最精品 180部多字幕英語原聲迪士尼動畫電影 中英字幕自由切換

2020-12-13 互聯淘金者

先發下對網際網路時代的感慨:這是歷史上最好的時代,我們只需動動手指,就能獲得各種各樣的知識,而這一切,幾乎是免費的。

來自一位媽媽分享的經驗:

在和外教學了一段時間後,我買回來一些原版電影讓女兒看,如《海底總動員》、《玩具總動員》、《冰河時代》、《飛屋環遊記》等等。剛開始,孩子聽不懂,就打開中英雙字幕看一遍到二遍,當她對整個故事情節有了大概了解後,就關閉中文字幕,只留英文字幕,跟著字幕聽,這樣再看一遍到二遍。最後把英文字幕也關了,再聽,就這樣反覆好幾遍。有的家長可能會擔心,能看懂嗎?我可以肯定的告訴大家,經過這麼幾個來回,不但能看懂電影,而且還能把當中的一些臺詞都背下來,所以家長千萬不要低估了孩子的接受能力。就這樣,她每個星期都堅持至少看一遍原版電影,現在她已經看了幾十部原版電影了。看原版電影最大的好處就是讓她處在一個英語環境中,並可以聽到原汁原味的英語。

每部動畫都是高清畫質,再大的顯示器顯示效果都很細膩,劇情緊湊充實,輕鬆活潑,又兼具大片風範!大量可愛搞笑的情節,絕對是值得全家一起觀看的好電影!

字幕多數為SRT格式,中文、英文、中英雙語、無字幕、四種顯示方式自由切換,可針對不同英語水平,分階段使用不同字幕。配合特製快速切換秘籍,使用體驗非常好!

純正地道的語言環境、輕鬆快樂的提高英語!看電影學英語雖然是輔助手段,但是比正式學習和上補習班更容易激發對英語的興趣,很多大學生也經常看。

另外有50部動畫帶有配套MP3音頻資料(帶LRC歌詞),可以在手機,平板等設備播放。將MP3和LRC字幕存入自己的手機,隨時隨地聽取電影對白,反覆品味,可謂請了一個24小時「語伴」。另外堅信學好英語只有兩個方法:Step one,不斷,不斷,不斷模仿(聽電影mp3對白)。 Step Two,不斷,不斷,不斷練習(將電影Mp3對白脫口而出)。讓我們一起來快快樂樂的聽電影MP3學英語吧!

另外還有8部動畫片跟讀模仿資料,分為視頻和MP3格式,方便一句一句進行跟讀模仿常用口語句子。小量的內容這裡就不再贅述了,寫多了怕大家看的麻煩。

這180部原聲發音的動畫電影資源非常稀有,如果你覺得這套資源的價值不如一包煙或是一頓便飯的話,就不要繼續往下看了!

這180部原聲發音的動畫電影資源非常稀有,如果你覺得這套資源的價值不如一包煙或是一頓便飯的話,就不要繼續往下看了!

原版超清,字幕自由切換,收藏起來隨時觀看。部部經典,絕是值得終生收藏的好東西。沒買的快來買,不然就找不到了!

可以反覆觀看的資源,一份精神大餐,白菜價價分享給大家,再不用東奔西找。+薇WOOW13579,不會使用網盤的請勿打擾~ 白菜價還猶豫的也就不要加了哦~

以下是目錄:

