上海名媛火遍全球,可是名媛英文怎麼說?炫富又有哪些表達?

2021-03-02 獅城萬花筒

最近在中國國內外最火的一群人莫過於她們了!

一時間,「上海名媛群拼單事件」在網上鬧得沸沸揚揚,圈內和群內的這些女孩為了過上奢華的生活,通過拼單的方式住豪華酒店,背名牌包包,甚至連襪子也是拼團一起穿,這實在令人大開眼界。隨著群內的聊天記錄被曝光,這些「假名媛」遭到了無數網友的嘲諷,認為她們是假精緻的「撈女」。

這些女孩的做法是極度虛榮的,她們通過拼單的方式將自己包裝成名媛,以此來獲得有錢人的,其最終目的就是釣個金龜婿。除此之外,她們希望還以此來證明自己過得比別人好,從而獲得優越感,面對他人的羨慕和吹捧,她們迷失了自我。  

最近,有一位記者經過多方打聽找到了上海名媛群內的一個女生,在聽了女孩的回答後,我發現這些女孩也並沒有大家所說那麼不堪。該女生表示,自從上海名媛群被曝光後,群裡有不少姐妹都躲在家裡不敢出門,有工作的都害怕自己被辭職,畢竟此次事件造成的影響還是比較惡劣的。然而當記者詢問其自身感受時,她卻表示:「我覺得自己在群裡拼單過奢侈生活並沒有錯,花自己的錢不偷不搶,我還是聽坦然的。」

從女孩口中我們也更細緻地到她們在奢侈生活上的花銷,女孩稱自己一個月工資到手5000多,自己每個月在群裡也就花幾百元,最多不超過一千,剩下的錢都用作生活費和人情來往。她還表示,自己的很多化妝品、裝飾品都是在特價APP上購買的,價格非常便宜,除了社交外,自己根本沒有啥大的開銷。

  

面對網上嘲諷的聲音,女孩表示,名媛是上層社會的女性,群裡都不是真名媛,哪個名媛會傻到起這樣的名字。從女孩的回答中我們可以看出,她還是能夠認清自己的身份,這個群存在的意義只不過是她們對上流社會生活的嚮往,畢竟每個灰姑娘都渴望水晶鞋。

那麼讓那些女孩們費盡心思想要變成的「名媛」用英語怎麼說?

1. debutante  
上流社會年輕女子

She dazzled London society as the most beautiful debutante of her generation.
她首次出現在倫敦社交界便豔驚四座,被視為同齡人裡最美麗的年輕女子。

相關詞組:
- debutante ball - 社交舞會


At a debutante ball, the expensively - gowned girls stand in a line to be introduced individually.  
在社交舞會中, 女孩們身著高貴的禮服站成一排分別介紹自己。

2. celeb(celebrity的簡稱) 
名流,尤指在演藝界有名氣的人


He was more than a footballing superstar, he was a celebrity. 
他不僅僅是足球場上的巨星,也是一位社會名流。

相關詞組:
- Celebrity Charm - 名人效應
- Celebrity Splash - 名聲四濺


網紅怎麼說呢?
網紅可以說「Internet celeb」

3.socialite
社交名媛


A socialite is an individual, usually coming from a wealthy, privileged or aristocratic background, who has a high position in society and enjoys spending time attending fashionable social gatherings.

社交名媛通常是富裕、有特權或貴族背景的人。他們在社會中具有很高的地位並且喜歡花時間參加時髦的社交聚會。
— 英國都市報(Metro Newspaper UK)

例句:
She loved everything about the socialite status.
她喜歡關於名媛身份的一切。

現在說到上海名媛,大家不再把她們當做身份地位的象徵,相反卻是強行炫富,虛偽的標誌。那麼如何用英文來時髦地表達「炫富」呢?

在英語中,常用flaunt wealth來表示「炫富」,flaunt的意思是「炫耀,誇耀,賣弄」。除此之外,其他各種類型的炫富該怎麼表達呢?

