L.L.Bean在《紐約時報》做了一整版廣告 但只能在戶外閱讀

2021-01-18 荔枝網新聞

  最近,美國戶外用品製造商和零售商L.L. Bean在《紐約時報》做了一整版廣告,似乎是一份宣言,但你想看清它到底寫的什麼,不好意思,只能移步室外了。

  當你在室內,拿起這面報紙,它是這樣的:

  該品牌的新標語「Be a Outsider」便出現在下面的大字體中,並附有一個額外的要求:「不開玩笑,認真的說,請把它拿到外面」。 接下來這樣做的讀者會看到這個頁面變得生動起來,更多的文字填滿了空白處,最終揭示出L.L.Bean最新「Be an Outsider」的品牌宣言。

原文如下:

  「Welcome to the outside.

  Where there are no strangers.

  Only friends you haven’t met yet.

  Where days have names

  like beach, snow, and bluebird.

  And where the smell of a campfire

  means you’re in the right place.

  You don’t need a passport to come here.

  An invitation to play here.

  Or a membership to belong here.

  Just step outside your front door,

  and you』ve arrived.

  You can forget your age, your worries,

  even your bathing suit.

  Just don’t forget to bring your friends.

  It doesn’t matter where you come from.

  Only that you come often.

  So wherever you are, join us.

  Because on the inside, we’re all outsiders.

  And if it’s outside, we’re all in.

  Be an Outsider.」

  小編簡單翻譯下,大概意思如下:

  歡迎來到戶外

  這裡沒有陌生人

  只有從未謀面的朋友

  在這裡的日子以沙灘、白雪、藍鳥命名

  聞到了篝火的味道,

  恭喜你,來對了地方

  來這裡,你不需要護照,

  也不需要邀請函,

  或者屬於這裡的會員資格

  只要推開你的房門,走出來

  便到了你的目的地

  忘記你的年齡,忘記煩惱

  甚至你的泳衣

  只要不忘記攜友同行

  無論你來自哪裡

  請記住要常來

  所以,無論你在哪裡,加入我們吧!

  因為在室內,我們都是外人

  來到戶外,我們都在一起!

  做個戶外人吧!

  這則廣告立意實在妙哉,不僅僅體現了對品牌的推廣,更體現了L.L.Bean作為一家戶外公司的對戶外文化的推廣與承諾,「做個戶外人,一起來戶外吧!」

  至於這則廣告的呈現,據悉是用一種叫做光致變色的油墨製成,它在室內是無色的,但當暴露在紫外線下時,便變成不同的顏色,呈現出字跡。

  雖然光致變色墨水技術並不是首次出現在廣告中,但對於戶外品牌來講卻是一個極聰明的選擇,環保,與「戶外」立意融為一體,給人耳目一新的感覺。

  這些年,無論國內國外,戶外品牌的廣告和推廣活動也各式各樣,還有哪些令你印象深刻的,歡迎大家留言討論:

