星巴克中國昨天宣布與投資機構紅杉資本中國基金達成戰略合作,與紅杉中國共同開展戰略投資,在新生代餐飲和零售科技方面進行商業合作。
未來,在雙方的合作中,星巴克將以機器學習和智能化預測工具對中國零售業務進行管理,並通過實時庫存管理進一步優化供應鏈。星巴克中國董事長兼執行長王靜瑛說:「中國充滿活力的市場環境為創新提供了豐沃土壤,通過此次戰略合作,希望與更多本土創新企業,共同推動中國新零售體驗的持續革新,並助力星巴克中國數位化創新的全面提速。」
星巴克中國與紅杉資本中國基金的合作是其今年以來加碼中國業務的又一個大動作。今年3月,星巴克宣布將在中國投資建設咖啡創新產業園。在星巴克咖啡公司總裁兼執行長凱文·詹森看來,投建咖啡創新產業園彰顯出星巴克對中國市場長期發展的決心,而與紅杉中國的戰略合作為公司持續推進全球數位化創新再添新動力。
更多資訊請看今日雙語「外企頭條」↓
星巴克中國與紅杉中國達成戰略合作
Starbucks China Partners With Sequoia Capital China
星巴克中國4月27日宣布與紅杉資本中國基金達成具有突破性意義的戰略合作,共同助力中國科創領域的蓬勃發展。
Starbucks announced on April 27 a strategic partnership with Sequoia Capital China to tap into Chinas growing technology landscape。
通過這一合作,星巴克將攜手紅杉中國開展戰略投資,在新生代餐飲和零售科技方面進行商業合作,合力加速星巴克中國的數位化創新步伐。
Through the partnership, Starbucks will make strategic co-investments with Sequoia Capital China, and commercial partnerships with next-generation food and retail technology companies to propel Starbucks digital innovation in China。
在未來雙方的戰略合作中, 星巴克將積極探索零售業務各個層面的數位化創新機會,憑藉數據化分析、建模和決策能力,尋找創造性的解決方案。
Through the partnership with Sequoia Capital China, Starbucks will explore opportunities to embed digital technologies across all dimensions of its retail business to harness the power of data-driven analytics, modelling and decision making。
這些解決方案可加強營運前後臺業務,以機器學習和智能化預測工具,對星巴克在中國不斷增長的零售業務進行管理,並通過精準的實時庫存管理,進一步優化星巴克供應鏈。
These may entail adopting creative solutions to enhance front- and back-of-house operations, such as the use of machine learning and predictive intelligence tools in managing Starbucks growing retail operations in China, or the optimization of Starbucks supply chain through precise, real-time inventory management。
星巴克中國董事長兼執行長王靜瑛女士表示,「通過此次戰略合作,我們希望攜手更多擁有相同價值觀並具有領先創造力的本土創新企業,共同推動中國新零售體驗的持續革新。」
「The partnership enables Starbucks to tap into the most dynamic Chinese technology entrepreneurs in order to delight our customers with meaningful innovations created in China, for China。」said Belinda Wong, chairman and chief executive officer, Starbucks China。
維珍航空正在尋找外部投資者
Virgin Atlantic Is Searching Outside Investors
維珍航空發言人日前向CNN商業頻道證實,該公司目前正在探索與外部投資者合作的方案。
The airline is now exploring options to work with outside investors, a Virgin Atlantic spokesperson confirmed to CNN Business recently。
華利安國際投資銀行已被任命負責搜尋工作,重點關注私人投資者。
Investment bank Houlihan Lokey has been appointed to lead the search, with a focus on private investors。
發言人在一份聲明中稱,「由於新冠肺炎疫情導致的前所未有的市場環境給我們的業務造成了巨大損失,我們正在尋找所有的可能性,以獲得額外的外部資金。」
「Because of significant costs to our business caused by unprecedented market conditions which the Covid-19 crisis has brought with it, we are exploring all available options to obtain additional external funding,」 the spokesperson said in a statement。
維珍集團發言人發表聲明稱,維珍集團的母公司維珍集團和億萬富翁創始人理察·布蘭森都支持投資者搜索,儘管他們並不打算直接出售維珍大西洋航空公司。
The airlines parent company, Virgin Group, and billionaire founder Richard Branson are supportive of the investor search, though they are not looking to sell Virgin Atlantic outright, according to a statement from a Virgin Group spokesperson。
聲明還表示,「維珍集團正在提供流動性,以幫助支持其公司,並挽救就業崗位。」
「Virgin Group is providing liquidity to help support its companies and save jobs,」 the statement reads。
埃森哲聯合多行業建「連接人與工作」平臺
Accenture Formed People + Work Connect With Multiple Industries
埃森哲近日宣布聯合多個行業的領先企業,發起成立了「連接人與工作」平臺。新冠肺炎疫情在全球肆虐期間,該平臺為不同行業企業免費對接用工需求,幫助受影響的員工儘快找到合適的工作崗位。
A group of leading companies from multiple industries has formed People + Work Connect, an employer-to-employer initiative that brings together companies laying off or furloughing people due to COVID-19 with those companies in urgent need of workers。
該平臺由埃森哲聯合林肯金融集團、ServiceNow和威瑞森首席人力資源官共同發起,由埃森哲搭建完成。
People + Work Connect was designed by CHROs from Accenture, Lincoln Financial Group, ServiceNow and Verizon—and Accenture built the platform。
「連接人與工作」 能夠迅速匹配員工的經驗和技能,免費幫助人員富餘的企業與正在招募的企業進行對接。
The business-to-business platform enables companies that are best positioned to rapidly share the experience and skills of their laid-off or furloughed workforces to connect at no cost with other companies on the platform that are seeking workers。
該平臺是一個全球性、跨行業的支持平臺,應用數據分析技術,按位置、經驗等類別匯集和整合公開員工信息,最大限度地將一個行業中具有相似技能的員工安排進入到有就業機會的其他行業。
The platform is global and cross-industry to maximize the ability to deploy people with similar skills in one industry into other industries where jobs are being created。 The analytics-driven platform pools non-confidential and aggregated workforce information by categories such as location and experience。
埃森哲首席領導力兼人力資源官舒埃琳表示:「這一平臺提供實時可見的信息,指引企業尋找所需員工,減少由疫情帶來的經濟和社會影響,保障千百萬人的生活。」
「By providing real-time visibility into which companies need people and where, People + Work Connect is designed to lessen the economic and societal impacts of the virus and help us work together to make a difference in the lives of hundreds of thousands of people,」 said Ellyn Shook, Accentures chief leadership and human resources officer。
(文章來源:經濟日報)