make是「做」,bed是「床」,make bed意思是?想歪的看過來!

2020-12-18 治癒系耿建超

朋友問我:make 是做,bed 是床,那 make bed 是啥意思?

?????不是吧阿sir,車速這麼快嗎?

看到一臉疑惑的我,朋友一掌拍過來:作為英語老師,這麼簡單的詞都不懂嗎?

make bed 到底啥意思?想歪的看過來!

我們都知道 make有"製造,做"的意思,bed就是我們睡的床,就會誤以為 "make bed"是"做床"

其實 make還有「整理」之意

所以它的意思是"鋪床"

舉個例子

Give me ten minutes. I need tomake my bedand get dressed.

給我十分鐘,我需要鋪床穿衣服。

說到"bed",和床有關的這些短語你都知道什麼意思嗎?

你真的了解「bed」嗎?

get into bed with sb.

和某人關係很好(合作關係)

舉個例子

Company Agets into bedwith Company B.

A公司和B公司有很好的合作關係。

go to bed≠go to sleep

go to bed:去到睡覺的地方,一般也就是床上,翻譯為「上床」,但不一定會馬上睡。

舉個例子I m going togo to bed.

要睡覺了。

go to sleep=fall asleep:進入睡覺的狀態,翻譯為「入眠,睡覺」,閉上眼睛,關燈關手機準備睡。舉個例子I shut my eyes and tried to go to sleep.

我閉上了眼睛想睡

packed bed 中文含義為填充層

舉個例子

Apacked bedof granular material sandwiched by two perforated plates, is a good distributor.

兩塊孔板中間填有一層顆粒物料,是一種很好的分布板。

今日作業

make bed的中文含義是什麼?(B)