相關焦點

  • 最精品 180部多字幕英語原聲迪士尼動畫電影 中英字幕自由切換
    最後把英文字幕也關了,再聽,就這樣反覆好幾遍。有的家長可能會擔心,能看懂嗎?我可以肯定的告訴大家,經過這麼幾個來回,不但能看懂電影,而且還能把當中的一些臺詞都背下來,所以家長千萬不要低估了孩子的接受能力。就這樣,她每個星期都堅持至少看一遍原版電影,現在她已經看了幾十部原版電影了。看原版電影最大的好處就是讓她處在一個英語環境中,並可以聽到原汁原味的英語。
  • 推薦 | 18部純英文字幕動畫電影+ 中英對照劇本+純英劇本+原聲Mp3,助力英語學習
    動畫電影就是這樣一部鮮動的、容易被忽視的絕佳英語學習「教材」。它有以下幾大特點:1.語言較為簡單2.畫面較為豐富3.對話和動作較為誇張4.趣味性較強在這裡,我給大家整理了18部純英文字幕動畫電影(當然你也可以選擇無字幕),附帶中英文對照劇本、純英文劇本以及原聲Mp3。在下班後的晚間、周末、假期,窩在舒服的沙發裡,欣賞上1-2部。
  • 訊飛「同聲字幕」功能上線,追劇自帶中英雙語實時字幕
    IT之家5月26日消息 根據訊飛官方的消息,訊飛翻譯機3.0針對線上跨語言交流場景,新增「同聲字幕」功能,官方稱可以實現追劇自帶中英雙語實時字幕。IT之家了解到,訊飛稱訊飛翻譯機3.0既能滿足面對面跨語言交流,也能實現線上遠程跨語言溝通。
  • 適合學英語的10部英語動畫電影,有沒有你喜歡的?
    經過觀看經典英語電影, 完成輕鬆學習英語向來是學生的喜好和夢想。會不會總有一句對白打動你的心?會不會總有一個偶像讓你怦然心動? 原聲外語電影、電視劇、視頻節目等作為學習材料,進行口語、聽力、詞句等 方面的學習,稱為「看電影學英語」。
  • 最適合兒童學英語的50部英文高清動畫 中英雙字幕 附音頻MP3+臺詞+劇本LRC
    資源簡介發音:英語原聲發音字幕:中文/英文/中英文/無字幕 (可切換)格式:MKV大小:92.8G       看動畫片學英語,非常輕鬆的學習方式,但卻有非常重要的意義和神奇的效果      這50部高質量的動畫片是我們從近300部電影中選出的最合適學英語的電影動畫片,同時也是最適合反覆看的英語動畫片。這些動畫片都相對淺顯易懂,適合基礎不是很好的人可以儘快上手。都是百看不厭的經典迪斯尼夢工廠等動畫片,不僅大人喜歡看同時小孩子也非常喜歡看。每一部都是精挑細選,值得收藏和回味一輩子的動畫片。
  • 2018年美國戰爭動作《霸主》中英字幕劇情簡介
    ◎中文片名 霸主◎英文片名 Overlord◎年  代 2018◎國  家 美國/加拿大◎類  別 戰爭/動作◎語  言 英語◎字  幕 中英文字幕/中文字幕◎IMDB評分  2018年美國動畫喜劇《無敵破壞王2》英粵臺三語中英字幕劇情簡介2018年歐美劇情音樂《波西米亞狂想曲》中英字幕劇情簡介2018年歐美奇幻冒險《神奇動物在哪裡2》國英雙語中英字幕劇情簡介
  • 哈利波特電影全集+中英文讀本全集+原聲誦讀MP3資源
    還是來免費領經典電影,真正給孩子一飽眼福?領取方式見文末哈利波特合集 國語 英語配音 雙字幕 贈伏地魔 中文電影全集 1⃣《哈利·波特》系列大合集⭐國英粵語配音系列10部 1080畫質 中英字幕可單顯(m.k.v)⭐英語臺詞音頻(mp③)⭐中英臺詞文檔(p.d.f)⭐中英小說全套(原板書掃描p.d.f)⭐英文朗讀音頻全套(mp③)2⃣贈新片《伏地魔-傳人的起源》(英語配音,中英字幕)1080畫質3⃣本合集默認國語配音,切換其他配音與字幕的方法,下載後,用手機或電腦的主流播放器切換即可,在線播放器因功能簡單無法切換,需注意。
  • 有字幕vs沒字幕,電影看起來好像不太一樣?
    對於聽力理解來說,結果並不一致:在巴基斯坦的一項對於有一定英語基礎的觀眾的研究發現,看英語字幕對於英語對白的理解明顯好於看本國語言字幕,而沒有字幕的聽力理解是最差的。但是在另一項研究中,泰國的初中生中對於英語對話片段的理解,則是有泰語字幕最好,英語字幕和無字幕差不多。
  • 電影字幕翻譯做到以下幾點可稱之為優秀
    電影作為一種文化載體象徵著一個國家和地區文化的飛速發展,觀眾更多的選擇英文原聲影片,由於語言障礙,則需要通過電影字幕來了解影片內容,所以字幕翻譯的作用則顯得尤為重要,那麼要做好電影字幕翻譯要做到哪些呢,英信翻譯簡單介紹:按照人們視覺習慣,字幕往往出現在屏幕下方
  • 字幕「雷神」是怎麼煉成的
    「國外所有的翻譯都有一個大型的、專業的服務網站,迪士尼會把需要翻譯的臺本和很粗糙的影片視頻一起上傳到那個網站上面,網站的工作人員會把如何使用那些臺本和視頻的方法發給我,我就進行翻譯」。      送審版字幕翻譯的周期一般來說會比翻譯公映版字幕更短,田力透露,片方給他翻譯一部電影的時間通常為三到五天,不過他認為這個時間是夠用的,只要對背景知識和英語掌握的足夠熟練。
