《卑鄙的我2》2013年成為全球最熱賣的動畫大片,影片改名《神偷奶爸2》後終於在1月10日抵達中國內地。上映之際,影片製片人克里斯多福·麥雷丹德瑞與中國媒體連線,披露影片最火角色小黃人即將在專屬電影裡穿越歷史、回到上世紀60年代,故事將解開這支萌物軍團的物種起源之謎,外傳計劃在2015年上映。
網易娛樂1月7日報導 1月10日,《卑鄙的我2》改名《神偷奶爸2》後終於踏上中國大陸。前作的粉絲埋怨臺版譯名欠點親切,但有什麼招牌會比膠囊萌物小黃人更響亮呢?還不知道片子能不能在內地上映時,小黃人就配合全球公映的節奏成了淘寶爆款,拍電影的自然了解受眾心理,這一集奉送滿坑滿谷的小黃人,尤其在主角格魯從大壞蛋變成好老爸後,他們成為觀眾興奮點的啟動裝置,甚至有大搶主角風頭之勢;影片在結束後隱藏的爆笑彩蛋也預告著小黃人專屬電影版業已提上日程。
在續集上映之際,影片製片人克里斯多福·麥雷丹德瑞與中國媒體連線,披露《小黃人電影》的新鮮內幕,這部外傳將在2015年上映,故事將穿越歷史,回到上世紀60年代,揭開小黃人的物種起源之謎。雖然還是一部供人類觀看的商業動畫,克里斯多福·麥雷丹德瑞承諾小黃人在外傳裡依然不會說人話。儘管這個在製作過程裡偶得的靈感現在變成紅遍全球的現象級角色,麥雷丹德瑞否認它會取代片中人類角色,「這是一部喜劇,也是一部溫情滿滿的電影,小黃人負責搞笑,他們負責溫情。我從來不覺得小黃人搶了格魯一家的風頭,他們是互相成全圓滿的關係」,他也透露格魯一家的故事還會繼續拍下去。
揭秘外傳:小黃人絕對不會說人話
網易娛樂:這一集格魯結婚了,所以《神偷奶爸》系列是不是也要畫上句號了?
克里斯多福·麥雷丹德瑞:其實關於格魯我們還有很多故事想說,他和三個小女孩的故事,還有新加入的角色-也是克魯的妻子露西。《神偷奶爸》系列還會有續集,不過下一部的主角是小黃人。
網易娛樂:《神偷奶爸2》裡小黃人的戲份比第一集大大增加,這是為了響應觀眾的需求嗎?
克里斯多福·麥雷丹德瑞:這一集小黃人數量也比上一集多了很多,我們整個動畫製作團隊都特別享受創造這些小怪物的過程,編劇也很喜歡寫他們的部分;而我們的觀眾,從8歲到80歲,對小黃人都有非常強烈的好感。最初我們在《神偷奶爸》裡設計這樣一種角色是因為作為世界上最偉大的壞蛋,克魯應該有幾個幫手,我們希望作為幫手出現的小黃人也有自己的個性發揮,他們要跟以往動畫電影的角色完全不一樣,很可愛又有點怪。從第一集起,小黃人就表現出自己的生命力,足以給自己在電影裡爭取到越來越多的空間。
網易娛樂:續集的進展能介紹一下嗎?
克里斯多福·麥雷丹德瑞:下一部續集《小黃人電影》將揭開小黃人誕生的秘密,我們正在製作中,大家都做得很開心。這一集的故事是獨立的,只跟小黃人這種生物有關,背景將要放在1960年代的倫敦和紐約,從上一集為起點穿越歷史,還會把許多註明的歷史瞬間穿插進來,目前我們還在設定新角色和適合的聲優。因為影片製作時間很長,這部外傳計劃會在2015年上映,而《神偷奶爸3》會更晚一點。
網易娛樂:在《小黃人電影》裡,小黃人會開始說人類的語言嗎?
克里斯多福·麥雷丹德瑞:不會不會!小黃人最深得人心的特點之一就是他們只說宇宙語,所有人都不知道字面意義但奇怪的是大家好像都聽得懂,續集的還是會以格魯為主導,總之,小黃人不會使用人類的語言!
啟動續集新市場:溫情才是電影的核心 希望與中國動畫師合作
網易娛樂:《冰河時代》系列有松鼠斯奎特、《馬達加斯加》系列有企鵝軍團,你們創造了小黃人,這些比主角還要搶眼的配角是現在好萊塢動畫片的一種創作潮流嗎?
克里斯多福·麥雷丹德瑞:這是一個幸運的巧合,因為這些角色有很多相似之處:他們都不會說人話,卻可以跨越地域和年齡討得所有人的歡心,斯奎特和小黃人兩個角色都是在動畫技術試驗階段誕生而並不是本來寫在劇本裡的,他們是導演和設計人員、動畫師創意碰撞後的產物。
網易娛樂:現在小黃人已經成了這個系列的吉祥物,你是否覺得它太出彩以致削弱了主角的光彩?這會是你們以後製作續集時斟酌得最多的問題嗎?
克里斯多福·麥雷丹德瑞:小黃人的確形成了一種現象,我們第一款預告片發布後網絡點擊量上億,以小黃人為主題的手機遊戲下載量也高達1億500萬,但格魯始終是電影的核心和靈魂人物。我曾經在不同國家、不同地區的放映現場觀察過觀眾的反應,每次小黃人出場他們都笑得特別開懷,但這部電影的主題一直是格魯怎麼變成一個好爸爸、他和三個小女孩的親子關係,這部分會引起家長的共鳴。這是一部喜劇,也是一部溫情滿滿的電影,小黃人負責搞笑,他們負責溫情。我從來不覺得小黃人搶了格魯一家的風頭,他們是互相成全圓滿的關係。
網易娛樂:照明娛樂以國際化自居,但你們怎麼看待現在的中國市場?你對這部片子在中國的表現是否有十足把握?
克里斯多福·麥雷丹德瑞:我們需要研究中國的文化和中國的市場,如此才能促使我們的電影改進而且。我夏天的時候來過一次北京,而且也在計劃再次造訪,這是一個學習的過程。我現在還不能說我們對這個市場有了足夠深入的了解,但我會在接下來的幾年裡盡心盡力地投入、並希望這種研究能使我們的製作和中國觀眾的口味得到良好的結合,也能深入中國市場。
目前我知道所有和中國合拍相關的對話都是很積極地,中國電影人也對合拍表示極大的興趣。我對這個市場非常有信心,而且我們最重要的策略之一,就不是不依靠純美國製作的團隊,而是一個全球性的團隊,我也想藉此機會了解中國動畫的歷史,也很期待未來能跟這邊的動畫師合作。