A. 做床

B. 鋪床

相關焦點

  • 實用英語小技巧,每天一句,那make the bed是什麼意思呢?
    學英語時對於不確定的表達容易」望文生義「看到make the bed, 就以為是「做一張床」,其實,make the bed是「整理床鋪」的意思「打掃臥室」的英語 make the bed:整理床鋪, 疊被子Sweetie, you re a big boy. Make the bed by yourself.
  • 你今天「make ded」了沒?不懂英語的人是不是想的有點汙了?
    大家好,我是一本正經學英語的Coco,看到這個題目,不知道你有沒有想歪呢?「make bed」這兩個詞看起來都很簡單,而且大部分的小夥伴在小學就學過了,make製作,bed 床.翻譯完畢的小朋友是不是露出來邪惡小眼神?
  • make 相關的短語動詞
    make sth of sb/sth 領會;理解;懂得 What do you make of it all? 你明白那都是什麼意思嗎? I can't make anything of this note.
  • do 是做,make 也是做,我沒改怎麼做?
    文/陳德永 動詞用法辨析(6)寫這篇,是因為 do 往往被譯成「做」,而 make 也被譯成「做」,所以就有人覺得會混淆,其實兩個詞的用法天壤之別關鍵在於英語中有很多固定搭配的動詞短語,各進各的門,各走各的路。
  • 不是「stay in bed」
    每天最痛苦的事情莫過於早上起床去上班,好想讓床把自己綁架了,這樣就有藉口能賴床不起了,哈哈哈~今天我們要說的關鍵詞就是「賴床」,賴床的英語該怎麼表達呢?可不是stay in bed。具體內容我們繼續往下看。
  • 「Double bed room」可不是「雙床房」,假期訂房千萬別鬧笑話!
    其實,我們兩個人想表達的意思都是想要一個雙床房,但是它是兩種不同的種類。Double bed room和double room是一個意思,是只有一張大床的雙人間,也叫大床房,如下圖—記住:double room =room with a double bed (for two people)試想一下,如果你跟一位不太熟的朋友一起住酒店
  • 即使天天睡這裡,臥室裡的英語單詞,我還是只會個 bed
    按照先大後小的原則,我們還是先看大件的:床:在漢語中是個會意字,但在英語中 bed 卻表達的是聲音 /bed/;關於床的短語有:go to bed 上床睡覺in bed 在床上(睡覺)make the bed 鋪床,整理床鋪
  • 英語中使用頻率最高的動詞之一make
    "製作" "做"意思相關用法make a cake 做蛋糕make coffee 衝咖啡make tea 泡茶make a face 做鬼臉make a change 做出改變>make a difference 做出不同(有影響)make a will 立遺囑make the bed 鋪床make up 化妝, 組成,編造make up a story 編故事2
  • 初中常見 make 的短語
    1、 be made from 由…製造(看不出原料的原始形態)2、 be made of 由…製造(能看出原料的原始形態)3、 be made up (of)由…組成4、
  • 記住:「Double bed room」的意思不是「雙床房」!訂房千萬別鬧笑話!
    那麼問題來了,你知道「雙床房」用英語怎麼說嗎?一起學習一下吧。很多人一看到 Double,就會覺得是」一雙;一對「,所以直接把 Double bed room 理解成」雙床房「,其實,Double bed room的意思並不是指有」兩張床「,而是指床是Double size的(只有一張大床,可以睡2個人)所以,Double bed room的意思是:雙人大床房 。如果酒店有Double room選項,需特別注意是2張床還是1張大床。
  • 【英語輕鬆學】《The Bed Bugs》床上的臭蟲
    The bed. 有一張床。 The bed bugs. 床上有幾隻臭蟲。
  • 「Double bed room」 千萬不要以為是「雙床房」!
    今天小編給大家科普一下有關酒店住宿的英語,一起來看一下吧。double room (double bed room) 究竟是雙人房,還是雙床房?很多人一看到 double,就會覺得是「一雙;一對」,所以直接把 double room 理解成「雙床房」,也就是咱們平時說的標間。
  • 訂了「double bed room」卻不是雙床房?把我坑慘了!
    一次我跟同事出差, 選擇了 Double bed Room,我們都 覺得這是「有兩張床的房間」然而, 那一夜……其實, double bed 並不是有兩張床,而是指 「 床是double size的 」所以,那間房,只有一張超級大床。
  • 記住:「Double bed room」真的不是「雙床房」,千萬別鬧笑話!
    我想要一個雙床房,住三晚。一個中國男子和一個美國男子一起去旅遊,在酒店訂房的時候,中國男子和前臺說:「We want a double bed room.」外國男子一聽,趕緊上去解釋說,「No, no, no!
  • 熟詞僻義:「a bed of roses 」不是指「一床的玫瑰花」!
    大家好,今天我們分享一個非常有意思的詞,也非常實用,它就是「a bed of roses」,這個短語很多朋友理解成「結婚時候鋪的一床的玫瑰」,其實真實的含義是:a bed of roses 稱心如意的處境
  • 「bed down」別理解成「床在下面」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——bed down, 這個短語的含義不是指「床在下面」,其正確的含義是:bed down 睡在某個地方(通常指自己不常睡的地方)I bedded down
  • 備戰2019中考英語:中考英語重點單詞用法--make
    make 【短語搭配】 makeadecision做決定、下決心 makeaface做鬼臉makealiving謀生 makefriendswith與……交友 makefunof取笑make...into把……做成 makemistakes犯錯makeroom讓地方、讓位置
  • 訂的double bed room居然不是「雙床房」!要出事啊!
    很多人一看到double,就會覺得是「一雙、一對」,所以直接把Double bed room理解成「雙床房」,也就是大家平時說的標準間
  • 訂的double bed room竟然不是」雙床房」!一到酒店就懵逼了...
    我們都知道「雙床房」就是我們所說的「標準間」(Standard Room),但是不能直譯成double bed room。其實double bed room 是雙人房,是大床房,只有一張大床,不是兩個床。比較適合夫妻或小情侶預定。