相關焦點

  • 看看紐約時報如何在線閱讀產品的 紐約時報都有哪些功能
    看看紐約時報如何在線閱讀產品的 紐約時報都有哪些功能 一、紐約時報都有哪些功能? 在firefox瀏 覽器下打開紐約時報,有一個地方很值得注意:「此網站提供了保存至您計算機以供脫機使用的數據。」經過試驗發現,這其實是有沒有內容更新的一種提 示,實心圓點表示有內容更新,用戶還沒瀏覽過;空心圓點則表示當前分類下沒有內容更新,這樣做的好處就是給用戶一種閱讀提醒,便於用戶選擇合適的內容閱 讀,節約了時間。 點擊列表中的某一篇文章,之後我們來看看紐約時報的文章終端頁長什麼樣子?
  • 以紮根理論看紐約時報的數位化轉型:讀《紐約時報是如何做新聞》
    發行量和閱讀量的下降,帶來的是廣告收入的減少。2008年美國報業廣告收入跌幅,相較2007年達17.7%。廣告收入的減少,隨之而來的是報業的大裁員。這一背景下,傳統媒體為了生存,不得不擁抱網際網路,謀求數位化轉型,《紐約時報》就是這一過程中的典型代表。
  • 法式家常菜 l 夏日下酒冷餐(二)l 不嬌不作的鄉村肉醬 Terrine de Campagne
    夏天點上一塊,夾在法棍中,就著一杯葡萄酒咬下去,意境差不多和吃了一份肉夾饃一樣踏實。是的,肉醬批,就是簡單易做,不嬌不作的大叔級美食。如果你覺得西餐廳裡用大盤子呈上的那一小塊「小鮮肉」屬於法國貴族的高檔開胃料理,那就大錯特錯了。這種不嬌不作,全是鮮肉,實在得讓肉店老闆都要默默哭的肉醬批(terrine de campagne),實際上是法國農村家庭的日常必備小菜。
  • 上了時報廣場廣告牌的25張動物照片,背後有什麼故事?|紐約廣告周
    今年 5 月 19 日的國際瀕危物種日,紐約時報廣場上無數變幻的商業廣告中出現了 25 種瀕危動物的身影。它們都瞪著眼睛,直視 30 萬每天經過時報廣場的行人。這是《國家地理》雜誌旗下的非營利組織和美國戶外廣告協會合作的一次活動,旨在喚起人們對動物保護的意識。
  • L.L.Bean 定義了美式戶外,很多人卻不知道它發明託特包
    一開始託特包只是被設計用來將冰塊運到冷庫,後來因為其容量大又易拿的性能很快就風靡了起來,L.L. Bean 並改良為 boat and tote bag 推出 ,使得收納與攜帶變得更加方便。Bell System Tote Bag順便一提 L.L.Bean 除了較為休閒的 Tote Bag 外,也有一些專業的戶外包袋,更加適合喜歡山系 Our door 的朋友們。
  • Facebook 在各大報紙刊登第二個整版廣告抨擊蘋果:稱後者將使互聯...
    Facebook 連續第二天在《華爾街日報》、《紐約時報》和《華盛頓郵報》上刊登整版廣告,稱蘋果的隱私措施不僅會損害小企業,還會損害整個網際網路。據德勤最新的一份報告顯示,44% 的中小型企業在疫情大流行期間開始或增加了對社交媒體上個性化廣告的使用。如果沒有個性化廣告,Facebook 的數據顯示,一般的小企業廣告主每花一美元,他們的銷售額就會減少 60% 以上。小企業值得被傾聽。我們正在為我們的小企業客戶和社區站出來與蘋果抗衡。
  • 平安新歌《We'll be there》網易雲音樂首播
    繼推出歌曲《伸出手》後,歌手平安在平安夜到來之際再發一首新歌:《We'll be there》。平安的新歌,是唱給朋友的。一年很快就過完了,到年底的時候我們就會去梳理自己一年的歷程,去總結人生、反思生命、追念愛情和友誼。
  • Supreme將與紐約時報聯名?超大版Bogo成亮點!
    Supreme x 《紐約時報》聯名?超大BogoT恤整版無預警發售!Supreme已經不是第一次和報業合作搞事情了,最近大本營在紐約的Supreme也開始持續操作,4月5日買下了《紐約時報》的整版。又是一次報紙聯名?
  • 翻譯:酒店英語We'll check out today什麼意思?
    翻譯:酒店英語We'll check out today什麼意思? 根據你英語的層次,逐步回答以下「英語學習」中「音形義」問題: 見到,或讀到酒店英語We'll check out today時,你「會做」什麼?
  • 《紐約時報》網站幾乎全部免費開放
    在線廣告中創收大於增值服務  穆一凡  對廣告收入和發行量雙雙下滑的報紙來說,靠網絡版上的「增值服務」賺錢曾是昔日的首選路徑;不過隨著在線廣告的興起,這種思維正在悄然發生著變化。  當地時間本周一晚間,《紐約時報》網站宣布其付費專欄「時報精選」(TimesSelect)將取消訂閱費用、1851至1923年間發布的文章也可免費查詢——自此,《紐約時報》網站所有功能已幾乎全部免費。  事實上,在TimesSelect問世兩年多時間裡,越來越多人通過搜尋引擎來到《紐約時報》的網站「NYTimes.com」。
