☀普寧客家人第一平臺,首席領軍網媒,每日分享普寧南陽山區新聞動態 、歷史文化、美食旅遊 、娛樂交友、便民資訊、徵婚招聘,致力打造普寧客家人的網上家園!
文/家在興寧
韓語和客家話數字發音從1到20幾乎都差不多,百千萬也是,只有數字0和4發音不太一樣。小編我聽了以後都驚呆了~~!
下面聽聽小編特地為大家錄的一段韓語數字發音,對比一下跟客家話像不像呢?
客家話是一門美麗的語言,最近電視節目《誰語爭鋒》有嘉賓用客家話教大家說韓語,不聽不知道,還真的有幾分相似呢。
都教授說韓語還是客家話,傻傻分不清楚?
驚人!用客家話串出韓文句子!
為什麼客家話和韓語聽起來相似之處呢?
中韓兩國的交流源遠流長,韓國很早以前就借用漢字來記錄本民族的語言。隨著漢字的借用,漢字音開始傳入了朝鮮半島。韓國語漢字音雖然來源於上古音,但在十世紀形成自己的系統後,受漢語語音變化的影響卻很小。同時,受韓國語固有語音系統的制約,它走出了一條具有自己特色的變化發展道路。客家方言作為漢語八大方言之一,隨著客家人由北遷南以及受南方各方言的相互影響,變成了南方方言之一;同時,在「寧賣祖宗田,不賣祖宗言」思想的影響下,客家人受北方方言語音變化的影響也不大。因此,客家方言和韓國語漢字音一樣,保留著很多上古漢語語音的特性。
某些詞聽起來客家話跟韓語相似,那是因為韓語在創造的時候就借用了漢語發音,而客家語中保留許多中原古漢語發音的緣故。
註:本文內容收集於網絡資料,沒有進行考究,純屬娛樂!