 

例句:Though he is from a rich family, he never flaunts wealth. 儘管他的家境富裕,但他從不炫富。

 

那麼,和炫富相反的低調怎麼說?

 

「保持低調」英語可以說:keep a low profile 或 maintain a low profile low profile 意思是「低調,低姿態」 

 

例句:You need to keep a low profile right now.

現在你需要的是儘量保持低調。 

 

「低調」還可以用「low-key」來表達 

 

例句:Their wedding will be a very low-key affair.

他們的婚禮將低調舉行。 

 

與之相反「高調」可以用「high-key」來表達 

例句:It's really high-key. I just wanna be myself.

那樣太高調了,我只想做自己。

「富二代」究竟怎樣說才正確呢?

 rich second generation

poor second generation 貧二代The "rich second generation" has triggered a heated debate in the media. born with a silver spoon、這是一個非常經典的諺語,一個人出生時嘴裡含著銀勺子,意思就是說這個人出生於富貴人家。大家有沒有奇怪,為何是銀勺子不是金勺子呢?其實,這個諺語中,silver spoon使用了一種英語中常用的修辭手法「押頭韻」。silver spoon兩個單詞的開頭字母都是's',就勝過gold spoon。She was born with a silver spoon in her mouth and has never done a day's hard work in her life. from a wealthy family wealthy someone is from a wealthy family I realised that you were from a wealthy family but definitely not a wilful girl. 所以born in the purple意為出身高貴He was born in the purple. Though he is from a rich family, he never flaunts wealth.

最後,附贈幾個關於money的諺語: 

1 to cost an arm and a leg = to cost a lot of money,很貴很貴,西方文化裡也有剁手的概念,急了還剁腿,太可怕了; 