  • 為什麼中國觀眾愛「原聲加字幕」|大象公會
    儘管在質疑譯者時通常會用「四級過了沒」這樣的說法,但他們對原聲影視的熟絡並非來自四六級英語應試教育。因為特殊的國情,中國可謂擁有全世界最發達的民間翻譯文化,也養成了最為追求準確的觀影口味。 憑藉愛好聚集起來的翻譯人員,對呈現臺詞原意多有偏執,他們不屑於本地化,也不在意招攬路人。由他們培養起來的觀眾,很快便學得嘲笑曾經哺育過一代人的港式奇葩翻譯。
  • 訊飛翻譯機3.0:同聲字幕解決線上跨國交流翻譯問題
    同聲字幕在操作中能夠幫助用戶解決遠程會議、外教網課等跨語言線上交流以及無字幕電影、演講等英語原聲資源的翻譯。而且同聲字幕也在一定程度上讓訊飛翻譯機在實用性上的價值得到進一步提升。    同聲字幕是訊飛翻譯機3.0首推的有別於一般的字幕或翻譯軟體的新功能,採用的是自動雙語識別技術,支持中文、英文的混合輸入,同時將識別和翻譯結果高效地顯示在電腦屏幕上,輕鬆實現跨語言交流,提高溝通效率。
  • 史上最適合學英語的55部英語動畫片(含視頻+劇本臺詞+音頻)|學姐福利
    看英文動畫片,輕鬆學習英語。看動畫片學英語,非常輕鬆的學習方式,但卻有非常重要的意義和神奇的效果。用來學習、欣賞、收藏最好的選擇。這55部高質量的動畫片是我們從近300部電影中選出的最合適學英語的電影動畫片,同時也是最適合反覆看的英語動畫片。
  • 字幕「雷神」是怎麼煉成的 揭秘進口大片中文翻譯幕後故事...
    「國外所有的翻譯都有一個大型的、專業的服務網站,迪士尼會把需要翻譯的臺本和很粗糙的影片視頻一起上傳到那個網站上面,網站的工作人員會把如何使用那些臺本和視頻的方法發給我,我就進行翻譯」。      送審版字幕翻譯的周期一般來說會比翻譯公映版字幕更短,田力透露,片方給他翻譯一部電影的時間通常為三到五天,不過他認為這個時間是夠用的,只要對背景知識和英語掌握的足夠熟練。
  • 實測訊飛翻譯機3.0同聲字幕功能:專業又準確
    作為科技圈達人,我對新品的關注度還是很高的,尤其是一些黑科技產品,早在之前我就了解過訊飛翻譯機3.0,最近聽說它推出了新功能——同聲字幕,可以解決遠程會議、外教網課等跨語言線上交流,還可以幫自己翻譯無字幕電影、演講等英語原聲資源。所以我也來體驗一下,看看這個功能究竟怎麼樣。
  • 英語說 | 最適合孩子看的20部英文電影,收藏!
    20部。周末,不妨和孩子一起,選擇喜歡的電影,看起來,練起來吧!1、適合學英語的電影動畫片讓英語「活」起來看電影學英語已經大量案例證實是真正有效的英語學習方法,而看動畫片學英語是對於英語聽說能力的初學者來說是最佳的方法,因為動畫片的發音是最清晰的,而且誇張,適合練聽力和模仿語音,只要孩子認真地有興趣地學習,那麼學習效率和成果一定是最好的。
  • 從色彩美學、現實隱喻、字幕技巧解讀動畫電影《犬之島》的魅力
    2018年上映的《犬之島》是一部定格動畫電影,定格電影動畫是通過將畫面一幀幀地拍下來,使之能夠連續放映,畫面中所有人物通常用黏木偶進行製作。雖然這部電影在國內上映後的票房反響一般,但當我看到執導這部電影的導演是著名「鬼才」韋斯·安德森時,我就覺得不能錯過。
  • 主流字幕組盤點
    劇集組  1 YDY(伊甸園)字幕組  伊甸園是業內的老牌字幕組,其字幕組成員人數龐大,傳統強項是犯罪劇。其速度與質量都配得上老大的稱號,不過術業有專攻,不可能每部劇都首發。伊甸園的優勢是開放比較早,字幕組人多,高手多。
  • 電影翻譯頻用流行語:「坑爹」現身字幕(圖)
    本報記者 周南焱  網絡流行語頻頻出現在進口片中文字幕中,如今已有泛濫之勢,正在上映的好萊塢動畫大片《怪獸大學》就是最新典型。片中搞笑的動畫怪物讓觀眾回味無窮,也創造了皮克斯動畫在內地的票房紀錄。但影片中文字幕過多採用網絡流行語也引起不少爭議。
  • 迪士尼首發中文字幕《海洋奇緣》預告片!
    圖為電影預告片截圖    迪士尼的動畫電影《海洋奇緣》(Moana)發布了首支中文字幕版本的預告片。身手不凡的少女莫亞娜,將加入迪士尼公主陣容,成為史上第一位大洋洲公主。   上一部公主動畫《冰雪奇緣》在全球獲得了 12.72 億美元(超60億元人民幣)的票房,成功超越《玩具總動員 3》(10.63 億美元),成為動畫片全球票房冠軍。迪士尼希望通過《海洋奇緣》延續「新派公主」的魅力。不過,這一部將試圖呈現一種截然不同的風格,不再是冰天雪地的歐洲童話氛圍,而是洋溢著陽光明媚的熱帶島嶼氣息。莫亞娜擁有巧克力色的肌膚、捲髮、結實的身材。