  • 美國著名戶外運動品牌L.L.Bean正式宣布進軍中國市場
    享譽全球的美國著名戶外運動品牌L.L.Bean,將於2008奧運會開幕前一周即8月1日到3日在青島舉行為期三天的中國首次經銷商大會上隆重宣布:L.L.Bean正式登陸中國,其首家旗艦店於9月27日在首都北京的SOLANA
  • 2018考研英語雙語閱讀:紐約地鐵變身圖書館
    2018考研複習進行時,考研英語閱讀真題中的文章,多摘自英美主流外刊,有時候你認識所有單詞、搞清全部語法還不夠,還需要了解英美文化,掌握他們的表達方式,這就是閱讀的潛臺詞。下面新東方網考研頻道考研整理《2018考研英語雙語閱讀精選》,速來學習吧!
  • 紐約時報網站印象
    相比《紐約時報》上百年的歷史,創建於上世紀九十年代、僅有十多年歷史的《紐約時報》網站是一個成長中的幼兒。作為傳統媒體向新媒體延伸的一支力量,《紐約時報》網站一方面承續百年大報的風範,在頁面設計、內容布局上莊重、大氣、自然,一方面又緊貼網際網路脈搏,精心設計各類互動,展現出報紙網站一種獨特的韻味。
  • 川普斷炊世衛救選情,臺灣立刻買紐約時報廣告罵譚德賽助威!
    由島內YouTuber帶貨網紅阿滴、蔡英文競選官方視覺設計師聶永真領銜募集、一天內籌款近2000萬新臺幣、以罵世衛組織總幹事譚德賽為內容的美國《紐約時報》廣告在美國當地時間14日正式刊登。在《紐約時報》登廣告罵譚德賽可謂「一波三折」。譚德賽日前指責臺灣對他人身攻擊,於是網紅阿滴、設計師聶永真等人隨後發起募資,希望買下《紐約時報》全版廣告,刊登「臺灣人寫給世界的一封信」。但廣告文案曝光後引發正反意見,還被質疑網紅能否代表臺灣「去罵人」?阿滴12日致歉表示不應該以「代表臺灣」立場書寫,已大幅度改寫公開信。
  • 普通話中如何發n和l?如何判斷自己的n和l發音正確?
    普通話中間有幾個重要的難點發音:h和f、n和l,z c s和zh ch sh以及前後鼻音等等。其中,n和l是一組「難倒了大多數英雄漢」的發音。普通話中如何發n和l?第一,發n的時候,先用舌尖抵住上門牙後面的牙齦,然後用一個手指頭指著鼻尖,讓鼻子用力(這是一種感覺和意念,你這樣去做,你的身體會配合你)發n。舌尖緩慢地離開牙齦!!!!也就是發n的時候讓鼻子震動。
  • 掘金隊:We'll look to sweep the
    We'll look to sweep the season series against the Blazers tonight. #MileHighBasketball https://t.co/Gvtenp5tUh if ($weibo['img_link']): ?
  • 一日一言 l 不可因倦而鮮終
    一日一言 l 不可因倦而鮮終 2020-09-21 21:20 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • ...紐約時報,報紙,New York Times ——快科技(驅動之家旗下媒體...
    紐約時報公司今天正式宣布,旗下美國第一大報紙《紐約時報》的網絡版NYTimes.com將從2011年開始引入付費訂閱模式。從明年起,《紐約時報》網絡版的讀者每月只能免費瀏覽數量有限的文章,要想閱讀更多乃至全部內容,必須支付一定的費用,但具體收費金額尚未公布。除此之外,免費和收費內容的比例會靈活彈性調整,以便兼顧廣告收入和讀者需求。
  • Osprey 2008新款小鷹38L 背包戶外簡單評測[組圖]
    當初看上了talon44l和小鷹38l兩款背包,在實體店又比較了一下,最後選擇了38L的小鷹,原因是它的外形不錯,比talon好看點,實體購入價格是1100,送了一個雪套(選擇38L的小鷹而沒有選擇48L是因為我覺得38L已經有鋁竿背負系統了,48L就是容量大一點)。
  • 《紐約時報》每年可賺近20億美元
    為此,《紐約時報》奉行的戰略是:強調自己並不走流量路線,而是堅持「訂閱優先」(subscription-first)。「我們對訂戶的關注使我們迥異於其他媒體組織。我們並不試圖最大化點擊率並以此出售低利潤的廣告。我們不在意贏取瀏覽量的競賽。我們認為,更合理的商業策略是提供強大的新聞,讓全球數百萬人願意為此付費。當然,這一策略也與我們的長期價值觀保持了一致。」