2 Money doesn’t grow on trees. = Money doesn’t come easily. 我們說錢不是大風颳來的,西方人說錢不長樹上; 

3 I am not made of money. = I do not have a lot of money. 這句就是用來抱怨的:我又沒那麼多錢!被熊孩子要錢要鬱悶了的老媽用的著; 

4 Time is money. = Time is valuable so do not waste it. 這一點東西方文化倒是一樣的,時間就是金錢,可以直譯。

除了各類資訊,也提供新加坡留學及兼職讀書

課程均提供網絡授課

我們提供新加坡中英文業餘學習(課程可申請政府津貼),中英文教學會計ACCA課程,精品雅思班,提升學歷等

我們還專設海外本科及碩士項目,可遠程教學

           微信諮詢:juvenjason

          微信諮詢:SamsonCLY

掃二維碼關注我們的文章

相關焦點

  • 魔都「名媛」喜提熱搜,「名媛」的英文怎麼說?
    近日,網上流傳一篇名為《我潛伏上海「名媛」群,做了半個月的名媛觀察者》的熱文 。    事情是這樣的;一位博主耗費500元巨資進入「上海名媛群」。經過半個月的觀察後,名媛們的真實生活,卻讓這位作者大吃一驚。這些「名媛」在社交平臺上分享的奢華生活,居然都是拼單拼出來的。
  • "拼夕夕版名媛"刷屏 你知道「名媛」英文咋說嗎?
    最近,一篇關於"上海名媛圈"日常生活的帖子被傳得沸沸揚揚,吸全網注意力,讓我們看到了什麼叫做"拼夕夕版名媛"。   很網友恍然大悟:原來我和上流社會的距離,可能只隔了一個"拼單群"。   只要出500元入群費,就能進入"上海名媛群",每天高檔酒店下午茶,和有錢人交朋友……   本以為這幫"上海名媛"分的享"白富美"的日常生活,結果,這些名媛們讓他明白,一切皆可共享。
  • 上海名媛群火了,作為旅遊博主,出差時還真的遇到過「拼單炫富」
    想必這兩天,大家也被「上海名媛群」的梗弄得震驚又好笑。相信在大家原有的印象中,名媛都應該是那種氣質與美貌並存的年輕女性,富裕的生活可以讓她們毫無顧慮地享受人生,無論是物質還是精神視野,都能擁有高於常人的層次。然而,當我們吃了「上海名媛群」的瓜後,只能感嘆:哈?這也可以?
  • 【雙語】上海「名媛群」的精緻「下午茶」英文如何表達
    大家還記得前幾天的微博熱搜#上海名媛群#嗎?
  • 上海拼多多名媛是什麼梗? 上海名媛頻道事件暴露網紅名媛背後產業鏈
    上海拼多多名媛是什麼梗?一句話概括就是那些在各大社交平臺看似「豪」無人性的「上層人士」,其實有很多都是在群裡拼團然後去打卡拍照的人。上海名媛頻道事件暴露網紅名媛背後產業鏈最近上海「名媛門」事件引爆全網,讓大家知道了很多「精緻女孩」光鮮背後的醜惡,歲月靜好的背後是一幫人在自欺欺人!方法雖然被我們不齒,但真的只是為了炫耀嗎?我看未必,今天就來和大家深扒一下「名媛群」背後的灰色產業鏈!
  • 「上海名媛」 用英語怎麼說?
    關於「上海名媛」的新聞,估計大家這幾天也聽說了。
  • 上海名媛群事件是怎麼回事 上海名媛群女孩回應說了什麼
    上海名媛群事件是怎麼回事近日,「上海名媛群」事件引發了不少的爭議。有很多網友都表示了自己的觀點。在傳統的觀念裡,名媛一直都是優質女人的代名詞。古往今來,古今中外那些知名的名媛,她們的事跡都讓人不可高攀。她們也是獨立自主,優秀女人的代表。
  • 寶格麗酒店總統套一晚11萬,真實名媛,蔡蘿莉炫富?網友不買帳
    蘿莉是來自於日本的一種次元文化,國內有不少人模仿,而大眾對於蘿莉的感覺是非富即貴。因為維持蘿莉愛好,需要付出很多時間和金錢成本。畢竟,一件普通的洛麗塔服裝定製就要上千元。而一個蘿莉可能就有一柜子這樣的衣服,普通家庭是承擔不起這樣的愛好。
  • 名媛是什麼含義 什麼叫名媛基本條件有哪些
    名媛是什麼含義名媛一般是指那些出身名門、有才有貌、又經常出入社交場的美女,亦指名門閨秀;後來也用作過貶義詞,用來形容有手段而且嫵媚的女子,俗稱交際花。根據美國社會學家T.Veblen的研究,「名媛」源自於十九世紀末、二十世紀初的工業革命。
