大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——street people, 這個短語的含義不是指「在街上的人」,其正確的含義是:
street people 無家可歸者,露宿街頭者
The pedestrian mall always attracts a lot of street people because of all shoppers who pass through with spare change.
步行街商場總是吸引了很多的露宿街頭的人,因為所有的購物者都會帶著零錢經過這裡。
There has developed here a strong community of street people who support each other and create exciting new art together.
這裡已經形成了一個強大的無家可歸者,他們相互支持,共同創造出令人興奮的新藝術。
There are a lot of cold street people at this time of the year.
這個時候無家可歸者很多。
Many of these street people seemed to support themselves by panhandling and doing odd jobs.
這些無家可歸者中許多人看起來是靠乞討和幹雜活維持生活。
In San Francisco I hung out for a long time with the street people.
在舊金山的時候,我常常花良多時間跟那些露宿街頭者在一起。