優秀的你,請點擊右上角關注我們哦!點擊頭像,在我們主頁點擊發消息「Hi」,即可免費領取100G+英語學習大禮包!
本期大汪帶給大家一個全新的系列——通過一段日常英語小對話,來學習一些實用的句子或詞組。
現在,瞅瞅下面一段關於時尚和購物的英文小對話,看看你能不能猜出加粗詞組或句子的涵義。
1)Dialogue 英文對話-詞組猜想
- Bella,look at this dress,it is so fashionable,I』d like to get one.
- Actually,I would not,because I don’t want to follow others like sheep.
- I think you are right and usually those clothes cost a lot of money.
- Yeah,and you may be ripped off by someoneif you don’t know the price well.
2)Follow someone like sheep
英文解釋:Do what the others are doing, without thinking or deciding for themselves(做其他人在做的,沒有自己思考或為自己做決定);
字面意思是「像綿羊一樣跟隨別人」,引申為「盲目跟風,盲從別人」的意思;
也就是說沒有主見或者沒有自己的個人想法,只知道追隨別人(你的老闆可不喜歡你這樣做哦)。
舉個例子:
You cannot do the teamwork well if you just follow your team leader like sheep.
如果你只是盲目跟從你的團隊領導,你就不能很好地完成團隊合作。
3)Be ripped off
Rip本義為「裂開,撕裂」,組成詞組rip off,意思為「偷竊;欺詐;宰客」;
(someone)be ripped off指的是「被宰了,上當受騙了」;
(something)be ripped off指的是「被偷了」。
舉個例子:
Many tourists complain that they are ripped off by local restaurants.
許多遊客抱怨說他們被當地的餐館宰了。
My wallet was ripped off by a pickpocket.
我的錢包被一個扒手偷走了。
今日卡片
本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,版權所有,謝絕盜版!