  • 「上海名媛群」被群嘲:什麼名媛,不過是外表精緻的「撈女」
    每天耕耘最有趣、最實用的心理學有網友爆料,她花了500元加入一個群,名為「上海名媛群」。起初,她不清楚裡面是幹什麼的,這個群存在的意義是什麼。但經過這半個月「潛水」,她發現事實並不是這樣,所謂的「名媛群」只不過是一群人假裝過著精緻的富人生活。她表示,這並不是她想要的,並認為很荒謬。這確實很荒謬,但還有更荒謬的,隨著「名媛群」被曝料,人們更加關注這個群體,越來越多的信息蜂擁而出。
  • 上海名媛群女孩回應說了什麼 是心機還是有圖謀
    雖然在上海長大,可是菲菲從未去過麗思卡爾頓,從沒有在遙望陸家嘴的餐廳裡就餐。那樣的景色她只在朋友圈見過。所以,當朋友告訴她500元就能群,就能成為朋友圈那個被點讚最多的人時,菲菲毫不猶豫地加群了。「從此感覺打開了新世界。」
  • 噴完了「上海假名媛」,我們收穫了什麼?
    從拼單群、男版名媛,到酒店官方的回應,再到上海名媛群女孩的坦然回應……亦真亦假的上海名媛事件到這裡仿佛就戛然而止了。海南有沒有假名媛現象?而經此事件,名媛二字的性質似乎也變味了,變成有錢有品位,經常出入上流社會的「精緻女性」,毀掉了大眾心目中的本來美好願想。
  • 東南亞第一名媛炫富:17歲當空姐20歲嫁入豪門,零花錢每月220萬
    東南亞第一名媛炫富:17歲當空姐20歲嫁入豪門,零花錢每月220萬曾火遍社交圈的「摔倒炫富照」大家都還記憶猶新吧?假裝不小心摔了一跤,隨身攜帶的限量款名包和裡面裝的各種名牌香水、口紅等奢侈品散落一地,看起來凌亂不堪實在羨煞旁人。
  • 上海名媛事件後續:「戀愛學院」號稱3千多元教「名媛」勾引男人
    上海「名媛」的花招早就被人揭穿了,「名媛」這個詞也成了一個帶有譏諷意味的貶義詞。沒想到這件事還有後續,有人趁機開起了「戀愛學院」,號稱三四千元就可以教會普通女孩實現階層跨越,釣到金龜婿。不少人都聽過「上海名媛」四個字,前不久,有人潛伏進了上海名媛群,將所見所聞寫成了一篇文章公諸於眾。文中揭露了所謂的「名媛」到底是什麼樣的一群人。
  • 50人團購酒店景觀房,連絲襪都要共享的「名媛」英語怎麼說?
    甚至絲襪都要拼……這個稱為「上海名媛3群」的群友們,從五星級酒店房間、下午茶,一路「拼」到豪車、奢侈品包包,甚至連大牌二手絲襪都不放過。現在果然破案了不過,像蛋詞君這樣光有知識沒有顏值的小夥,還是老老實實給大家科普英語知識吧!今天來和蛋詞君一起了解一下:名媛英語到底怎麼說!
  • 真實的名媛是什麼意思? 上海名媛是幹嘛的?
    真實的名媛是什麼意思?上海名媛群:指的是一個所謂的名媛群,但是裡面卻都是一些拼單行為,並不是真正的名媛,是一個外圍群。也被稱為高配版的拼多多。在群裡下午茶,包包,酒店都是可以拼的,原來「名媛」們都這麼會過日子。現在也可以形容虛榮心很強的一類人。
  • 名媛拼團什麼梗什麼意思 上海名媛拼團事件是什麼詳細經過
    這樣看起來,這還真是門學問,炫富也不容易啊!第二種,就是營銷帳號,以漲粉為目的。在很多高檔酒店,你會看到,一群人,端著一水的專業攝影器材,圍著一張點了一個下午的菜品的桌子,幾個穿著光鮮亮麗的「美女」坐在那裡,輪番假裝吃飯,然後拍照,你來我往,好不熱鬧。最終這些照片就會到達各個同類型的社交帳號,進行批量操作:文案、發送、水軍、帶節奏,一氣呵成。
  • 「上海名媛群」竟是「拼單群」!英國真正名媛親身示範英倫範!
    近日來,「上海名媛群」持續刷屏網絡。 事情起因是一個作者花了五百塊錢潛入了所謂的「上海名媛群」,本以為在群裡,她們會暢聊奢侈品、分享人脈資源、結交金融精英。
  • 《微博》上海名媛群是什麼梗
    今天在微博上面出現了一個非常火的梗,這一個梗就是:「上海名媛群」。大家在剛剛看到的時候是不是產生了一些比較不好的想法呢?那麼,大家知道這一個梗究竟是什麼意思嗎?接下來小編就給各位玩家小夥伴詳細的說一說《微博》上海名媛群是什麼梗,一起來看看吧。
  • 上海名媛群刷屏:拼單住頂級酒店,裝富釣富豪,真正的名媛都啥樣
    前陣子沸沸揚揚的「上海名媛群」想必姐妹們都知道了吧,今天格主也想來聊聊「名媛的那些事兒」。△話題一出,微博上閱讀量竟然高達10多億她們用最少的錢,給人營造出「人間富貴花」的形象,發出照片都是一股「上流社會名媛」風。