,「credit」除了「信用、信譽、積分」之外,還有「話費」的意思。
  • 蘋果iPhone12發布,女朋友說My phone is a lemon是什麼意思?
    「My phone is a lemon」千萬不要直譯成「我的手機檸檬」!!到底是什麼意思呢?小時光給大家解析一下。My phone is a lemon.要知道啊lemon在英語中除了表示檸檬之外,還可以表示:Something that is worthless or much less valuable than one was led to believe.翻譯過來的意思是:沒用的東西,說得好聽但實際沒有價值的東西。